Гиляревский

Гиляревский

Гиляревский, Руджеро Сергеевич

Гиляревский, Руджеро Сергеевич
Дата рождения:

31 августа 1929(1929-08-31) (80 лет)

Место рождения:

г. Москва

Гражданство:

Россия Россия

Научная сфера:

социальная информатика

Место работы:

Всероссийский институт научной и технической информации ВИНИТИ

Альма-матер:

МГУ им. М. В. Ломоносова филологический факультет испанское отделение

Знаменитые ученики:

Под руководством Р.С.Гиляревского защищено 20 аспирантов и соискателей

Известен как:

ввёл в широкий научный оборот термин информатика

Награды и премии


заслуженный деятель науки России

Гиляревский, Руджеро Сергеевич, доктор филологических наук, профессор, заслуженный деятель науки России, ведущий специалист в области социальной информатики. Родился в Москве 31 августа 1929 г. Его родителями были капитан военного атташата итальянского посольства в Москве Этторе Макки и балерина Казанского оперного театра Екатерина Владимировна Крылаева. После отзыва отца из страны в 1929 г. его судьба неизвестна, мать в 1937 – 1954 гг. – узница ГУЛАГа. В 1943 г. Руджеро Макки был усыновлен его крестным отцом, профессором 1-го Московского медицинского института Сергеем Александровичем Гиляревским и его женой, школьной учительницей Зинаидой Владимировной Гиляревской.

В 1947 – 1948 гг. Руджеро Сергеевич учился в Московском энергетическом институте на факультете электровакуумной промышленности, затем в МГУ им. М. В. Ломоносова на испанском отделении филологического факультета, которое окончил в 1953 г.; дипломная работа была посвящена теме “Эстетические принципы Лопе де Вега”. В 1958 г. защитил кандидатскую диссертацию “Описание книг на иностранных языках для каталогов советских библиотек”. 1989 г. – докторская диссертация “Общие закономерности в развитии дисциплин научной информации и коммуникации”.

Круг научных интересов Р.С. Гиляревского очень широк. Начатые еще в ВГБИЛ вместе с покойным Б.А. Старостиным работы по транскрипции иностранных имен привели к созданию справочника «Иностранные имена и названия в русском тексте», выдержавшим три издания в 1969, 1978 и 1985 гг. Эта традиция продолжена в редактированных Р. C. Гиляревским книгах «Практическая транскрипция фамильно-именных групп» (2004, 2006). Книга «Основы научной информации», написанная в соавторстве с А.И.Михайловым и А.И.Чёрным, издана на семи языках: в Берлине, Бухаресте, Варшаве, Вашингтоне, Гаване, Кельне, Риме и Токио.

В сферу научных интересов Р.С. Гиляревского входят проблемы научной информации и коммуникации, компьютерной технологии и, в частности, гипертекста и электронных книг, информационного менеджмента. Он создал два новых университетских курса; участвовал в проекте по совершенствованию методов и средств коммуникации отечественных ученых для более эффективной их интеграции в мировую науку. Под руководством Р.С.Гиляревского защитили диссертации 20 аспирантов и соискателей; число оппонированных Руджеро Сергеевичем кандидатских и докторских диссертаций составляет свыше ста.

В настоящее время Руджеро Сергеевич Гиляревский заведует Отделом теоретических и прикладных проблем информатики, Отделением научных исследований по проблемам информатики ВИНИТИ, продолжает читать лекции на факультете журналистики Московского государственного университета, на факультете бизнес-информатики государственного университета "Высшая школа экономики", является главным редактором сборников «Научно-техническая информация», заместителем главного редактора журнала «Международный форум по информации», входит в состав редколлегий ряда журналов, состоит членом нескольких ученых советов и трех специализированных советов. За заслуги в развитии отечественной науки Р.С. Гиляревский награжден несколькими медалями; в 1999 г. ему присвоено звание "Заслуженный деятель науки Российской Федерации"

Научные труды

Руджеро Сергеевич Гиляревский автор более 300 публикаций. Основные из них:

  • Гиляревский Р.С. Информационный менеджмент : управление информацией, знанием, технологией. – СПб. : Профессия, 2009.
  • Гиляревский Р.С. Развитие принципов книгоописания : крат.очерк. – 2-е изд., доп. – СПб. : Профессия, 2008. – 240 с.
  • Гиляревский Р.С. Рубрикатор как инструмент информационной навигации / Р.С.Гиляревский, А.В.Шапкин, В.Н.Белоозеров. – СПб. : Профессия, 2008. – 352 с.
  • Справочник информационного работника / науч. ред. Р. С. Гиляревский, В. А. Минкина. — 2-е изд., перераб. и доп.–– СПб. : Профессия, 2007. — 584 с.
  • Информатика как наука об информации : информ., док., технол., экон., социал. и орг. аспекты / под ред. Р. С. Гиляревского. — М. : ФАИР-ПРЕСС, 2006. — 592 с.
  • Гиляревский Р. С. Основы информатики : курс лекций / Р. С. Гиляревский. — М. : Экзамен, 2003. — 319 с.
  • Рынок информационных услуг и продуктов / И. И. Родионов, Р. С. Гиляревский, В. А. Цветкова, Г. З. Залаев. — М. : МК-Периодика, 2002. — 549 с.
  • Информационное пространство новых независимых государств / Ю. М. Арский, Р. С. Гиляревский, И. И. Родионов, В. А. Цветкова и др. — М. : ВИНИТИ, 2000. — 200 с.
  • Инфосфера : информационные структуры, системы и процессы в науке и обществе / Ю. М. Арский, Р. С. Гиляревский, И. С. Туров, А. И. Черный. — М. : ВИНИТИ, 1996. — 489 с.
  • Михайлов А. И. Научные коммуникации и информатика / А. И. Михайлов, А. И. Черный, Р. С. Гиляревский. — М. : Наука, 1976. — 435 с.
  • Михайлов А. И. Основы научной информации /А. И. Михайлов, А. И. Черный, Р. С. Гиляревский. — М. : Наука, 1965.- 655 с.
  • Михайлов А.И. Информатика - новое название теории научной информации / А. И. Михайлов, А. И. Черный, Р. С. Гиляревский // Научно-техническая информация. - 1966. - № 12.

Ссылки

  • Энциклопедия «Ученые России» [1]
  • ИС Философия в России [2]
  • ГУ ВШЭ Преподаватели и сотрудники [3]
  • Полотовская И. Л. От книгоописания к гипертексту: К 65-летию Р. С. Гиляревского // Ист.-библиогр. исслед. – СПб, 1995. – Вып. 5. – С. 82–89.
  • Скворцов В. В. Провидец информационного общества. К юбилею Р. С. Гиляревского // Науч.и техн.б-ки. – 1999. – 9. – С. 54–61.

Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Полезное


Смотреть что такое "Гиляревский" в других словарях:

  • Гиляревский, Руджеро Сергеевич — Гиляревский Руджеро Сергеевич Дата рождения: 31 августа 1929(1929 08 31) (83 года) Место рождения: г. Москва Страна …   Википедия

  • ГИЛЯРЕВСКИЙ Александр — ГИЛЯРЕВСКИЙ Александр, российский художник. 1990 Взбесившийся автобус (см. ВЗБЕСИВШИЙСЯ АВТОБУС) 1992 Алиса и букинист (см. АЛИСА И БУКИНИСТ) 1993 Потрясение (см. ПОТРЯСЕНИЕ) 1993 Русская певица (см. РУССКАЯ ПЕВИЦА) 2000 Брат 2 (см. БРАТ 2) 2000… …   Энциклопедия кино

  • Гиляревский, А. — психолог и духовн. писатель 1880 90 гг., протоиерей. {Венгеров} …   Большая биографическая энциклопедия

  • Гиляревский, Мих. Ив. — протоиер., законоуч. Конст. меж. инст. и Лазар. инст. вост. яз. 1913 г. {Венгеров} …   Большая биографическая энциклопедия

  • Гиляревский, Руджеро Сергеевич — (р. 31.08.1929) филолог, спец. в обл. информатики, научных и массовых коммуникаций; д р филол. наук, проф. Род. в Москве. Окончил исп. отделение филол. ф та МГУ (1953), асп. библиотечного ф та Моск. гос. ин та культуры (1958). С 1964 доц.… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Михайлов, Александр Иванович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Михайлов. В Википедии есть статьи о других людях с именем Михайлов, Александр. Михайлов Александр Иванович Дата рождения: 6 декабря 1905(1905 12 06) Место рождения: Российс …   Википедия

  • Черный, Аркадий Иванович — Черный Аркадий Иванович Дата рождения: 15 февраля 1929(1929 02 15) Место рождения: СССР Дата смерти: Октябрь 2012 Место смерти: Москва Страна …   Википедия

  • Польско-русская практическая транскрипция — Для передачи польских имён собственных и непереводимых реалий в русском языке используется унифицированные правила практической транскрипции. Передача польских имён и названий на русский язык довольно однозначна. owa, ówna, обозначающие жён и… …   Википедия

  • Англо-русская практическая транскрипция — В этой статье отсутствует вступление. Пожалуйста, допишите вводную секцию, кратко раскрывающую тему статьи. Содержание …   Википедия

  • Французско-русская практическая транскрипция — Для передачи французских имён собственных и непереводимых реалий в русском языке используется унифицированные правила практической транскрипции. Данные правила передачи имён собственных французского языка не могут рассматриваться как строгие, так …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»