Мицкевич Адам

Мицкевич Адам
Запрос «Мицкевич» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения.
Адам Мицкевич
Adam Mickiewicz

Литография (1827)
Имя при рождении:

Adam Bernard Mickiewicz

Дата рождения:

24 декабря 1798

Место рождения:

Заосье, близ Новогрудка

Дата смерти:

26 ноября 1855

Место смерти:

Константинополь

Род деятельности:

поэт

Направление:

родоначальник польского романтизма

Произведения в Викитеке?.

А́дам Мицке́вич (польск. Adam Mickiewicz; 24 декабря 1798, Заосье близ Новогрудка, Литовская губерния, ныне Белоруссия — 26 ноября 1855, Константинополь) — польский поэт и деятель национально-освободительного движения; считается одним из трех величайших польских поэтов эпохи Романтизма (наряду с Юлиушем Словацким и Зигмунтом Красинским). Оказал большое влияние на становление белорусской литературы в XIX в.[1].

Содержание

Биография

Ранние годы

Дом-музей Мицкевича в Новогрудке

Сын обедневшего шляхтича Миколая Мицкевича (17651812), адвоката в Новогрудке; фамилия Мицкевич, как и ряд других фамилий польской шляхты — белорусского происхождения, от имени Змiцер (Дмитрий)[2]. Мать поэта происходила из семьи крещеных евреев, последователей Якова Франка[3][4]. Получив образование в доминиканской школе (18071815), поступил в Виленский университет (1815). С 1817 участвовал в создании и деятельности патриотических молодёжных кружков филоматов и филаретов, написал программные стихотворения («Ода к юности», 1820 и другие). По окончании университета служил учителем в Ковне (18191823). В октябре 1823 был арестован в Вильне по раздутому Н. Н. Новосильцевым делу филоматов и заключён в тюрьму, располагавшуюся в помещении бывшего базилианского монастыря Св. Троицы. В апреле 1824 был выпущен из тюрьмы на поруки.

В октябре 1824 был выслан из Литвы и до 1829 пробыл в России (Санкт-Петербург, с февраля по март 1825 — Одесса, с выездом в Крым, с декабря 1825 — Москва, с ноября 1827 снова Петербург). В России сблизился с участниками декабристского движения (К. Ф. Рылеев, А. А. Бестужев), с видными русскими писателями и поэтами (А. А. Дельвиг, И. В. Киреевский, братья Ксенофонт Полевой и Николай Полевой, Д. В. Веневитинов, Е. А. Баратынский), с библиографом и знаменитым автором эпиграмм С. А. Соболевским.

В мае 1829 выехал из Петербурга за границу.

Эмиграция

Жил в Германии, Швейцарии, Италии. После безуспешной попытки присоединиться к участникам восстания 1831 года остановился на несколько месяцев в Дрездене. В 1832 поселился в Париже, сотрудничал с деятелями польской и литовско-белорусской эмиграции, занимался политической публицистикой. В 18391840 преподавал латинскую литературу в Лозанне. В 1840 стал первым профессором славянской словесности в Коллеж де Франс. В 1841 подпал под влияние проповедника польского мессианства Анджея Товяньского. За пропаганду товянизма французское правительство в 1845 отстранило Мицкевича от чтения лекций. В 1852 он был отправлен в отставку.

В 1855 уехал в Константинополь, намереваясь организовать польский легион для помощи французам и англичанам в борьбе с Россией. Заразившись холерой, умер 26 ноября. Перед смертью сказал своему другу Служальскому, когда тот спросил, не хочет ли он что-либо передать детям: «Пусть любят друг друга», — и через несколько минут прибавил еле слышным шепотом: «Всегда!».

В 1890 прах Мицкевича был перевезен из Парижа в Краков и помещен в саркофаг в Вавельском кафедральном соборе.

В честь Мицкевича назван кратер на Меркурии.

Адреса в Санкт-Петербурге

04.1828 — 15.05.1829 года — дом И.-А. Иохима — Большая Мещанская улица, 39.

Адреса в Москве

12.1825 — 03.1826 года — пансион Фёдора Лехнера — Малая Дмитровка, 3/10

Адрес в Одессе

февраль-март 1825 г. — Дерибасовская, 16.

Творчество

Автограф Мицкевича
«Пан Тадеуш». Титульная страница первого издания

Первое стихотворение «Городская зима» („Zima miejska“ опубликовано в 1818 году в виленской газете „Tygodnik Wileński“). Изданный Юзефом Завадским первый стихотворный сборник «Поэзия» („Poezje“, т. 1, Вильна, 1822) включал «Баллады и романсы» („Ballady i Romanse“) и предисловие «О романтической поэзии» („O poezji romantycznej“), став манифестом романтического направления в польской литературе.

Во второй том «Поэзии» (1823) вошли романтическая лироэпическая поэма «Гражина» („Grażyna“) и части 2 и 4 драматической поэмы «Дзяды» („Dziady“). В России вышла книга «Сонеты» (1826), включившая цикл «Крымские сонеты» („Sonety krymskie“) с образом героя-пилигрима, тоскующего о покинутой родине, и новыми для польской поэзии восточными мотивами.

В Санкт-Петербурге в 1828 году вышла поэма «Конрад Валленрод» („Konrad Wallenrod“) с посвящением императору Николаю I. В ней повествуется о борьбе литовцев с немецкими крестоносцами. Заглавный персонаж — трагический герой, одинокий борец в стане врага, жертвующий личным счастьем ради спасения своего народа. Литовец по происхождению, мнимо отрекшийся от своей родины и ставший во главе Тевтонского ордена, он своим коварством ведёт Орден к катастрофе. Поэма прочитывалась современниками как аллюзия борьбы поляков с поработителями и разрешение проблемы примирения морали с политикой: внешне смириться с оказавшимся сильнее врагом и пойти на службу к нему, одновременно тайно действуя против него («валленродизм»). В сборник «Поэзия» (т. 1—2, 1829) вошли лирические стихи, поэма «Фарис» и баллады.

Валентий Ванькович. Портрет Адама Мицкевича (18271828; Национальный музей, Варшава)

В 3-й части «Дзядов» (1832) с фрагментарным построением и двумя планами действия, фантастическим и реальным, изображено, в частности, следствие по делу филаретов. В 3-й части «Дзядов» излагается доктрина «польского мессианизма», согласно которой страдания Польши связаны с особым историческим призванием народа-мученика — «Христа народов». К «Дзядам» примыкает эпический «Отрывок» — цикл стихотворений с картинами России.

Идеи польского мессианизма развиты в художественно-публицистическом сочинении «Книги польского народа и польского пилигримства» („Księgi narodu polskiego i pielgrzymstwa polskiego“, 1832). Польское рассеяние призвано участвовать во всеобщей войне за вольность народов, воскресение которых должно привести в воскресению Польши. Те же идеи пропагандировались в статьях Мицкевича в газете «Польский пилигрим» („Pielgrzym Polski“, 18321833).

Крупнейшее произведение Мицкевича — эпическая поэма «Пан Тадеуш» („Pan Tadeusz czyli Ostatni zajazd na Litwie“), писавшаяся в 18321834 и изданная в Париже в 1834 году. В поэме создан полный ностальгии и юмора образ красочных, но исторически обреченных шляхетских нравов. Считается польской национальной эпопеей и шедевром словесной живописи. «Пан Тадеуш» экранизован польским режиссёром Анджеем Вайдой (1999).

Мицкевич, сосредоточив в себе дух своего народа, первый дал польской поэзии право иметь свой голос среди умственных депутатов Европы и вместе с тем дал ей возможность действовать и на нашу поэзию. [5]

Мицкевич в переводах

На русский язык произведения Мицкевича переводили поэты и переводчики разных масштабов дарования. А. С. Пушкин перевёл балладу «Три Будрыса» (в переводе «Будрыс и его сыновья», 1833; опубликован в «Библиотеке для чтения» в 1834) — чрезвычайно точный перевод, считающийся непревзойденным шедевром переводческого искусства [6], а также балладу «Воевода» и вступление к «Конраду Валленроду». Первый перевод части драматической поэмы «Дзяды» принадлежит В. А. фон Роткирху. Среди переводичков Мицкевича — И. И. Козлов, который в 1827 по прозаическому подстрочнику П. А. Вяземского полностью перевёл «Крымские сонеты», Н. В. Берг, переводивший стихотворения и эпическую поэму «Пан Тадеуш», В. Г. Бенедиктов («Гражина», «Конрад Валленрод», лирика), Г. П. Данилевский, С. Ф. Дуров, А. Н. Майков (в частности, «Крымские сонеты»), Л. А. Мей, П. И. Вейнберг, А. П. Колтоновский (в конце 1890-х — начале 1900-х), позднее — К. Д. Бальмонт, В. Я. Брюсов, Игорь Северянин, акмеист М. А. Зенкевич, Е. Г. Полонская, Н. Н. Асеев («Песнь филаретов»), О. Б. Румер («Пловец», «Иоахиму Лелевелю» и другие стиховторения), С. И. Кирсанов (в частности, «Посвящение в альбом», широко известное по альбому Давида Тухманова «По волне моей памяти», «Смерть полковника», «Редут Ордона»), Михаил Светлов («Колокол и колокольцы», «Упрямая жена» и другие стихотворения), М. С. Живов, Л. Н. Мартынов («Дзяды», стихотворения), Давид Самойлов (отдельные стихотворения), Арсений Тарковский («Гражина», стихотворения «Шанфари», «Альмотенабби»), А. М. Гелескул, прозаик и переводчик Асар Эппель и многие другие поэты и переводчики. Сонеты Мицкевича, помимо Лермонтова, А. Н. Майкова, И. А. Бунина, В. Ф. Ходасевича и других поэтов, переводил В. Левик.

Среди переводчиков на белорусский язык — Дунин-Марцинкевич, Янка Купала, Б. А. Тарашкевич, Максим Лужанин (Александр Амвросьевич Каратай), Рыгор Бородулин. На литовский язык Мицкевича переводили Э. Даукша, В. Кудирка, Майронис, М. Густайтис («Крымские сонеты» и «Дзяды»), К. Юргелионис (стихотворения), Л. Гира, К. Шакянис (в 1924 перевёл «Пана Тадеуша»), В. Миколайтис-Путинас, Ю. Марцинкявичюс и другие поэты. Переводами на украинский язык занимались П. А. Кулиш, П. П. Гулак-Артемовский, Елена Пчилка, М. Ф. Рыльский. На чешском языке Мицкевич публиковался в переводах Ярослава Врхлицкого, Э. Красногорской. На эсперанто Мицкевича переводил А. Грабовский.

Примечания

  1. Масляніцына І. Міцкевіч (Mickiewicz) Адам // Асветнікі Беларусі (X-пач. XX ст.). Даведнік
  2. Б. О. Унбегаун. Русские фамилии, М., 1989, с. 231.
  3. Czeslaw Milosz «The Land of Ulro» (Farrar,Strauss, Giroux, 1981)
  4. Balaban, Meir, The history of the Frank movement, 2 vols., 1934—1935
  5. И. В. Киреевский. Обозрение русской словесности 1829 года. — И. В. Киреевский. Критика и эстетика. Сост., вступ. статья и примеч. Ю. В. Манна. Москва: Искусство, 1979 (История эстетики в памятниках и документах). С. 75.
  6. Томас Венцлова. К нулевому пра-тексту: заметки о балладе Будрыс и его сыновья. — Alexander Pushkin: Symposium II, ed. by Andrey Kodjak, Krystyna Pomorska and Kiril Taranovsky, Columbus: Slavica, 1986, с. 78—87

Издания

  • Dzieła. Wydanie narodowe, t. 1-16, Warszawa, 1949—1955
  • Dzieła. Wydanie jubileuszowe, t. 1-16; Warszawa, 1955
  • Dzieła wszystkie, t. 1, 4, Warszawa, 1969-72
  • Собрание сочинений, т. 1-5, Москва, 1948-54
  • Избранные произведения. Москва — Ленинград, 1929
  • Стихотворения. Поэмы, Москва, 1968.

Фильмы

На IX конкурсе имени Ежи Гедройца (итоги подведены в Минске 31 марта 2009 года) фильм Олега Лукашевича «Эпоха Адама Мицкевича» удостоен Диплома с отличием[1]

Письма

Письмо 1840-1844 годов Адама Мицкевича на французском языке своему парижскому другу, известному французскому историку и публицисту Жюлю Мишле, весной 2009 года было продано за 100 тыс. злотых (более 22 тыс. евро) на аукционе в Кракове. В письме Адам Мицкевич пишет о литературе, лекциях в Колеж де Франс, жалуется также на здоровье. Письмо написано коричневыми чернилами на тонкой бежевой бумаге размером 21,2 на 13,5 см.[2]

Литература

  • Д. Д. Благой. Мицкевич и Пушкин // Известия Академии наук СССР. Отделение литературы и языка. — М.: Изд-во АН СССР, 1956. — Т. XV. Вып. 4. — С. 297—314.
  • И. К. Горский. А. Мицкевич. Москва, 1955.
  • М. С. Живов. А. Мицкевич. Москва, 1956.
  • М. Ф. Рыльский. Поэзия А. Мицкевича. Москва, 1956.
  • А. Мицкевич в русской печати. 1825—1955, Москва — Ленинград, 1957.
  • М. Яструн Мицкевич (пер. с польск.). Москва, 1963.
  • В. А. Климчук Чей поэт Адам Мицкевич? Брест, 2003.
  • М. Ткачёв. Мицкевич и Пушкин: истоки и традиции русской поэзии. — Минск: Славянский путь, 2003.
  • J. Kleiner. Mickiewicz, t. 1-2, Lublin. 1948.
  • Adam Mickiewicz. Zarys bibliograficzny. Warszawa, 1957.
  • Kronika życia i twórczości Mickiewicza. Warszawa, 1966
  • Słownik języka Adama Mickiewicza, t. 1-7, Wrocław — Warszawa — Kraków, 1962—1971.

Памятники Адаму Мицкевичу

Места

Примечания

Ссылки


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Полезное


Смотреть что такое "Мицкевич Адам" в других словарях:

  • Мицкевич Адам — МИЦКЕВИЧ (Mickiewicz) Адам (1798 1855), польский поэт, обществ. деятель. В 1824 был выслан царским пр вом из Литвы в Россию, где сблизился с декабристами и А. С. Пушкиным. Л. в 1838 перевел (по подстрочнику, составленному Н. А. Краснокутским)… …   Лермонтовская энциклопедия

  • Мицкевич, Адам — Запрос «Мицкевич» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Адам Мицкевич Adam Mickiewicz …   Википедия

  • Мицкевич Адам — (Mickiewicz) (1798 1855), польский поэт, деятель освободительного движения. В 1817 23 создатель и участник тайной организации «филоматов». Основоположник польского романтизма: статья «О романтической поэзии» (1822), цикл «Баллады и романсы»,… …   Энциклопедический словарь

  • Мицкевич Адам — Мицкевич (Mickiewicz) Адам (24.12.1798, Заосье близ Новогрудка, ныне БССР, 26.11.1855, Константинополь), польский поэт, деятель национально освободительного движения. Сын обедневшего шляхтича, адвоката. Учился на историко филологическом… …   Большая советская энциклопедия

  • Мицкевич Адам — величайший польский поэт, начинатель польского романтизма, род. 24 дек. 1798 г. в с. Заосве, близ Новогрудка, Минской губ., где отец его Николай, родовитый средней руки шляхтич, обремененный многочисленным семейством, занимался адвокатурою.… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • МИЦКЕВИЧ Адам — МИЦКЕВИЧ (Mickiewicz) Адам (1798—1855), польский поэт, деятель нац. освободит. движения. В 1824 выслан царскими властями из Литвы; жил в России (до 1829). С 1829 в эмиграции (преим. в Париже). «Ода к молодости» (1827); лирич. стихи и баллады …   Литературный энциклопедический словарь

  • МИЦКЕВИЧ Адам — (Mickiewicz, Adam) (1798 1855), великий польский поэт. Родился 24 декабря 1798 в Новогрудке (ныне Белоруссия) в мелкопоместной шляхетской семье. В 1819 закончил Виленский университет. В 1822 и 1823 опубликовал два небольших поэтических сборника,… …   Энциклопедия Кольера

  • Мицкевич, Адам — Смотри также (1798 1855). Первый том стихов М. вышел в 1822 г., второй в следующем году ( Ода к юности , Дзяды , 2 и 4 ч., Гражина ). Высланный из Вильны во внутренние губернии России, М. отправился из Петербурга в Одессу (1825), посетил Крым (… …   Словарь литературных типов

  • Мицкевич Адам — (1798 1855) великий польский поэт, деятель национально освободительного движения. Основоположник польского романтизма …   Словарь литературных типов

  • Мицкевич А. — Мицкевич А. МИЦКЕВИЧ Адам (1798 1855) величайший польский поэт. Происходил из мелкопоместной шляхты, в которой во времена М. шел усиленный процесс расслоения. В ту пору русское самодержавие, стремясь сделать Польшу поставщиком промышленной… …   Литературная энциклопедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»