Война и мир (роман)


Война и мир (роман)
Война и мир
Война и миръ

Литературный альбом. «Война и мир», роман гр. Л. Н. Толстого. Картина П. О. Ковальского, грав. Шюблер.
Жанр:

роман-эпопея

Автор:

Лев Толстой

Язык оригинала:

русский

Год написания:

1865—1868

Публикация:

18651868

На Викитеке есть полный текст этого произведения

«Война и мир» — роман-эпопея Льва Николаевича Толстого, описывающая события войн против Наполеона: 1805 года и отечественной 1812.

Содержание

История развития романа

Роман «Война и мир» получил большой успех. Отрывок из романа под названием «1805 год» появился в «Русском вестнике» 1865 г.; в 1868 г. вышли три его части, за которыми вскоре последовали остальные две (всего четыре тома) [1].

Признанный критикой всего мира величайшим эпическим произведением новой европейской литературы, «Война и мир» поражает уже с чисто технической точки зрения размерами своего беллетристического полотна. Только в живописи можно найти некоторую параллель в огромных картинах Паоло Веронезе в венецианском Дворце дожей, где тоже сотни лиц выписаны с удивительною отчётливостью и индивидуальным выражением. В романе Толстого представлены все классы общества, от императоров и королей до последнего солдата, все возрасты, все темпераменты и на пространстве целого царствования Александра I. Что еще более возвышает его достоинство как эпоса — это данная им психология русского народа. С поражающим проникновением изобразил Толстой настроения толпы, как высокие, так и самые низменные и зверские (например, в знаменитой сцене убийства Верещагина).

Везде Толстой старается схватить стихийное, бессознательное начало человеческой жизни. Вся философия романа сводится к тому, что успех и неуспех в исторической жизни зависит не от воли и талантов отдельных людей, а от того, насколько они отражают в своей деятельности стихийную подкладку исторических событий. Отсюда его любовное отношение к Кутузову, сильному не стратегическими знаниями и не геройством, а тем, что он понял тот чисто русский, не эффектный и не яркий, но единственно верный путь, которым можно было справиться с Наполеоном. Отсюда же и нелюбовь Толстого к Наполеону, так высоко ценившему свои личные таланты; отсюда, наконец, возведение на степень величайшего мудреца скромнейшего солдатика Платона Каратаева за то, что он сознает себя исключительно частью целого, без малейших притязаний на индивидуальное значение. Философская или, вернее, историософическая мысль Толстого большей частью проникает его великий роман — и этим-то он и велик — не в виде рассуждений, а в гениально схваченных подробностях и цельных картинах, истинный смысл которых нетрудно понять всякому вдумчивому читателю.

В первом издании «Войны и мира» был длинный ряд чисто теоретических страниц, мешавших цельности художественного впечатления; в позднейших изданиях эти рассуждения были выделены и составили особую часть. Тем не менее, в «Войне и мире» Толстой-мыслитель отразился далеко не весь и не самыми характерными своими сторонами. Нет здесь того, что проходит красною нитью через все произведения Толстого, как писанные до «Войны и мира», так и позднейшие — нет глубоко пессимистического настроения. И в «Войне и мире» есть ужасы и смерть, но здесь они какие-то, если можно так выразиться, нормальные. Смерть, например, князя Болконского принадлежит к самым потрясающим страницам всемирной литературы, но в ней нет ничего разочаровывающего и принижающего; это не то, что смерть гусара в «Холстомере» или смерть Ивана Ильича. После «Войны и мира» читателю хочется жить, потому что даже обычное, среднее, серенькое существование озарено тем ярким, радостным светом, который озарял личное существование автора в эпоху создания великого романа.

В позднейших произведениях Толстого превращение изящной, грациозно кокетливой, обаятельной Наташи в расплывшуюся, неряшливо одетую, всецело ушедшую в заботы о доме и детях помещицу производило бы грустное впечатление; но в эпоху своего наслаждения семейным счастьем Толстой все это возвёл в перл создания.

Позже Толстой скептически относился к своим романам. В январе 1871 года Толстой отправил Фету письмо: «Как я счастлив,.. что писать дребедени многословной вроде „Войны“ я больше никогда не стану»[2]

6.12.1908 года Толстой записал в дневнике: «Люди любят меня за те пустяки — „Война и мир“ и т. п., которые им кажутся очень важными» [3]

Летом 1909 года один из посетителей Ясной Поляны выражал свой восторг и благодарность за создание «Войны и мира» и «Анны Карениной». Толстой ответил: «Это всё равно, что к Эдисону кто-нибудь пришёл и сказал бы: „Я очень уважаю вас за то, что вы хорошо танцуете мазурку“. Я приписываю значение совсем другим своим книгам.»

Центральные персонажи книги и их прототипы

Ростовы

  • Граф Илья Андреевич Ростов.
  • Графиня Наталья Ростова (урожд. Шиншина) — жена Ильи Ростова.
  • Граф Николай Ильич Ростов — старший сын Ильи и Натальи Ростовых.
  • Вера Ильинична Ростова — старшая дочь Ильи и Натальи Ростовых.
  • Граф Петр Ильич Ростов — младший сын Ильи и Натальи Ростовых.
  • Наташа Ростова (Natalie) — младшая дочь Ильи и Натальи Ростовых, в браке графиня Безухова, вторая жена Пьера.
  • Соня — племянница графа Ростова.
  • Андрюша Ростов — сын Николая Ростова.

Болконские

  • Князь Николай Андреевич Болконский — старый князь, по сюжету — видный деятель екатерининской эпохи. Прототипом является дед Л. Н. Толстого по матери, представитель древнего рода Волконских
  • Князь Андрей Николаевич Болконский — сын старого князя.
  • Княжна Мария Николаевна (Marie) — дочь старого князя, сестра князя Андрея, в замужестве княгиня Ростова. Прототипом можно назвать Марию Николаевну Волконскую (в замужестве Толстую), мать Л. Н. Толстого
  • Лиза — жена князя Андрея Болконского.
  • Молодой князь Николай Андреевич Болконский — сын князя Андрея.

Рыжова Мария Андреевна

Безуховы

  • Граф Кирилл Владимирович Безухов — отец Пьера.
  • Граф Пьер (Пётр Кириллович) Безухов — незаконный сын.

Другие персонажи

  • Княгиня Анна Михайловна Друбецкая, и её сын Борис Друбецкой.
  • Платон Каратаев — солдат Апшеронского полка, встретившийся Пьеру Безухову в плену.
  • Капитан Тушин — капитан артиллерийского корпуса, отличившегося во время Шенграбенского сражения. Прототипом его послужил штабс-капитан артиллерии Я. И. Судаков.
  • Долохов — в начале романа — гусар- заводила, позднее один из лидеров партизанского движения. Прототипом послужил Иван Дорохов.
  • Василий Дмитриевич Денисов — друг Николая Ростова. Прототипом Денисова послужил Денис Давыдов.
  • Мария Дмитриевна Ахросимова — знакомая семьи Ростовых. Прототипом Ахросимовой послужила вдова генерал-майора Офросимова Настасья Дмитриевна. А. С. Грибоедов почти портретно изобразил её в своей комедии Горе от ума.

Споры о названии

Обложка издания 1873 г.

В современном русском языке слово «мир» имеет два разных значения, «мир» — антоним к слову «война» и «мир» — в смысле планета, община, общество, окружающий мир, место обитания. (ср. «На миру и смерть красна»). До орфографической реформы 19171918 годов эти два понятия имели различное написание: в первом значении писалось «миръ», во втором — «міръ». Существует легенда, что Толстой якобы использовал в названии слово «міръ» (Вселенная, общество). Однако все прижизненные издания романа Толстого выходили под названием «Война и миръ», и сам он писал название романа по-французски как «La guerre et la paix». Существуют различные версии возникновения этой легенды.

  • Согласно одной из них, неоднозначность возникла при первой полной публикации романа. В 1868 году в издательстве М. Н. Каткова выходит книга, на титульном листе которой начертано: «Война и миръ». Сохранился предваряющий это событие документ от 24-25 марта 1867 года, адресованный М. Н. Лаврову — служащему типографии Каткова. Это проект договора об издании романа. Интересно то, что заглавие его в документе — «Тысяча восемьсотъ пятый годъ» — зачёркнуто одной чертой и рукой Л. Н. Толстого над словами «Тысяча восемьсот» написано: «Война и міръ». Но, безусловно, любопытно и то, что в самом начале документа над словами «Милостивый Государь, Михаилъ Николаевичъ» карандашом начертано: «Война и Миръ». Сделано это рукой Софьи Андреевны, очевидно, при наведении порядка в бумагах мужа в восьмидесятые годы.
  • По другой версии, легенда возникла из-за опечатки, допущенной в издании 1913 года под редакцией П. И. Бирюкова. В четырех томах романа заглавие воспроизводится восемь раз: на титульном листе и на первой странице каждого тома. Семь раз напечатано «миръ» и лишь один раз — «міръ», причём на первой странице первого тома.
  • Существует, наконец, еще одна версия. Согласно ей, легенда произошла от опечатки в оригинальном издании популярного труда Георгия Флоровского[4]. В написании названия романа почему-то использована буква «i».

Следует отметить, что в названии «почти одноимённой» поэмы Маяковского «Война и міръ» (1916) намеренно используется игра слов, которая была возможна до орфографической реформы, но сегодняшним читателем не улавливается. Поддержка легенде была оказана в 1982 г., когда в популярной телепрограмме «Что? Где? Когда?» был задан вопрос на эту тему и дан «неправильный» ответ. 23 декабря 2000 года, в юбилейной игре, посвященной 25-летию передачи, этот же ретро-вопрос был повторен снова. И снова знатоками был дан неправильный ответ — никто из организаторов не удосужился проверить вопрос по существу. См. также: [1], [2].

Примечания

  1. Первый отзыв на роман дал военный историк Н. А. Лачинов, в то время сотрудник, а впоследствии — редактор «Русского инвалида» — «По поводу последнего романа графа Толстого» // Русский инвалид. 1868. № 96 /10 апр./ (Бабаев Э. Г. Лев Толстой и русская журналистика его эпохи. МГУ. М. 1993; С.33,34 ISBN 5-211-02234-3)
  2. Толстой Л. Н. ПСС. т.61, стр.247.
  3. Толстой Л. Н. ПСС. т.56, стр.162.
  4. Протоиерей Георгий Флоровский. Пути русского богословия. Париж, 1937; 2-е издание (репринт) — Париж: YMCA-Press, 1983

Ссылки


Wikimedia Foundation. 2010.

Смотреть что такое "Война и мир (роман)" в других словарях:

  • Война в воздухе (роман) — Война в воздухе The War in the Air Автор: Герберт Уэллс Жанр: Научная фантастика Язык оригинала: Английский Оригинал издан: 1908 …   Википедия

  • Война и мир — Война и миръ …   Википедия

  • Война и Мир — Война и миръ Литературный альбом. «Война и мир», роман гр. Л. Н. Толстого. Картина П. О. Ковальского, грав. Шюблер. Жанр: роман эпопея Автор: Лев Толстой Язык оригинала …   Википедия

  • Война и мир (книга) — Война и мир Война и миръ Литературный альбом. «Война и мир», роман гр. Л. Н. Толстого. Картина П. О. Ковальского, грав. Шюблер. Жанр: роман эпопея Автор: Лев Толстой Язык оригинала …   Википедия

  • Война и мир (значения) — Война и мир  роман Льва Толстого. Война и мир (опера)  опера Сергея Прокофьева по одноимённому роману Л. Толстого. Война и мир (рок опера)  рок опера Николая Рыбникова по одноимённому роману Л. Толстого, 2011. Экранизации …   Википедия

  • Война и мир (фильм) — Война и мир  роман Льва Толстого. Война и мир (опера)  опера Сергея Прокофьева (по одноименному роману Л. Н. Толстого, 1943; окончательная редакция 1952; премьера 1946, Ленинград; 1955, там же). Война и мир (фильм, 1956)  экранизация романа,… …   Википедия

  • ВОЙНА И МИР — Роман эпопея Л.Н. Толстого*. Роман «Война и мир» был написан в 1863– 1869 гг. в период жизни писателя в Ясной Поляне. Первые главы появились в журнале «Русский вестник» в 1865 г. под названием «1805 год». В 1866 г. возникает новый вариант… …   Лингвострановедческий словарь

  • Война и мир (фильм — Война и мир (фильм, 1956) Война и мир War And Peace Жанр экшен …   Википедия

  • Война и мир (фильм, 1967) — У этого термина существуют и другие значения, см. Война и мир (значения). Война и мир …   Википедия

  • Война и мир (опера) — У этого термина существуют и другие значения, см. Война и мир (значения). Опера Война и мир Композитор Сергей Прокофьев Автор(ы) либретто Сергей Прокофьев, Мира Мендельсон Прокофьева …   Википедия

Книги

Другие книги по запросу «Война и мир (роман)» >>


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.