- Сарай-мульк ханым
-
Сарай-мульк ханым Катта ханым (Старшая госпожа) 1370 — 1405 Рождение: 1341 год Смерть: 1405 год Род: Чингизиды Отец: Казан-хан Супруга: эмир Хусейн (первый брак), Тамерлан (второй брак) Дети: нет Сарай-мульк ханым (Катта ханым, Каньо, Биби ханым) — Главная жена среднеазиатского завоевателя Тимура.
Содержание
Родословная
Сарай-мульк ханым была дочерью чингизида — Казан-хана, последнего легитимного правителя Чагатайского улуса от чингизидской династии. Также у неё была сестра, которая стала женой эмиры Мусы из племени тайчуют. От этого брака у них родилась дочь — Туман-ага, которая впоследствии тоже станет женой Тимура.
Ранние годы и первый брак
Сарай-мульк ханым родилась в 1341 году. О ранних этапах её жизни практически ничего не известно. В 1346 году её отца — Казан-хана, убивают во время битвы. Победу в борьбе за власть в улусе одерживает эмир Казаган. Тем не менее, улус распадается на два государства — Моголистан и Мавераннахр. В последнем и начинает править Казаган женив Сарай-мульк ханым на своем внуке — Эмире Хусейне. О детях от этого брака ничего не известно. После смерти деда Хусейна — эмира Казагана (в 1358 году), на трон Мавераннахра садиться его сын — Абдулла, однако его правление оказывается недолгим. Его в конце-концов убивают. После этого страна погружается в анархию. Для Могол-хана Туглук-Тимура образовалась благодатная почва и он захватил Мавераннахр. Хусейн со ставкой в Балхе восстает против Туглук-Тимура, и терпит от него поражение в сражении. В это время на политической арене уже появился Тимур. Они с эмиром Хусейном тогда были в дружеских отношениях. Кроме того сестра Хусейна — Ульджай-туркан ага была любимой женой Тимура. После захвата Кеша, Тамерлан переходит на сторону Могол-хана, но после назначения Ильяс-Ходжи правителем Мавераннахра, отношения новой власти и Тимура портятся. Поэтому Тамерлан примыкает к своему старому другу и товарищу Хусейну, который, после поражения, скрывался от мести Туглук-Тимура. После трех лет скитаний обоим эмирам удается взять Самарканд, тем самым установив свою власть на территории Мавераннахра. Однако правление оказалось недолгим. После поражения в «грязевой битве» от Ильяс-Ходжи, они теряют город. Но благодаря усилиям Сербедаров его удалось отбить. Новая власть также не надолго устанавливается в городе, вплоть до 1366 года. Эмиры казнив предводителей Сербедаров, снова правят в Самарканде. Однако теперь из хороших друзей оба превратились в заклятых врагов. Последние надежды на примирение были утеряны со смертью сестры Хусейна и любимой жены Тимура — Ульджай-туркан ага. Итогом этой борьбы было поражение Хусейна в 1370 году и его смерть. Гарем проигравшего был распределён между сподвижниками Тимура. Сарай-мульк ханым вместе с двумя другими вдовами вышли за него замуж. Тимур благодаря браку с Сарай-мульк ханым получил титул Гурган.
Второй брак
После брака Тамерлан назначил её главной женой и с тех пор к ней обращались не иначе как Катта ханым — что означает, старшая госпожа. В основном, как пишут источники, она заслужила это благодаря своему чингизидскому происхождению, но впоследствии Сарай-мульк ханым полностью оправдала это звание. Хоть ей так и не довелось родить детей от своего мужа, она пользовалась его безоговорочным доверием и имела огромный авторитет при дворе. Примером тому может служить история Шад-мульк. Когда обнаружилось, что Халил Султан женился на ней, женщине низкого происхождения, Тимур приказал казнить её. Но в дело вмешалась Сарай-мульк ханым и заступилась за «неожиданную» невестку, главным её аргументом было то, что Шад-мульк была беременна. В итоге Тимур сохранил ей жизнь. Сарай-мульк ханым воспитала большинство детей и внуков Тимура, одни из них: Шахрух и Халил Султан. Также, только ей позволялось встречать Тимура из походов, впоследствии этой чести удостоилась и Тукал-ханым, главным образом благодаря её статусу чингизидской принцессы.
Записи Клавихо
Путевые заметки Руи Гонсалеса де Клавихо, рассказывающие о путешествии испанского посольства в Самарканд ко двору Тимура в 1403—1406 гг., дошли до нас в двух списках, хранящихся в Национальной мадридской библиотеке. Наиболее близкая, по оценке специалистов, ко времени жизни автора рукопись относится к первой половине XV в., она состоит из 154 листов, исписанных с двух сторон; текст на страницах располагается в два столбца 1. Некоторые листы сильно попорчены, в тексте множество лакун, нет начала и конца. Вот отрывки текста, где встречаются упоминания о Каньо (так Клавихо называет Сарай-мульк ханым):
Потом он пошел на город Самарканте, взял его, захватил [власть], забрал жену [прежнего] государя и женился на ней, и теперь она считается его старшей женой, а зовут её Каньо (Биби-Ханым), что значит большая царица или великая императрица.— РУИ ГОНСАЛЕС ДЕ КЛАВИХО,ДНЕВНИК ПУТЕШЕСТВИЯ В САМАРКАНД КО ДВОРУ ТИМУРА(1403-1406)HISTORIA DEL GRAN TAMORLAN
Старшая из них называлась Каньо (Биби-Ханым), что значит великая царица или главная госпожа. Эта Каньо была дочерью императора, владевшего Самарканте и всей землей в Персии [и даже] Дамаском. Его звали Ахинха (Казан-хан). Мать этого императора была известна, а отец нет; он был счастлив в битвах и учредил много постановлений и законов, по которым по сей день управляется то царство.— РУИ ГОНСАЛЕС ДЕ КЛАВИХО,ДНЕВНИК ПУТЕШЕСТВИЯ В САМАРКАНД КО ДВОРУ ТИМУРА(1403-1406)HISTORIA DEL GRAN TAMORLAN
Когда посланники уехали от царя, он приказал принести подарки, которые прислал король [Кастилии], принял их и остался очень доволен. Красным сукном он тотчас поделился со своими женами, прежде всего со старшей, которую звали Каньо (Биби-Ханым) и которая была с ним в этом саду.— РУИ ГОНСАЛЕС ДЕ КЛАВИХО,ДНЕВНИК ПУТЕШЕСТВИЯ В САМАРКАНД КО ДВОРУ ТИМУРА(1403-1406)HISTORIA DEL GRAN TAMORLAN
В понедельник, двадцать девятого сентября, сеньор отправился в город Самарканте и остановился в одном доме, [находившемся] при самом въезде в город. Этот дом сеньор приказал построить в честь матери своей жены Каньо (Биби-Ханым); она была погребена здесь же, в усыпальнице внутри здания. Дом этот был очень роскошен и [имел] прекрасное убранство. У них нет привычки много обставлять свои жилища, но этот имел достаточно обстановки, [хотя] ещё и не был достроен и в нём работали каждый день.— РУИ ГОНСАЛЕС ДЕ КЛАВИХО,ДНЕВНИК ПУТЕШЕСТВИЯ В САМАРКАНД КО ДВОРУ ТИМУРА(1403-1406)HISTORIA DEL GRAN TAMORLAN
На этот праздник пришла и Каньо, жена Тамурбека. Пили и вино, и напиток из [кобыльего] молока. А так как питье продолжалось долго, [Каньо] приказала позвать к себе посланников и поднесла им вино собственноручно. И долго спорила с Руи Гонсалесом, чтобы заставить его выпить, так как не верила, что он никогда не пьет вина. И до того дошло это питье, что люди падали перед ней пьяными, полумертвые, и это они считают благородством, так как для них нет ни удовольствия, ни веселья там, где нет пьяных.— РУИ ГОНСАЛЕС ДЕ КЛАВИХО,ДНЕВНИК ПУТЕШЕСТВИЯ В САМАРКАНД КО ДВОРУ ТИМУРА(1403-1406)HISTORIA DEL GRAN TAMORLAN
А когда все заняли свои места, из одной ограды, расположенной около шатра, вышла Каньо, старшая жена сеньора, которая [собиралась] прийти на праздник к нему. И вышла она одетой так: в красном шелковом одеянии, расшитом золотом, широком и длинном, волочившемся по земле и без рукавов и без [какого-либо] выреза, кроме как у головы и пройм, куда продевались руки; [платье] было просторное и без всякого подреза у талии, очень широкое внизу; а подол его несли около пятнадцати женщин, поднимая вверх, чтобы она могла идти. На её лице было столько белил или чего-то другого белого, что оно казалось бумажным. Эти белила накладываются [на лицо] от солнца, и когда отправляются в путь зимой или летом, все знатные женщины так предохраняют лица. Лицо [Каньо] было закрыто белой легкой тонкой тканью, а на голове как бы шлем из красной материи, похожий на те, в которых [рыцари] сражаются на турнирах, и эта ткань слегка ниспадала на плечи. А этот шлем очень высок, и на нём было много крупного, светлого и круглого жемчуга, много рубинов, бирюзы и разных других камней, очень красиво оправленных. Покрывало, [ниспадавшее на плечи], было расшито золотом, а наверху [всего] был очень красивый золотой венок со множеством [драгоценных] камней и крупного жемчуга. Самый верх венчало сооружение из трех рубинов, величиной около двух пальцев, ярких и чрезвычайно красивых, с сильным блеском. Верх [всего] украшал большой султан, высотой в локоть, и от него [некоторые] перья падали вниз, а другие — до лица и доходили [иногда] до глаз. Эти перья были связаны вместе золотой бечевкой, на конце которой [имелась] белая кисточка из птичьих перьев с камнями и жемчугом; и когда она шла, этот султан развевался в разные стороны. Волосы её, очень черные, были распущены по плечам, а [эти женщины] более всего предпочитают черные волосы и даже красят их, чтобы сделать чернее. Этот [ее] шлем поддерживало руками много знатных женщин, а шло всего с нею [их] более трехсот. Над нею несли навес, который держал за палку, подобную копью, один человек. А был он сделан из белой шелковой ткани, точно верх круглого шатра, и натянут на деревянный обруч. И этот навес несли над ней, чтобы не мешало солнце. Впереди [жены сеньора] и знатных женщин, бывших с ней, шло много евнухов, то есть скопцов, которые присматривают [за женами]. Так она подошла к тому павильону, где находился сеньор, и села на возвышении рядом с ним, а перед ней лежало несколько подстилок, положенных одна на другую. Все знатные женщины, что сопровождали её, сели за павильоном. А там, где она села, три знатные женщины поддерживали руками её шлем, чтобы он не свалился в какую-либо сторону.— РУИ ГОНСАЛЕС ДЕ КЛАВИХО,ДНЕВНИК ПУТЕШЕСТВИЯ В САМАРКАНД КО ДВОРУ ТИМУРА(1403-1406)HISTORIA DEL GRAN TAMORLAN
На следующий день, в пятницу семнадцатого октября, Каньо, старшая жена сеньора, устроила большой праздник, на который просила прибыть посланников. Этот праздник Каньо устроила в богатой ограде и в шатрах, принадлежащих ей, куда пригласила многих, [в том числе] и посланников, прибывших из разных мест, своих кавалеров, знатных женщин, приближенных и других людей. А ограда, где она проживала и устраивала праздник, была расцвечена многими богатыми шатрами; она была сделана из белой и цветной ткани, красиво расшитой различными узорами, вышивками и знаками. Когда посланники прибыли в орду, то несколько кавалеров, родственников сеньора, взяли их и повели в эту ограду, устроив в одном из шатров у входа. Шатер был покрыт ярко-красным ковром, в котором имелось много вставок из белой ковровой ткани как внутри, так и снаружи. Здесь, в этом шатре они уселись, и им подали мясо и вино. Когда [посланники] поели, Каньо приказала повести их посмотреть её шатры, находящиеся в этой ограде.— РУИ ГОНСАЛЕС ДЕ КЛАВИХО,ДНЕВНИК ПУТЕШЕСТВИЯ В САМАРКАНД КО ДВОРУ ТИМУРА(1403-1406)HISTORIA DEL GRAN TAMORLAN
Мечеть Биби-ханым
Она построила много садов, и мечеть, которая известна как Биби-ханым, что означает — Госпожа Бабушка, одно из имен Сарай-мульк ханым. Возможно именно об этой мечети упоминает Клавихо в своих записях.
Смерть
О её смерти есть много версий, одна из них утверждает, что она умерла в 1405 году и была отравлена одной из жен Халила Султана.
Литература
- Руи Гонсалес де Клавихо «История Великого Тамерлана» (Historia del Gran Tamorlan. Seville, 1582)
- «Уложение Тимура» Издательство литературы и искусства имени Гафура Гуляма, Ташкент. Перевод с персидского Хамидуллы Караматова, под научной редакцией Б. Ахмедова, автор предисловия, примечаний и комментариев Б. Ахмедов, 1999.
- Хильда Хукхэм «Властитель семи созвездий» 1995, Ташкент, издательство «Адолат».
- Му‘изз ал-ансаб (Прославляющее генеалогии). Введение, перевод с персидского языка, примечания, подготовка факсимиле к изданию Ш. Х. Вахидова. // История Казахстана в персидских источниках. Т. 3. Алматы: Дайк-Пресс, 2006, с.147
- Ибн Арабшах История эмира Тимура = Аджайиб ал-макдур фи тарих-и Таймур. — 2-е изд. — Ташкент: Институт истории народов Средней Азии имени Махпират, 2007.
- The Legendary Biographies of Tamerlane. By Ron Sela
- Manz, Rise and Rule , 78; Mu q izz, fol. 116a
- Tamerlane: sword of Islam, conqueror of the world By Justin Marozzi
- Women in the Medieval Islamic World, edited by Gavin R. G. Hambly
- Women in Iran from the Rise of Islam to 1800, edited by Guity Nashat, Lois Beck
- The state under Timur: a study in empire building, Syed Jamaluddin — 1995—191 pages, Page 41
- Domesticity and Power in the Early Mughal World, By Ruby Lal
- Four Studies on the History of Central Asia, Volume 1, By Vasilij Vladimirovič Bartold, V. Minorsky, T. Minorsky
- The Cambridge History of Iran, Volume 6, edited by Peter Jackson, Lawrence Lockhart
- The Mughal Empire, By John F. Richards
- Muqarnas: An Annual on Islamic Art and Architecture, Volume 3, edited by Oleg Grabar
- Power, Politics and Religion in Timurid Iran, by Beatrice Forbes Manz
- Muqarnas: An Annual on Islamic Art and Architecture, edited by Gülru Necipoğlu
- Islamic culture, Volume 56, Marmaduke William Pickthall, Muhammad Asad, Islamic Culture Board — 1982 — Publisher: Islamic Culture Board, 1982,Original from: the University of Virginia, Digitized: 24 Apr 2009
- Administration law and justice in medieval I, Raj Kumar — 2000—282 pages — Publisher:Anmol Publications Pvt. Ltd., 2000,Original from the University of Michigan, Digitized:17 Oct 2008, ISBN 8126103906, 9788126103904, Length:282 pages
- The state under Timur: a study in empire building, by Syed Jamaluddin
- Imperial Identity in Mughal Empire: Memory and Dynastic Politics in Early Modern Central Asia, by Lisa Balabanlilar
- Imaging Sound: An Ethnomusicological Study of Music, Art, and Culture in Mughal India, by Bonnie C. Wade
- March of Central Asia, By Ram Rahul
- A History of the Moghuls of Central Asia: The Tarikh-I-Rashidi, By Mirza Muhammad Haidar Dughlt, N. Elias, E. Denison Ross
Категории:- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в 1341 году
- Умершие в 1405 году
Wikimedia Foundation. 2010.