Бялик, Хаим Нахман


Бялик, Хаим Нахман
Хаим Нахман Бялик
חיים נחמן ביאליק
Hayyim Nahman Bialik 1923.jpg
Имя при рождении:

Хаим Иосифович Бялик

Дата рождения:

9 января 1873(1873-01-09)

Место рождения:

хутор Рады, около Житомира, Волынская губерния, Российская империя ныне Житомирская область

Дата смерти:

4 июля 1934(1934-07-04) (61 год)

Место смерти:

Вена, Австрия

Род деятельности:

поэт

Годы творчества:

1890–1934

Язык произведений:

иврит, идиш

Дебют:

стихотворение «К ласточке»

Произведения в Викитеке.

Хаим Нахман Бялик (Хаим Иосифович Бялик; 9 января 1873, хутор Рады около Житомира — 4 июля 1934, Вена) — еврейский поэт и прозаик, классик современной поэзии на иврите и автор поэзии на идише.

Содержание

Биография

Родился в семье лесника. После смерти отца Ицхак-Иосефа с 1880 по 1890 год жил в доме деда Якова-Мойше Бялика, толкователя Талмуда, в Житомире на Московской улице, дом 61.

В 17 лет уехал в Одессу в надежде издать свои стихи. Полгода прожил в нищете, но после знакомства с Равницким, которому понравилось стихотворение Бялика «К ласточке», начал публиковаться и был принят в литературную среду Одессы.

В 1893 году после смерти деда возвратился в Житомир, где женился, вместе с тестем начал вести предпринимательскую деятельность, занимаясь при этом и литературным творчеством, но через несколько лет окончательно переехал в Одессу. Здесь стал одним из соучредителей издательства «Мория» (закрытого советскими властями в 1921 году).

В 1902 году вышел первый сборник стихов Бялика. Сочинённая после кишинёвского погрома 1903 года поэма «Сказание о погроме» («В городе резни») сделала его одним из наиболее известных еврейских поэтов своего времени.

Участвовал в Сионистских конгрессах 1907 и 1913 годов. В 1921 году по ходатайству А. М. Горького, с личного разрешения В. И. Ленина, Бялик переехал в Берлин, а в 1924 году — в Тель-Авив. В 1934 году поехал лечиться в Вену, но после неудачной операции скончался 4 июля 1934 года. Похоронен в Тель-Авиве при огромном стечении народа.

Был женат на Мане Авербух. Мужем её сестры был Я. Б. Гамарник, таким образом Бялик и Гамарник приходились друг другу свояками. Детей у поэта не было.

Творчество

Хаим Бялик — классик мировой литературы, его произведения переведены более чем на 30 языков. Он один из создателей современного литературного иврита, и его значение для еврейской литературы сравнивают со значением Пушкина для русской литературы, Бялик — признанный национальный гений. Бялик переводил на иврит произведения Шекспира, Сервантеса, Шиллера. Он стал также одним из основоположников детской литературы на иврите.

На стихи Бялика были написаны романсы (автор — А. Крейн).

В Израиле ежегодно присуждается литературная премия имени Бялика. Среди награждённых — Йегошуа Тан-Пай, Зрубавел Гилад, Хаим Гури, Натан Йонатан и др. В память поэта назван город. В каждом городе Израиля есть улица его имени[источник не указан 669 дней]. В Тель-Авиве на одноимённой улице существует дом-музей Бялика.

На родине Бялика, которую он называл «родимый мой край, колыбельная пристань», сохранился домик его деда.

Переводы

Переводы на русский язык

На даче в Одессе, 1918
  • Сказание о погроме / Пер. с евр. и предисл. В. Жаботинского. — Одесса: Кадима, 1906. — IV, 5—16 с.
  • Огненная хартия; Мёртвые пустыни: Поэмы / Пер. и предисл. Иры Ян. СПб.: Современная мысль, [1910]. — 92, [1] с.
  • Песни и поэмы / Авториз. пер. с евр. и введ. Вл. Жаботинского. СПб.: тип. Акц. общ. типографск. дела, 1911. — 206, [2] с.
    • Изд. 2-е, доп. С портр. авт. СПб.: тип. Акц. общ. типографск. дела («Герольд»), 1912. — 220, [4] с.
    • Изд. 3-е, доп. С портр. авт. СПб.: С. Д. Зальцман, 1914. — 222, [2] с.
    • Изд. 4-е, [перепеч. с 3-го без перемен]. С портр. авт. Пг.: С. Д. Зальцман, 1917. — 222, [2] с.
    • Изд. 6-е, доп. С портр. автора. Берлин: С. Д. Зальцман, 1922. — 222, [1] с.
  • Рассказы / Авториз. пер. с евр. М.: Сафрут, 1918. — 266, [1] с.
    • Изд. 3-е. Берлин: С. Д. Зальцман, 1922. — 220 с.
  • Рассказы / Авториз. пер. с евр. Д. Выгодского. Пг.-М.: «Петроград», тип. им. первопечатника Фёдорова [в Пг.], 1923. — 212, [1] с.
  • Стихи и поэмы / Пер. Вл. Жаботинский [и др.]; [Вступит. статьи Э. З. и М. Горького]. [Тель-Авив]: Двир, [1964]. — XV, 144 с.
  • Песни и поэмы / Пер. В. Жаботинского; С прил. переводов В. Иванова и др. СПб.: ЭЗРО, 1995. — 203 с.

Лучшим переводом Х. Бялика считается перевод на русский, сделанный В. Жаботинским при участии самого автора[источник не указан 1104 дня].

Переводы на белорусский язык

Генеалогическое древо Х. Бялика

В интернете можно найти сайт, содержащий данные о членах семьи Х. Бялика. На данный момент количество родственников поэта превышает 600 человек.[1]

Память

Практически в каждом израильском городе есть улица, названная в честь поэта. В Израиле выпущена банкнота с его изображением и почтовая марка (1959 г.)

Ссылки

Логотип Викитеки
В Викитеке есть тексты по теме
Бялик, Хаим Нахман

Wikimedia Foundation. 2010.

Смотреть что такое "Бялик, Хаим Нахман" в других словарях:

  • Бялик Хаим Нахман — Хаим Нахман Бялик Хаим Нахман Бялик (ивр. חיים נחמן ביאליק‎, Хаим Иосифович Бялик; 9 января 1873, Рады, Волынь  4 июля 1934, Вена)  выдающийся еврейский поэт, один из основоположников современной литературы на иврите и автор поэзии на идише.… …   Википедия

  • Бялик Хаим-Нахман — Бялик, Хаим Нахман современный еврейский поэт. Родился в 1874 г. в бедной семье, в одном из местечек Волыни. Рано потеряв отца, мальчик попал в Житомир к деду, старому талмудисту, был отдан в хедер; позднее учился в Воложинском ешиботе высшей… …   Биографический словарь

  • БЯЛИК Хаим Нахман — (1873 1934) еврейский поэт. До 1920 жил в России, затем в эмиграции (с 1924 в Палестине). Писал в основном на иврите. Поэма в библейском и пророческом стиле Сказание о погроме (1904) страстный протест против национальных притеснений;… …   Большой Энциклопедический словарь

  • Бялик Хаим Нахман — (9.1.1873, деревня Рады на Волынщине, ≈ 4.7.1934, Вена), еврейский поэт. Родился в бедной семье корчмаря. Вступил в литературу в 90 х гг. Часть поэтических произведений Б. связана с буржуазным сионистским движением и проникнута националистическим …   Большая советская энциклопедия

  • Бялик, Хаим Нахман — БЯЛИК Хаим Нахман (1873 1934), еврейский поэт. До 1920 жил в России, с 1924 в Палестине. Писал в основном на иврите, реформируя язык, освобождая его от книжных штампов. В стихах (сборник О печали и гневе , 1906, на идише), поэмах Мертвецы пустыни …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • Бялик, Хаим Нахман — X. Н. Бялик (1903). выдающийся поэт; род. в 1873 г. в деревне Рады (Волынской губ.). Отец Бялика, мечтатель неудачник, принужден был, для прокормления семьи, содержать корчму. Живописная, лесистая местность, где протекло раннее детство Б.,… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Бялик Хаим Нахман — (1873 1934), еврейский поэт. До 1920 жил в России, с 1924 в Палестине. Писал в основном на иврите. В поэмах «Мертвецы пустыни» (1902), «Сказание о погроме» (1904), «Огненная хартия» (1905), созданных в библейском пророческом стиле,  страстный… …   Энциклопедический словарь

  • БЯЛИК Хаим Нахман — (1873—1934), еврейский поэт (на иврите и идише), фольклорист. В 1920 эмигрировал из России в Зап. Европу, в 1924 — в Палестину. Поэмы «Сияние» (1901), «Мертвецы пустыни» (1902), «Сказание о погроме» (1904), «Огненная хартия» (1905).… …   Литературный энциклопедический словарь

  • БЯЛИК Хаим Нахман — (1873 1934), еврейский поэт, писал на иврите и идише. Родился 9 января 1873 в д.Рады на Волынщине (Россия), в бедной семье корчмаря. После смерти отца с семи лет жил с дедом талмудистом. В 19 лет Бялик уехал учиться в Одессу, где попал под… …   Энциклопедия Кольера

  • Хаим-Нахман Бялик — (ивр. חיים נחמן ביאליק‎, Хаим Иосифович Бялик; 9 января 1873, Рады, Волынь  4 июля 1934, Вена)  выдающийся еврейский поэт, один из основоположников современной литературы на иврите и автор поэзии на идише. Содержание …   Википедия

Книги

Другие книги по запросу «Бялик, Хаим Нахман» >>


We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.