Чужак в чужой стране (роман)

Чужак в чужой стране (роман)

Чужак в чужой стране (роман)

«Чужак в чужой стране»
Stranger in a Strange Land
File-Stranger in a Strange Land Cover.jpg
Жанр:

Роман

Автор:

Роберт Хайнлайн

Язык оригинала:

Английский

Год написания:

1951—1960 гг.

Публикация:

1 июня, 1961 г.

Отдельное издание:

Putnam Publishing Group

Перевод:

А. Агранович, В. Чернышенко (Чужак в чужом краю) Н. Коптюг (Чужак в чужой стране) С. Миролюбов (Пришелец в земле чужой) А. Медвинский (Чужой в чужой земле) В. Ковалевский, Н. Штуцер (Чужак в чужой стране) М. Пчелинцев (Чужак в чужой стране)

Чужак в чужой стране (англ. Stranger in a Strange Land [1], в рукописи назывался The Heretic — «Еретик») — философский роман Роберта Хайнлайна, в 1962 г. удостоенный премии «Хьюго». На Западе имеет «культовый» статус, считаясь самым известным из фантастических романов, когда-либо написанных [2]. Сюжет содержит массу аллюзий, являясь жизнеописанием нового мессии — Валентайна Майкла Смита, человека, воспитанного марсианами и вернувшегося на Землю ради мученичества. Публикация романа вызвала скандал, связанный со слишком вольным, по нормам тогдашней цензуры, изображением сексуальной жизни и религии. До 1991 г. в США роман выходил в урезанном на 25 % по сравнению с рукописью виде. Все русские переводы сделаны с сокращённого варианта.

Содержание

Персонажи

  • Мэри Джейн Лайл Смит — инженер-ядерщик первой земной экспедиции на Марс на корабле «Посланник». Перед отправлением запатентовала принципиально новый вид космического двигателя. Мать Валентайна Майкла Смита, к которому перешло наследство, сопоставимое с бюджетом государства.
  • Доктор Уорд Смит — юридически отец Валентайна Майкла Смита. Врач экспедиции на Марс.
  • Капитан Майкл Брант — командир «Посланника», истинный отец Валентайна Майкла Смита.
  • Валентайн Майкл Смит, «человек с Марса», чаще упоминаемый как «Майк». Родился на Марсе уже после посадки «Посланника». После гибели корабля был на протяжении 20 земных лет воспитан марсианами, возвращён на Землю второй экспедицией на корабле «Чемпион». Впоследствии — основатель Церкви всех миров.
  • Капитан ван Тромп — командир экспедиции на «Чемпионе».
  • Доктор Махмуд — переводчик и семантик на «Чемпионе». Вестернизированный араб, сохранивший мусульманскую веру. Первый человек Земли (не считая Майка), в совершенстве усвоивший марсианский язык.
  • Доктор Свен Нельсон — врач на «Чемпионе», осуществлявший надзор за Майком.
  • Генеральный секретарь Земной Федерации — Джозеф ДугласДжо»). Глава всемирного правительства, заменившего собой ООН. Управляющий имуществом Майка.
  • Элис Дуглас, чаще именуемая Агнес — супруга Генерального секретаря, не имеющая официального статуса. Оказывает колоссальное воздействие на мировую политику, но сама полностью во власти своего астролога.
  • Бекки Визи (официально Мадам Александра Везант) — личный астролог супруги Генсека. Шарлатанка, которая всегда находит выход из положения: к ней обращаются только тогда, когда все прочие варианты — закрыты.
  • Сенатор Кун — глава Восточной Лиги, главной оппозиции Дугласу в Федерации.
  • Джиллиан Бордмен, Джилл — медсестра медицинского центра в Бетесде, первый человек Земли, «разделивший воду» с Майком. Впоследствии — его жена и главная жрица.
  • Бен Кэкстон — журналист, бывший бойфренд Джилл. Именно он выяснил, какое состояние принадлежит Майку и предложил сделать его управляющим Генерального секретаря Федерации.
  • Джубал Харшоу — коммерчески успешный литератор, бакалавр юриспруденции, доктор медицины, доктор естественных наук, философ-неопессимист. Приютил у себя беглых Майка и Джилл, и сыграл ключевую роль в земном воспитании человека с Марса. Проживает в изолированном поместе в Поконских горах в Пенсильвании, коллекционирует скульптуры Родена.
  • Энн — старшая секретарша Джубала. Высокая блондинка, имеет абсолютную память и юридическое звание Беспристрастного Свидетеля.
  • Мириам — рыжекудрая секретарша Джубала. Впоследствии примет ислам и станет женой Махмуда.
  • Доркас — Секретарша Джубала, брюнетка.
  • Патриция Пайвонски (Пэтти) — бывшая цирковая артистка, с которой дружили Майк и Джилл. Впоследствии — жрица Церкви всех Миров.
  • Фостер — основатель Церкви Нового Откровения (фостериты), после кончины стал архангелом.
  • Епископ Церкви Нового Откровения Дигби — преемник Фостера. Убитый Майком, стал ангелом.
  • Дьюк — разнорабочий в поместье Джубала.

Содержание

Роман состоит из пяти частей, и его действие охватывает значительный промежуток времени. Временная привязка условна, но можно предположить, что действие романа разворачивается в недалёком будущем.

Валентайн Майкл Смит родился на Марсе в команде злополучного корабля «Посланец» примерно через восемь лет после основания поселения на Луне. Не выдержав 480-дневного ожидания старта на Марсе, члены его команды умерли или покончили жизнь самоубийством, но новорожденный Майк был подобран марсианами. Описание цивилизации марсиан Хайнлайн заимствовал из собственного романа «Красная планета» (1949): у марсиан нет пола, а на протяжении жизненного цикла они метаморфируют в три разных жизненных формы. «Дети»-нимфы привольно резвятся и рождают себе подобных, флегматичные гиганты-марсиане заботятся о своей планете и изощряют духовность, пока не перерождаются в Старших — нематериальную форму жизни, имеющую почти божественные возможности (когда-то они разрушили пятую планету — Фаэтон).

После Третьей мировой войны на Марс отправлен корабль «Чемпион». Привезённый командой «Чемпиона» на Землю, Валентайн испытывает физический и духовный шок. Он непривычен к земному тяготению, не выносит грубости людей и не понимает их обычаев и языка. Земля изображается Хайнлайном сатирически, как гиперболизированное общество потребления начала 1960-х гг. Одновременно ему угрожает опасность: Майкл владеет правами на технологии, от которых зависит благосостояние Земли, его состояние сопоставимо с государственным бюджетом (юридически — он наследник всего экипажа «Посланца», а его члены разработали массу ныне внедрённых в жизнь технологий).

Медсестра Джиллиан Бордмен стала первой женщиной, которую увидел Майк, и он предложил ей «разделить воду» — первый марсианский обычай, внедрённый на Земле. Бойфренд Джилл — журналист Кэкстон, разъясняет в какую ловушку попал Майк (тем временем он освоился с тяготением, мысленно «нарастив» себе мышцы). Кэкстон был захвачен спецслужбами Федерации, после чего Джилл помогает Майку бежать. Беглецов приютил сибарит и бонвиван — доктор Джубал Хэршоу. В беседах с ним, Майк начинает понимать разницу между земными и марсианскими обычаями, и вводит марсианское слово «грок» (в переводе М. Пчелинцева грокать), которое не переводимо на земные языки. Одновременно Майк вводит концепцию «Ты еси Бог» (англ. Thou Art the God), которая распространяется на все живые существа и даже растения. Джилл становится возлюбленной Майка и он обнаруживает Бога в их отношениях.

Освоившись, Майк покидает Джубала и путешествует с Джилл по Земле. Особенно его интересуют земные религии, и он сталкивается с могущественной сектой фостеритов, которые создали крайне эклектический культ, называя его «Церковью Нового Откровения». Епископ фостеритов Дигби отвергает формулу Майка, и Майк убивает его. После убийства, Майк осознаёт, что такое личная ответственность, и решает ещё глубже изучить человеческую расу. Майк и Джилл присоединяются к бродячему цирку. Только увидев обезьян, Майк понимает суть общественных отношений человечества и осознаёт, что такое человеческий юмор. Смит понимает, что его предназначение — уничтожить страдание, и поступает в семинарию, откуда его изгоняют.

В последней части романа Майк основывает Церковь всех Миров, в которой приняты марсианские порядки. Посвящённые изучают марсианский язык, и овладевая марсианской духовностью, приобретают сверхчеловеческие качества. Всё кончается массовой истерией, развязанной фостеритами, многие из которых приходят к Майку. В результате Майк выходит к толпе и растерзан ею. Трагедию транслируют телеканалы мира в прямом эфире. Члены ближнего круга Майка (и Джубал) поедают его останки по марсианскому обычаю, чтобы огрокать нового Прометея во всей полноте.

Действие романа завершается на небесах, где архангел Фостер представляет ангелу Дигби нового шефа — архангела Майкла. Этот эпизод заставляет предположить, что Валентайн Майкл Смит был архангелом Михаилом, сошедшим на Землю.

Библиография

  • John Clute The Encyclopedia of Science Fiction. — New York: St. Martin's Press, 1995. — P. 1386. — ISBN 0-312134-86-X
  • Peter Nicholls The Encyclopedia of Science Fiction. — St Albans, Herts, UK: Granada Publishing Ltd., 1979. — P. 672. — ISBN 0-586-05380-8
  • Maxim Jakubowski The Complete Book of Science Fiction and Fantasy Lists. — St Albans, Herts, UK: Granada Publishing Ltd., 1983. — P. 350. — ISBN 0-586-05678-5
  • Alexei Panshin Heinlein in Dimension: A Critical Analysis. — Chicago: Advent Publishers, 1968. — P. 214. — ISBN 0-911682-12-0
  • William H. Patterson, Jr The Martian Named Smith: Critical Perspectives on Robert A. Heinlein's Stranger in a Strange Land. — Sacramento: Nitrosyncretic Press. — ISBN 0-9679874-2-3
  • David Pringle The Ultimate Guide to Science Fiction. — London: Grafton Books Ltd., 1990. — P. 407. — ISBN 0-246-13635-9
  • Donald H. Tuck The Encyclopedia of Science Fiction and Fantasy. — Chicago: Advent Publishers, 1974. — P. 136. — ISBN 0-911682-20-1

Ссылки

Примечания

  1. Название романа содержит библейскую аллюзию. В книге «Исход» (2:22) в Библии короля Джеймса: «And she [Zippo’rah] bare him a son, and he called his name Gershom: for he said, I have been a stranger in a strange land». То же в Синодальном переводе: «Она (Сепфора) [зачала и] родила сына, и [Моисей] нарек ему имя: Гирсам, потому что, говорил он, я стал пришельцем в чужой земле»
  2. Слоган издания 1974 г. (New English Library)

Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Полезное


Смотреть что такое "Чужак в чужой стране (роман)" в других словарях:

  • Чужак в чужой стране — «Чужак в чужой стране» Stranger in a Strange Land …   Википедия

  • Чужак в чужой стране (Остаться в живых) — Чужак в чужой стране англ. Stranger in Strange Land Серия телесериала «Остаться в живых» en:File:Siasl lost 1.jpg Номер серии Сезон 3 Серия 9 …   Википедия

  • Чужак в чужой стране («Остаться в живых») — Чужак в чужой стране англ. Stranger in strange land Серия телесериала «Остаться в живых» Номер серии Сезон 3 Эпизод 9 Режиссёр Стивен Уильямс Автор сценария Адам Горовиц Воспоминания героя Джек Премьера 21 февраля 2007 …   Википедия

  • Чужак в чужой стране («Остаться в живых») — Серия Lost Название на русском = Чужак в чужой стране Название на языке оригинала = Stranger in strange land Фотография = Номер серии = 3 сезон, 9 серия Воспоминания героя = Джек Шепард День на острове = Автор сценария = Адам Горовиц Режиссёр =… …   Википедия

  • Премия «Хьюго» за лучший роман — Оригинальное название Hugo Award for Best Novel Награда за лучшее произведение, написанное в жанре научной фантастики или фэнтези от 40 000 и более слов и опубликованное в предыдущем календарном году …   Википедия

  • Двойник (роман Хайнлайна) — У этого термина существуют и другие значения, см. Двойник. Двойник Double Star Жанр: Роман Автор: Хайнлайн, Роберт Энсон Язык оригинала …   Википедия

  • Красная планета (роман) — Красная планета Red Planet Жанр: научная фантастика Автор: Роберт Энсон Хайнлайн Язык оригинала: Английский Публикация: 1949 …   Википедия

  • Конец радуг (роман) — Конец радуг Rainbows End Обложка для первого издания в России, 2008 год. Автор: Вернор Виндж …   Википедия

  • Философский роман — Философский роман  литературоведческий термин, получивший распространение в XX веке. Этим термином обозначаются художественные произведения, написанные в романной форме, в сюжете или образах которого известную роль играют философские… …   Википедия

  • Барраяр (роман) — Барраяр Barrayar Жанр: роман Автор: Лоис Макмастер Буджолд Язык оригинала: английский Публикация: июль октябрь …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»