по коням! (

  • 41путь — и, м. 1. Полоса земли, служащая для езды и ходьбы; дорога. Проложить новый путь. □ Выхожу один я на дорогу; Сквозь туман кремнистый путь блестит. Лермонтов, Выхожу один… Они, видите, поехали прямой дорогой, только ухабистой, где коням настоящего… …

    Малый академический словарь

  • 42расти́рка — и, ж. спец. Действие по глаг. растереть растирать (в 1, 2 и 3 знач.) и по знач. глаг. растереться растираться. Растирка сухих красок. □ Я лошадей хотел перековать, а кроме того, табаку фельдшер два ведра напарил, от чесотки коням растирку сделать …

    Малый академический словарь

  • 43слипа́ть — ает; несов., перех. разг. Заставлять слипаться (глаза). Эй, пошел, ямщик!.. Нет мочи: Коням, барин, тяжело; Вьюга мне слипает очи, Все дороги занесло. Пушкин, Бесы …

    Малый академический словарь

  • 44соко́лик — а, м. 1. ласк. к сокол 1 (в 1 и 3 знач.). 2. (обычно в обращении) народно поэт. Ласковое название юноши, мужчины. Приезжай ты к нам, соколик мой ясный. Пушкин, Дубровский. А я то как же, Кузя? Ты подумай, как я без тебя то буду? Ведь люблю я тебя …

    Малый академический словарь

  • 45стоскова́ться — куюсь, куешься; сов., о ком чем, по кому чему, по ком чем. разг. Впасть в тоску, почувствовать тоску от разлуки с кем , чем л.; соскучиться. Стосковаться по сыну. Стосковаться по дому. □ С вами я уже больше жить не могу. Не обидели вы меня ничем …

    Малый академический словарь

  • 46трудя́га — и, м. и ж. прост. Очень трудолюбивый, старательный человек; труженик, работяга. Коней разнуздали. Ездовые трудяги, не знающие ни отдыха, ни покоя, уже тащили своим коням снопы овса. Вершигора, Люди с чистой совестью …

    Малый академический словарь

  • 47уда́рить — рю, ришь; прич. страд. прош. ударенный, рен, а, о; сов. (несов. ударять). 1. во что, обо что, по чему. Произвести удар (удары). Ударить кулаком по столу. □ Он поплевал на руки, подбросил топор, поймал его на лету и звонко ударил по дереву.… …

    Малый академический словарь

  • 48Семейство лошадиные —         Лошади отличаются средней величиной, прекрасным сложением, относительно сильными конечностями и худощавой вытянутой головой, имеющей большие, живые глаза, заостренные подвижные уши средней величины и широко открытые ноздри. Шея толстая, с …

    Жизнь животных

  • 49Grammatik der russischen Sprache — Wie die meisten slawischen Sprachen ist auch das Russische stark flektierend. Es kennt drei grammatische Geschlechter und sechs Fälle (Kasus). Es existiert eine Kategorie der Belebtheit, d. h. innerhalb der grammatischen Geschlechter wird… …

    Deutsch Wikipedia

  • 50Russische Grammatik — In diesem Artikel oder Abschnitt fehlen folgende wichtige Informationen: Pronomen, Adverbien, Genaueres zu den Verben (Aktionsarten, Adverbialpartizipien, etc.), mehr zu den Zahlwörtern Lotteraner 15:21, 29. Dez. 2007 (CET) Du kannst Wikipedia… …

    Deutsch Wikipedia