ogni simile appetisce il suo simile
1Ogni simile appetisce il suo simile. — См. Подобный подобного любит …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
2подобный подобного любит — И ряб, да люб, и кос, да на меня похож. Ср. Митрофан любит свиней для того, что он мой племянник. Тут есть какое нибудь сходство: да отчего же я к свиньям так сильно пристрастился? (Скотинин). И тут есть же какое нибудь сходство. Я так рассуждаю …
3Подобный подобного любит — Подобный подобнаго любитъ. И рябъ, да любъ, и косъ, да на меня похожъ. Ср. Митрофанъ любитъ свиней для того, что онъ мой племянникъ. Тутъ есть какое нибудь сходство: да отчего же я къ свиньямъ такъ сильно пристрастился? (Скотининъ). «И тутъ есть… …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
4Gleich — 1. Ale wenig wir einander gleich sehen vnder augen, so wenig auch im sinn. – Henisch, 1654, 46. 2. Dat is so lik as de Weg na Bremen. 3. Du siehst ihm gleich wie der Apostel Paulus dem Kehrusbub. – Kirchhofer, 336. 4. Ein jeder ist gleich, wie er …
5Gleiches — 1. Das Gleiche sucht sich, das Rechte findet sich. – Körte, 2168; Simrock, 3684; Braun, I, 837. 2. Ein Gleiches und Ungleiches machen ein Gerades. – Eiselein, 241; Simrock, 3695; Braun, II, 509. 3. Es gibt mehr Gleiches als Liebes. Holl.: Men… …