Сами боги

Сами боги
Сами боги
The Gods Themselves
Жанр:

научная фантастика

Автор:

Айзек Азимов

Язык оригинала:

английский

Публикация:

1972 год

Электронная версия

Са́ми бо́ги (англ. The Gods Themselves) — научно-фантастический роман Айзека Азимова, впервые изданный в 1972 году. Он состоит из трёх частей, названия которых, будучи перечисленными друг за другом, составляют известное высказывание Фридриха Шиллера «Против глупости сами боги бороться бессильны»[1] (из драмы «Орлеанская дева»). Данное произведение признано критиками и читателями шедевром описания психологии внеземного разума[2].

Wikiquote-logo.svg
В Викицитатнике есть страница по теме
Сами боги

Содержание

Сюжет

В романе описан контакт человечества с расой трёхполых существ (пестун, рационал и эмоциональ), обитающих в параллельной вселенной, законы физики которой существенно отличаются от существующих в нашем мире — ядерное взаимодействие в параллельной вселенной гораздо сильнее, благодаря чему там возможно существование изотопов, которые в нашей вселенной крайне нестабильны. В романе описывается процесс обмена стабильного вольфрама-186 на нестабильный плутоний-186. В обеих вселенных оба изотопа нестабильны. Плутоний-186 в нашей вселенной испускает 20 позитронов и превращается в стабильный вольфрам, а вольфрам-186 в паравселенной испускает 20 электронов, превращаясь в стабильный плутоний. Оба превращения сопровождаются выделением энергии. Этот принцип положен в основу «Межвселенского Электронного Насоса» — практически неисчерпаемого источника энергии как для людей, так и для «паралюдей». Главный идеолог Электронного Насоса — радиохимик Фредерик Хэллем, случайно обнаруживший процесс обмена материи между вселенными, ныне пожинает плоды своей славы, не приложив никаких усилий ни по научному обоснованию, ни по практической реализации Насоса — первое за него сделали многочисленные учёные всего мира, а второе — паралюди, приславшие подробные схемы устройства Насоса.

У Хэллема есть оппоненты, которые полагают, что такой обмен является опасным для существования нашей вселенной — из-за усиления ядерного взаимодействия возрастает опасность взрыва Солнца и гибели человечества. Ламонт, один из оппонентов, пытается ради доказательств связаться с обитателями паравселенной, в чем добивается определённых успехов. Однако «паралюди», хоть и осведомлены о проблеме, но по какой-то причине не могут остановить процесс перекачки.

Вторая часть произведения посвящена описанию удивительного общества контактёров из паравселенной и их мира. Повествование сосредоточено на лучшей триаде в истории, в которую входят Ун, Дуа и Тритт (Odeen, Dua, Tritt).

В третьей части рассказано о лунных колониях, их научных и политических конфликтах с земной администрацией. Бывший радиохимик Бенджамин Денисон прибывает на Луну примерно через двадцать лет после начала работы насоса с целью проверки гипотезы Ламонта. На Земле он лишился всех надежд на научную карьеру из-за «отца» насоса, так как Хэллем ненавидел его за успехи. Бэррон Невилл (один из лидеров местной физики) предоставляет ему новые приборы, в числе которых пионотрон. С помощью гражданской жены Невилла Селены Линдстрём Л., Денисон не только подтверждает опасность насоса, но и находит решение проблемы — использовать «однонаправленную протечку» из других вселенных, которая будет компенсировать нарушения в напряжённости поля, вызываемые Электронным Насосом.

Награды

Роман получил премию Небьюла 1972 года, премию Хьюго 1973 года и Locus Award того же года[3] в номинациях «Лучший роман».

Воспоминания Азимова о романе

Айзек Азимов описывает разговор c Робертом Силвербергом в январе 1971 года, когда он попросил того назвать произвольно какой-либо изотоп в качестве примера. Силверберг назвал Плутоний-186, Азимов ответил, что такого изотопа не существует и не может существовать в природе, «Ну и что?», сказал Силверберг. Позже Азимов выяснил, в каких условиях Плутоний-186 мог бы существовать, и рассудил, что он должен принадлежать другой Вселенной с другими физическими законами, а именно, увеличение сильного взаимодействия сделает изотоп стабильным. Он записал эти идеи, которые послужили толчком к написанию романа.

Имена Odeen, Dua, и Tritt Азимов взял из русского языка, слегка изменив числительные один, два и три.

По словам автора, «Сами боги», особенно его вторая часть — «самое большое и эффектное из всего, когда-либо придуманного мною» (англ. biggest and most effective over-my-head writing ever produced)[4].

Один из последних рассказов Азимова, «Золото» (1991), построен вокруг попытки экранизировать вторую часть романа.

Русские переводы романа

Полностью роман впервые переведён Ириной Гуровой в 1976 году. Данный перевод переиздавался неоднократно, общий тираж превысил миллион экземпляров[5]. При этом роман в значительной степени подвергся цензуре:

  • Во второй части романа были затушеваны аналогии между сексом (и мастурбацией) параллельной и нашей вселенных. Также, обращение «Hard-sir» было заменено на нейтральное «Жесткий-ру».
  • В третьей части были практически полностью вырезаны или переделаны упоминания о сексе и наготе — довольно значительные по объему ввиду особенностей лунного общества.
  • В значительной степени вырезаны упоминания о «Великом кризисе» (в оставшихся упоминаниях — «Экологический перелом») приведшему, среди прочего, к снижению населения Земли с шести до двух миллиардов человек.

Примечания

  1. нем. Mit der Dummheit kämpfen Götter selbst vergebens
  2. Г. Гуревич. Самый-самый… (эссе)/ Айзек Азимов. Конец Вечности; Сами боги (Серия «Мир приключений»). — М.: Правда, 1990.
  3. 1973 Locus Awards // locusmag.com  (англ.)
  4. Isaac Asimov. I. Asimov: A Memoir. — Bantam Books, 1995. — P. 251. ISBN 055356997x
  5. Издания романа на сайте «Лаборатория фантастики»

Ссылки


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Полезное


Смотреть что такое "Сами боги" в других словарях:

  • Сами боги (роман) — Сами боги The Gods Themselves Обложка книги Автор: Айзек Азимов Жанр: Научная фантастика Язык оригинала: Английский Оригинал издан: 1972 …   Википедия

  • Сами — Сами: Имя Хююпия, Сами Вянскя, Сами Фрей, Сами Насери, Сами Хедира, Сами Капанен, Сами Хинкка, Сами Сами аль Джабер Яухоярви, Сами Сами Фрашери Турджеман, Сами Сами Савирис Судите сами Юсуф, Сами Сами аль Хадж Кундух, Бекир Сами Халиль Сами бей… …   Википедия

  • Боги (буддизм) — Буддизм Культура …   Википедия

  • Американские боги — American Gods …   Википедия

  • Молодые боги (фильм) — Молодые боги Hymypoika Жанр драма Режиссёр …   Википедия

  • Кельтские боги — Традиционные религии Типология Анимизм  · Культ предков  · Магия  · Полидоксия  · Спиритизм  · Тенгрианство  · …   Википедия

  • Азимов, Айзек — Айзек Азимов Isaac Asimov Айзек Азимов в 1965 году …   Википедия

  • Рок или судьба — (μοϊρα, αΐσα, τύχη, άνάγκη, είμαρμένη, πεπρωμένη; см. Доля) имеет в древнегреческой литературе двоякое значение: первоначальное, нарицательное, пассивное предопределенной каждому смертному и отчасти божеству доли, участи, и производное,… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • глава 12 — ИРЛАНДСКАЯ ИЛИАДА     Эбер и Эремон, сыновья Мил Эспэйна и победители богов, открывают собой новый ряд персонажей гэльских преданий ранних ирландских королей милесиан . И хотя монахи хронисты не жалели усилий, пытаясь явить реальную историческую… …   Энциклопедия мифологии

  • глава 12 — ИРЛАНДСКАЯ ИЛИАДА     Эбер и Эремон, сыновья Мил Эспэйна и победители богов, открывают собой новый ряд персонажей гэльских преданий ранних ирландских королей милесиан . И хотя монахи хронисты не жалели усилий, пытаясь явить реальную историческую… …   Кельтская мифология. Энциклопедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»