-
1 Молиться
- orare; adorare; supplicare; precari; -
2 молиться
1) (Богу и т.п.) pregare, orare2) ( преклоняться) ammirare3) ( обожать) adorare, stravedere* * *несов. (сов. помолиться)1) pregare vt, recitare la preghieraмоли́ться Богу — pregare Dio
2) перен. adorare vt, stravedere vi (a) per qdмоли́ться на сына — stravedere per il figlio
* * *v1) gener. prego!, orare, dire il rosario (перебирая чётки), recitare il rosario (перебирая чётки)2) church. pregare -
3 книжн
ngener. orare (oro) -
4 пахать
1) ( вспахивать) arare2) ( трудиться) lavorare, faticare3) ( функционировать) funzionare* * *несов.1) В arare vt••и мы паха́ли ирон. — farsi bello del sol di luglio; ср. mosca cocchiera
* * *v1) gener. arare, orare -
5 просить
1) ( обращаться с просьбой) chiedere, domandare; pregare••2) (хлопотать, вступаться) intervenire, intercedere, chiedere un favore3) (приглашать, звать) invitare, chiamare4) ( назначать цену) chiedere un prezzo5) ( предлагать сделать) pregare, raccomandare* * *несов.1) В, Р, о + П (ri)chiedere vt, sollecitare vt ( добиваться)проси́ть извинения — chiedere scusa
проси́ть разрешения — chiedere il permesso
проси́ть слова — chiedere la parola
проси́ть помощи — chiedere / sollecitare aiuto
проси́ть пощады — chiedere / implorare pietà
проси́ть совета — chiedere consiglio
проси́ть милостыню — chiedere l'elemosina, elemosinare vt, mendicare vt; tendere la mano
3) В ( приглашать) invitare vtпроси́ть в гости кого-л. — invitare in casa qd
прошу садиться! — si accomodi ( на Вы), accomodatevi! (мн.)
прошу Вас — la prego, entri!
Вас просят к телефону — <La chiamano / Le è desiderato> al telefono
4) ( предлагать сделать)я очень прошу Вас / тебя... — mi raccomando...
5) В ( назначать цену) (ri)chiedere il prezzoон много просит — chiede / vuole troppo
••милости просим — mi / ci (мн.) faccia il piacere
* * *v1) gener. domandare (+A, +G), ricercare (кого-л. о чём-л.), richiedere (кого-л. о чём-л.), ufficiare (за кого-л.), volere, pregare, 3 raccomandare (ti raccomando di non tardare - ïðîêó òåáà íå îïàçäûùàòü), (а) chiedere, fare un sollecito, implorare (î+P, +G), orare, postulare (î+P), sollecitare (î+P), supplicare2) obs. petere3) fin. chiedere -
6 умолять
implorare, supplicare* * *несов. Вsupplicare vt, implorare vt, invocare vt; scongiurare vt ( отговаривать)умоляю тебя...! — ti scongiuro di...!
* * *vgener. invocare (o+P), orare, deprecare, implorare, implorare (î+P), pregare, pregare (qd) con le braccia in croce (кого-л.), ripregare, scongiurare, strapregare, supplicare -
7 Докладывать
- referre; deferre; orare; -
8 Милосердие
- misericordia (alicujus); caritas; clementia; liberalitas;• напускное милосердие - affectata caritas;
• просить милосердия - misericordiam alicujus implorare / exposcere / captare / requirere; orare ut misereatur;
• склонить к милосердию - ad misericordiam allicere / vocare / inducere / adducere aliquem; commovere, concitare;
• склониться к милосердию - misericordia capi / teneri / moveri / commoveri / affici / occupari / induci ad misericordiam;
• оказывать милосердие - misericordiam tribuere alicui, impertiri, adhibere;
• милосердия не достоин тот, кто сам не милосердствует - nemo misericordiam consequi dignus est, qui neminem miseretur; neque dignus venia, qui nemini dat veniam;
-
9 Молить
- vocare (deos); votis vocare; precari; imprecari; obsecrare; orare; venerari; supplicare; -
10 Процесс
- processus; causa (privata; publica); lis; formula;• вести процесс - litem orare;
• выиграть процесс - litem obtinere; causam obtinere, tenere, sustinere;
• проиграть процесс - causa cadere; causam perdere, amittere;
• попасть со своим процессом в затруднительное положение - causa premi;
-
11 Совесть
- conscientia (mala conscientia, ob sceleris conscientiam mortem sibi conscissere, manus sibi inferre, conscientiam suam criminibus polluisse); fides;• по совести - salva (bona) conscientia;
• с чистой совестью - salva fide;
• по велению совести - conscientiae causa;
• от правонарушений удерживала скорее совесть, чем страх - ad coercenda peccata plus pudor quam timor valuit;
• взывать к чьей-л. совести - fidem alicujus orare atque obsecrare;
-
12 В работе залог успеха
Il lavorare è un mezzo orare.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > В работе залог успеха
-
13 адвокат
patronus [i, m]; forensis [is, m]; causarum actor [oris, m]; causae patronus [i, m]; defensor [oris, m]; advocatus [i, m]; causidicus [i, m]; legulejus [i, m]; orator [oris, m]; formularum cantor [oris, m] (плохой); praevaricator [oris, m]; quadruplator [oris, m]; morator [oris, m]; rabula [ae, m] (forensis)• у адвоката много дел multae causae confluunt ad aliquem
• быть адвокатом: causas agere / actitare / defendere / defensitare / dicere / orare; versari in foro
• быть адвокатом у кого-либо (чьим-либо): causam alicujus agere; causam pro aliquo dicere
• взять кого-л. адвокатом: causam ad aliquem deferre; invocare aliquem ad causam defendendam; sibi aliquem patronum causae adoptare
• плата адвокату: causidici merces, honorarium
• уловки адвокатов: causidicorum fallacia, artes, strophae.
-
14 защищать
defendere, o, ndi, nsum; praesidēre [e]o, sedi, sessum (alicui rei, aliquid; Juno, quae toris praesidet maritis; urbi; agros suos); esse, sum, fui [adesse]; praeesse; vindicare, 1 (civem a miseriis; aliquem a verberibus; aliquem Grajorum armis); tegere, xi, ctum (se jure legum); contegere; protegere; saepire, 4; vallare, 1; vincire, 4; praemunire, 4; emunire, 4; obumbrare, 1; orare, 1; prohibēre [e]o, ui, itum• защищать свою точку зрения suam opinionem defendere
-
15 просить
petere [o, ii, itum]; rogare [1] (aliquem aliquid, de aliqua re; aliquid ab aliquo); poscere [o, poposci,-] (deos veniam; veniam peccatis); postulare [1] (aliquid ab aliquo); flagitare [1]; vocare [1] (deos); impetrare [1]; ambire [1]; obsecrare [1]; deprecari [or, atus sum]; orare [1]; supplicare [1]; qearere [o, sivi, situm]; qaesere• проcим как можно скорее прислать нам quam primum nobiscum communicare rogamus
• просить себе один день на размышление ad deliberandum [deliberandi] sibi unum diem postulare
• просить за кого-л. rogare pro aliquo
• прошу тебя сообщить мне, когда тебя ждать ad quae tempora te exspectamus, facias me certiorem velim
• удовлетворить просьбу, мольбу просящего veniam petenti dare
• прошу и заклинаю вас внимательно и благосклонно выслушать мои слова vos oro atque obsecro, ut attente bonāque cum venia verba mea audiatis
См. также в других словарях:
orare — [dal lat. orare parlare (nel lat. eccles. pregare ), der. di os oris bocca ] (io òro, ecc.), ant. ■ v. intr. (aus. avere ) 1. [dire, recitare orazioni: Udìa gridar: Maria, òra per noi (Dante)] ▶◀ pregare. 2. [parlare in un adunanza]… … Enciclopedia Italiana
orare — index plead (implore), pray, sue Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
orare — o·rà·re v.intr. e tr. (io òro) LE 1. v.intr. (avere) rivolgere preghiere: orava a numi | ne l entrar de le porte (Carducci) 2. v.tr., supplicare, chiedere pregando: orando grazia, conven che s impetri | grazia da quella che puote aiutarti (Dante) … Dizionario italiano
orare — {{hw}}{{orare}}{{/hw}}v. tr. e intr. (io oro ; aus. avere ) (lett.) Pregare … Enciclopedia di italiano
orare — v. tr. e intr. (lett.) pregare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
laborare est orare — foreign term Etymology: Latin to work is to pray … New Collegiate Dictionary
Chi non sà orare, vada in mare. — См. Кто на море не бывал, тот до сыта Богу не маливался … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
laborare est orare — /lah boh rddah rdde est oh rddah rdde/; Eng. /lab euh rair ee est euh rair ee/. Latin. to work is to pray. * * * … Universalium
Laborare est orare — (лат. трудиться значит молиться ) старинный христианский девиз, указывающий на взаимную связь труда и благочестия … Вестминстерский словарь теологических терминов
laborare est orare — /lah boh rddah rdde est oh rddah rdde/; Eng. /lab euh rair ee est euh rair ee/. Latin. to work is to pray … Useful english dictionary
orar — ORÁR1, orare, s.n. Veşmânt bisericesc în formă de fâşie lungă şi îngustă de lână, de mătase sau de bumbac, purtat pe umăr de diacon în timpul slujbei religioase. – Din sl. orarĩ, lat. orarium. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 … … Dicționar Român