Похлебки

  • 11Фаллада — Ганс (Hans Fallada, псевдоним Рудольфа Децена (1893 ) современный немецкий писатель. Выступил в период послевоенного кризиса германского империализма до прихода к власти Гитлера. Занимает особое место в группе писателей, отобразивших то… …

    Литературная энциклопедия

  • 12Суп — У этого термина существуют и другие значения, см. Суп (значения). Суп Суп (фр. soupe) жидкое блюдо (обычно первое), распространённое во многи …

    Википедия

  • 13Древнегреческая кухня — Персефона и Гадес Древнегреческая кухня не отличается особыми изысками ввиду достаточно ограниченного числа выращиваемых сельскохозяйственных культур. В …

    Википедия

  • 14ФАЛЛАДА — (Fallada) Ханс (настоящие имя и фамилия Рудольф Дитцен) (1893 1947), немецкий писатель. Реалистически обнаженно и остро показал безнадежность борьбы маленького человека в мире прагматической конкуренции ( Что же дальше, маленький человек? , 1932; …

    Современная энциклопедия

  • 15ФАЛЛАДА (Fallada) Ханс — (наст. имя Рудольф Дитцен Ditzen) (1893 1947), немецкий писатель. В романах Что же дальше, маленький человек? (1932), Кто однажды отведал тюремной похлебки (1934) показал безнадежную борьбу за существование маленького человека в современной ему… …

    Большой Энциклопедический словарь

  • 16борщ — растение борщевник, Heracleum spondylium ; похлебка из красной свеклы , укр. борщ, словен. br̀šč борщевник, целебная трава , чеш. bršt растение медведка , польск. barszcz борщевник , похлебка из красной свеклы , в. луж. baršc целебная трава , н.… …

    Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • 17пигус — вид огуречной похлебки . Согласно Маценауэру (LF 12, 339), того же происхождения, что и бигус (см.), но он ошибочно считает первоисточником греч. πηγός крепкий, грубый, плотный …

    Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • 18питра — бурда, пойло, спиртной напиток (Лесков). От пить, пиво, возм., под влиянием слова путра вид похлебки …

    Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • 19сурус — крошка, зернышко , олонецк., суруска – то же, суружка – то же, сурусной маленький, тощий, плохонький, невзрачный , олонецк. (Кулик.). Из олонецк. suurus – основа suurukse мучная болтушка для похлебки, крошево , фин. suurus, род. п. uksen; см.… …

    Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • 20Башкиры — или башкирцы народ тюркского племени, живут преимущественно на западных склонах и предгорьях Урала и в окрестных равнинах. Но во второй половине XVI стол. им, за небольшими исключениями, принадлежала вся земля между Камой и Волгой до Самары,… …

    Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона