карить


карить
"оплакивать", только др.-русск. карити (Ипатьевск. летоп.), сербск.-цслав. карьба "забота", польск. kar, диал., "поминки", слвц. kаr – то же. Обычно считается заимств. из д.-в.-н. kаrа, сhаrа "оплакивание, траур", гот. kara "забота"; см. Мi. ЕW 112; Бернекер 1, 487. Напротив, Кипарский (149) производит др.-русск. слово из др.-исл. kærа (sik) "жаловаться", а сербск.-цслав. слово вместе с сербохорв. ка̏рити се "заботиться" – из тур. kаr "забота, печаль", тогда как польск. и слвц. слова он считает поздними заимств. из нов.-в.-нем. языка. Следует предпочесть сравнение этих слов с кори́ть (Мi. ЕW 112; Младенов, СбНУ 25, 64).

Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс. . 1964—1973.

Смотреть что такое "карить" в других словарях:

  • Карна — олицетворение скорби (1): За нимъ кликну Карна, и Жля поскочи по Рускои земли, смагу людемъ мычючи въ пламянѣ розѣ. 20. Ср. Карити оплакивать. 1262: В то же веремя умре княгини Миндовговая, и поча карити по неи, бяшеть бо сестра еи за Домонтомъ… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • каранье — оплакивание покойного , др. русск., ср. карить …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • КАРНА И ЖЕЛЯ — Карна и Жля, в восточнославянской мифологии вероятные персонификации плача и горя, связанных с погребальными обрядами. Известны из «Слова о полку Игореве»: «за ним кликну Карна и Жля, поскочи по Русской земли» (в первом издании памятника, в более …   Энциклопедия мифологии


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.