- prise
- I
adj (fém от pris)
II
f
prise d'armes воен. — торжественное построениеprise de bénéfices — получение прибылиprise en charge — 1) принятие к перевозке (груза) 2) плата за посадку (в такси) 3) принятие ответственности за что-либо, взятие чего-либо на себя 4) взятие расходов за что-либо на себя, оплата расходов (кем-либо)prise d'essai — взятие пробы; проба (для анализа)prise d'otage — взятие заложниковprise de parole — выступление, речьprise de participation эк. — участие в компанииprise à partie — 1) нападки; нападение 2) юр. привлечение к судебной ответственностиprise de photographies [de photos] — фотографирование, фотосъёмкаprise de poids — прибавка в весеprise de possession — вступление во владение, юр. завладение; овладение; освоениеprise de pouvoir — захват властиprise de son — звукозаписьprise de voile [d'habit] — пострижение (в монахи, в монахини)2) место, за которое можно взять предмет; выступ, углубление (за который можно ухватиться или на которое может опереться альпинист)objet qui n'a point de prise — предмет, за который нельзя ухватиться••donner prise à... — подставить себя под удар; давать поводavoir prise sur... — воздействовать, повлиять на...il n'y a aucune prise sur lui — с ним нет сладуon n'a pas de prise — не к чему придраться3) поимка, взятие в пленprise de corps — арест, задержание4) добыча; улов; трофейune bonne prise — хорошая добычаdroit de prise юр. — призовое право••être de bonne prise — быть хорошей добычей; представлять собой выгодное делоlâcher prise — выпустить из рук; возвратить захваченное; отказаться от дальнейших попытокtous les jours de chasse ne sont pas les jours de prise погов. — не всё коту масленица, придёт и великий пост5) спорт приём; захват (мяча)une prise de judo — приём дзюдоprise à contre-pied — обводка, обход противника6) разовая доза (лекарства)par prise — на приём (о лекарстве)7) столкновение, спор, схваткаêtre aux prises avec... — бороться, драться с...; быть в состоянии борьбыmettre aux prises — повести к столкновению; восстановить друг против другаavoir une prise avec qn — побраниться с кем-либо8) щепоткаprise de tabac — понюшка табаку9) сгущение, створаживание; замерзание; схватывание, затвердеваниеà prise rapide — быстросхватывающийся (о бетоне)10) тех. соединение, сцепление, включениеprise (de courant) — штепсельное соединениеprise de terre — заземлениеprise d'antenne — антенное гнездоprise-rasoir — штепсель для электробритвыprise d'eau — водозабор; водопроводный кран; водоразборная колонкаprise d'air — впуск воздуха; отдушинаen prise directe — с прямой передачейêtre en prise — находиться в зацепленииmettre en prise — включать••être en prise directe avec [sur]... — быть непосредственно связанным с...; отражать непосредственно что-либо11) запись (информации)12) кфт. дубль
Большой французско-русский и русско-французский словарь. 2003.