- Путунхуа
-
Путунхуá (кит. трад. 普通話, упр. 普通话, пиньинь: Pǔtōnghuà) — официальный язык в Китайской Народной Республике, Тайване и Сингапуре. Данное понятие относится прежде всего к устной, произносительной норме. Письменный стандарт называется байхуа.
Фонетика и лексика путунхуа основана на произносительной норме пекинского диалекта, принадлежащего северной группе диалектов китайского языка. Грамматика путунхуа соответствуют нормам, закреплённым в литературных произведениях на современном китайском языке (байхуа), которые также наиболее близки к северным диалектам.
Содержание
Названия
На Тайване официальный язык называются гоюй (кит. трад. 國語, упр. 国语, пиньинь: guóyǔ, буквально: «государственный язык»; это же название используется для путунхуа в разговорной речи в Гонконге и Макао), в Сингапуре и Малайзии — хуаюй (кит. трад. 標準華語, упр. 标准华语, пиньинь: biāozhǔn huáyǔ, палл.: бяочжунь хуаюй, буквально: «стандартный китайский язык, стандартный язык китайцев»). Между этими вариантами есть очень незначительные фонетические и лексические различия, все они практически полностью взаимопонимаемы, и их названия зачастую используются как синонимы.
В литературе западных стран путунхуа обычно называют Mandarin («мандаринский»), однако в западной научной среде этим термином принято обозначать всю северную диалектную группу. Для большей точности на Западе используют термин Standard Mandarin, который соответствует совокупности всех вышеуказанных норм — путунхуа, гоюй и хуаюй. Калька с этого названия — «мандарин», «мандаринский» или «мандаринское наречие китайского языка» — не употребляется российским академическим и экспертным сообществом, однако изредка встречается в некоторых СМИ[1]. Например:[2]
... [БиБиСи прекращает] радиовещание на украинском, азербайджанском, турецком, вьетнамском и китайском (мандарин) языках.
Сфера употребления
Ранняя неофициальная устная форма общения (гуаньхуа) на севернокитайской основе предположительно начала формироваться с переноса в 1266 году китайской столицы на место современного Пекина (тогда назывался Чжунду, затем Даду) перед началом династии Юань[3]. С начала XX века официальный стандарт, получивший в 1909 название «гоюй» (от японского термина «кокуго» ‘государственный язык’) и в КНР позднее переименованный в путунхуа, стал включать не только письменную, но также и устную норму.
Задача распространения путунхуа, как устного стандарта. в районах распространения других китайских языков («диалектов») оговаривается в Конституции КНР (1982). Однако его распространение происходит довольно медленно. Так, несмотря на повсеместное употребление путунхуа на радио и телевидении, по данным официального обследования 2004, только 53 % населения КНР могут объясняться на путунхуа, 18 % говорят на нём дома, 42 % используют в школе и на работе[4].
Для определения степени владения путунхуа с 1994 года в КНР был введён Экзамен на уровень владения путунхуа (кит. упр. 普通话水平测试, пиньинь: pǔtōnghuà shuǐpíng cèshì (PSC)), который быстро приобрёл популярность по мере всё нарастающей урбанизации Китая. Существует несколько уровней владения путунхуа, присваиваемых после прохождения экзамена:
- 1-A (кит. упр. 一级甲等, пиньинь: yījí jiǎděng; количество ошибок: менее 3 %) — часто считается, что им владеют урождённые пекинцы. Среди остальных китайцев этот уровень довольно редок. Так, согласно исследованию, проведённому в 2003 году Национальным рабочим комитетом по языку и письменности (кит. упр. 国家语言文字工作委员会), по крупным городам этот уровень показали: в Пекине — 90 %, Тяньцзине — 25 %, Сиане — 12 %, Даляне — 10 %, Шанхае — 3 %, Нанкине — 2 %, Чэнду — 1 %, Гуанчжоу — 0,5 %.
- 1-B (количество ошибок: менее 8 %) — необходим для работы корреспондентом на телевидении или радио;
- 2-A (количество ошибок: менее 13 %) — необходим для работы учителем китайской литературы в общеобразовательной школе;
- 2-B (количество ошибок: менее 20 %)
- 3-A (количество ошибок: менее 30 %)
- 3-B (количество ошибок: менее 40 %) — этот уровень смогли пройти лишь 53 % населения Китая (около 700 млн человек) согласно первому исследованию владения языков в КНР, проведённому в декабре 2004 года[4]. Для обычного китайца даже для достижения этого уровня необходимо специальное обучение.
Тем не менее, многие китайцы способны в той или иной степени понимать путунхуа, даже не будучи в состоянии на нём говорить.
Характеристика
Путунхуа — изолирующий тоновый язык. Каждый слог в слове является морфемой, за исключением суффикса «эр» 儿, который собственного слога не образует. Тональная система имеет правила чтения: тоны могут изменяться или нейтрализовываться.
Сноски и примечания
- ↑ Словарь «Мультитран». Словарная статья Mandarin
- ↑ Русская служба Би-би-си перенесет вещание в интернет
- ↑ Завьялова О. И. Китайский язык // Большая российская энциклопедия. Т. 14. М.: Изд-во «БРЭ», 2009.
- ↑ 1 2 China Daily.
Ссылки
- О. И. Завьялова «Языковая ситуция и языковая политика в КНР»
- Лу Динь, А. Орусбаев Китайский язык как язык межнационального общения в Китае (рус.). Вестник КРСУ / Том 3 № 1, 2003 г.. Кыргызско-Российский Славянский университет. Архивировано из первоисточника 18 февраля 2012. Проверено 19 апреля 2011.
Внешние источники
普通话 — статья из Байдупедии (кит.)
Китайский язык устные формы Субидиомы гань | хакка (кэцзя) | хой (ваньнань) | цзинь | северные диалекты (гуаньхуа) | минь | пинхуа | сян | у (шанхайский и вэньчжоуский) | юэ (кантонский)| даньчжоухуа | шаочжоу-тухуа Субидиомы минь североминьский | восточноминьский | южноминьский (тайваньский | чаошаньский) | среднеминьский | пусянь | цюнвэнь | шаоцзян Северные диалекты северовосточный | пекинский | цзи-лу | цзяо-ляо | чжунъюань | лань-инь | юго-западный | цзянхуайский | дунганский Официальные устные формы путунхуа | стандартный кантонский Историческая китайская фонетика древнекитайский | среднекитайский | праминьский | прасеверокитайский | ханьэрский письменные формы Официальные письменные формы вэньянь | байхуа Другие формы запись разговорного кантонского | южноминьский (тайваньский) архаичные формы Архаика цзягувэнь | цзиньвэнь Мифический узелковое письмо Примечание: существуют другие классификации.
Выделенные курсивом идиомы не всеми признаются как самостоятельные.
Полный список китайских диалектовКатегории:- Китайский язык
- Языки Китая
- Китайские языки и диалекты
Wikimedia Foundation. 2010.