Александров, Владимир Степанович

Александров, Владимир Степанович
Александров Владимир Степанович
200px
Псевдонимы:

А.ч-в; Алнов В.;

Дата рождения:

2 июля 1825(1825-07-02)

Дата смерти:

10 января 1894(1894-01-10) (68 лет)

Род деятельности:

Писатель

Язык произведений:

украинский язык

Владимир Степанович Александров (2 июля 1825 — 10 января 1894) — украинский писатель, врач, музыкант, фольклорист, краевед. Доктор медицины с 1859 года.

Содержание

Биография

Сын сельского священника Степана Александрова, автора бурлескной поэмы «Оборотень». Родился в селе Бугаевка Изюмского уезда на Харьковщине. Окончил мед. фак-т Харьк. университета, работал военным врачом.

Учился в Купянском духовном училище, Харьковском коллегиуме (семинарии) и Харьковском университете, по окончании которого в 1853 работал военным врачом в пехотном полку, затем в Варшавском и Седлецком госпиталях, саперном батальоне. В 1860 вернулся на Украину врачом уланского полка в Чугуеве, был старшим ординатором местного госпиталя. 1867 занял должность харьковского городского врача. От 1879 — снова в армию, служил старшим врачом резервного батальона в Харькове, старшим врачом Керченского лазарета, дивизионным врачом в Полтаве и Харькове, где свой дом по улице Большой Сумской сделал своеобразным украинским культурным центром. Ушел в отставку 1888.

Собирал этнографический материал, обрабатывал фольклорные мелодии. 1861 в «Основе» поместил стихи «Думка» и «Плач дочери по матери». Напечатал ряд книг в Харькове и Полтаве, выступал также во львовских газетах «Заря», «Мир». Создавал пьесы, оперетты: «За Немань иду» (1872; дополнена и доработана М. Старицким) и «Не ходи, Григорий, на вечерницы» (1873), сказки: «Коза-Дереза», «Ивашечко», «Чижиков свадьба», «Песня о Тыквы», библейские предания, в том числе «Тихомовни песни на празднике мотивы». Переводил поэзии Г. Гейне, А. Мицкевича, М. Лермонтова и других авторов. Истолковав немецкий оригинал, написал знаменитую песню «Разбитое сердце» («Я видел, как ветер березу сломил …»). На склоне лет заключил историческую сборник «Гетманщина» (коллекция портретов гетманов Украины от Б. Хмельницкого до К. Разумовского с биографиями), подготовил либретто оперы П. Щуровского «Богдан Хмельницкий». 1886-92 выпустил два альманахи «Складка».

Умер в Харькове. По его помин К. Билиловський, Б. Гринченко, Марко Кропивницкий и другие выдали еще одну «Складку» (1896).

Творческая деятельность

Впервые выступил со стихами 1861 (журн. «Основа»). Написал оперетты

  • «За Немань иду» (1872) и
  • «Не ходи, Григорий, на вечерницы» (1873); последняя переделана позже Николаем Старицким.

В оперетте «За Немань иду» состоялся дебют романса «проституток ветер на Украину» его дочери Людмилы Владимировны.

Издал сборник своих переводов с М. Лермонтова и И. Козлова «Малороссийские песни» (1880) и альманах «Складка» (1887-92).

Александров собирал устное народное творчество и опубл. «Народный песенник из наилучших украинских песен», сказки «Коза-дереза», «Ивашечко»; печатал этнографические работы. Некоторые поэзии Алексанрова получили популярность в народе («Я видел, как ветер березку сломал» и др..).

Произведения

  • Предание о храмовой иконе в церкви слободы Бугаевкы Харьковской губернии Изюмский уезда: С Прибавление кратких сведений о самой Бугаевке. Х., 1876
  • Песни, Бывшие наиболее в ходу между студентами Харьковском университета в 1840 годах. Х., 1891.

Источники

Библиография

Первые публикации произведений

  • Мнение («Не так меня правда …»). — Основа, 1861, № 7, с. 58.
  • По Немань иду (Малороссийская оперетка в 2 актах и ​​в 4 картинах). Сочиненное В. Ал-ов. Песни на фортепиано положила Людмила Ал-ова. X., Унив. печать., 1872. 47 стр.-Ь 12 стр. нот.
  • По Немань иду. Малороссийская оперетка в 4 актах. Сочиненное В. Ал-ов. Песни на фортепиано положила Людмила Ал-ова. Вид. 2-е. С приложением одной картины. X., Унив. печать., 1873. 60 стр..
  • Не ходи, Григорий, на вечерницы (оперетта в 4 действиях). X., 1873. 61 стр..
  • Песни, с великорусской на малороссийский язык переложив Вл. Александров. Выручка по изданию назначена на памятник Лермонтова. X., печать. M. М. Гордона, 1880. 8 стр. Содержание: Ангел («С неба полуночи ангел летел …») — перевод с Лермонтова; Сон («В жару полдня в долине Дагестана …»)-перевод с Лермонтова; Мысль («В скорби иду я на дорогу …») ; — перевод с Лермонтова; Разбитое сердце («Я видел, как ветер березу сломил …») — с Левен-штейна; Луна («В дубраве Гримко я скучаю …») — с великорусского; Веснянка ("Идет весна, тепло несет … ") — с русского; Вечерний звон — с Козлова.
  • Малороссийская сказка Коза-дереза. X., тип. M. M. Гордона, 1881. 19 стр.
  • Кедр. 3 Гейне. Перевод. — Мир, 1881, № 10, с. 173.
  • Студенческих гимн в память годовщины Императорского Харьковском университета 17 января. Посвящает молодым друзьям студентам Харьковском университета старый собрат по Университета. X., тип. И. В. Попова, 1882. 2 стр.
  • Украинские карманный календарь на 1887 год. X., 1886.
  • Народный песенник из наилучших украинских песен, которые теперь чаще всего поются. С нотами особно. Скомпоновал Вл. Александров. X., издал Ф. Михайлов, 1887. 113 с. [86 народных песен].
  • Украинская мелодия (3 Высоцкого). — Складка, № 1. Альма-нах. Построил Вл. Александров. X., печать. Адольфа Дарре, 1887, с. 5-6.
  • Лирницка дума («Как плохо и зло человек начинает …»). — Складка, № 1, X., 1887, с. 81.
  • Моя могила. — Складка, № 1, X., 1887, с. 44.
  • Чижиков свадьба (3 народной темы). — Складка, № 1, X., 1887, с. 55-59.
  • Песня («Ты Несис, мое пение, с мольбой …»). (С немецкого). — Складка, № 1, X., 1887, с. 64.
  • Живет озеро (Сказка Данилевского). — Складка, № 1, X., 1887, с. 85-89.
  • Басня («На волка помолвка, а заяц кобылу съел …»). (Перевод с И. А. Крылова). — Заря, 1889, № 15-16, с. 243—244.
  • Песня о тыквы (Растительный эпос по народной теме). — Заря, 1889, № 15-16, с. 249—250.
  • Песни, Бывшие наиболее в ходу между студентами Харьковском университета в 1840 годах, русские и латинские, последние с русскими переводами в стихах, с нотами для пения и с аккомпанемента на рояле. Собрал и издали студент того времени Вл. Александров. X., тип. Адольфа Дарре, 1891. 71 стр.
  • Тайная печаль (3 Гейне). — Складка, № 2. Альманах. Спору-см Вл. С. Александров. X., печать. И. М. Варшавчика, 1893, с. 56.
  • В пташок.-Складка, № 2, X., 1893, с. 76-77.
  • Приветствие («Слидочкы ног твоих мыслью целую …»). — Складка, № 2, X., 1893, с. 50.
  • О войне и о том, из чего она бывает (3 народных уст). — Складка, № 2, X., 1893, с. 111—116.
  • Деды (Поэма). Перевод с Мицкевича. — Илюстр. календарь-ва «Просвещение», 1893, с. 57-62.
  • Песня о всякую рыбу. — Заря, 1893, № 3, с. 52-53.
  • Древняя легенда о монаха, жившего аж триста. — Заря, 1893, № 11, с. 208—210.
  • Змиряча Рада (Басня по И. А. Крылову). [Другой вариант басни: «На волка помолвка, а заяц кобылу съел …»]. — Заря, 1894, № 2, с. ЗО. </ Small>

Важнейшие повторные издания

  • Драматическая оперетка «Не ходи, Григорий, на вечерницы» в пяти актах. Вид. 2-е. Скомпоновал Вл. Александров. Полтава, тип. Полт. губ. правл., 1884. 72 стр..
  • Украинская сказка Коза-дереза. Полтава, тип. Полт. губ. правл., 1885. 33 стр.
  • Песня о Гарбуза. Растительный эпос по народной теме. X., 1889. 16 стр.
  • Чижиков свадьбы. Живет озеро. Две сказки. К., изд. С. И. Гомо-Линского, 1890. 16 стр. </ Small>

Литература о Александрова

  • Сечевик Василий. Владимир Александров (Обзор жизни и литературной деятельности). — Дело, 1888, № № 193, 194, 196, 197.
  • Комар [ов] М. В. Александров. «Чижиков свадьбы и живет озеро». Две сказки. К, 1890. Рец. — Заря, 1890, № 23, с. 364.
  • [Без подп.]. Некролог. — Жите и слово, т. И, 1894, кн. 2, с. 319.
  • В. Н [аумен] ко. Владимир Степанович Александров. — Киев. старина, 1894, № 2, с. 311—313.
  • Белила Цезарь [Билиловський К.]. Воспоминания о д-ра В. Александрова. — Заря, 1894, № 4, с. 90-92.
  • Граб Павел [Грабовский П.]. Воспоминания о Владимире Александрова. -. Заря, 1894, № 23, с. 505—506
  • Граб Павел [Грабовский П.]. Воспоминания о д-ра В. Александрова-Заря, 1895, № 13, с. 258—259. [См..: Игра-бовський Павел. Собрание сочинений в 3 т. Т. 3. К-, Изд-во АН В PCP, 1960, с. 103—105].
  • Билиловський К. А. Короткие воспоминания о В. С. Александрова. — Складка. Альманах в память С. Александрова. Построил К. А. Билиловський. X., 1896, с. С-23.
  • Ерофея Ив. Материалы к биографии В. С. Александрова. — Красный путь, 1926, № 9, с. 253—455.
  • Ерофеев Ив. С. Александров,-Лит. газета, 1945, № 14. </ small>

Литература

  • Антология украинской поэзии, т.. К., 1957.
  • Граб (овский) П. Воспоминания о В. Александрова. «Заря», 1895, ч. 13.
  • В.Н-ко [Науменко В.] Владимир Степанович Александров. «Киевская старина», 1894, № 2
  • Д-р Владимир Александров. «Заря», 1894, № 2
  • Белила Ц. [Билиловський К.] Воспоминания о д-ра В. Александрова. Там же, № 4
  • Новицкий С. А. Доктор медицины Владимир Степанович Александров. Х., 1894
  • Ерофея И. Материалы к биографии В. С. Александрова. «Красный путь», 1926, № 9
  • Возняк М. Автобиографические знадибкы к характеристике С. Александрова. «Украина», 1928, № 4
  • Старицкий М. Сочинения, т. 8. К., 1965
  • Грабовский П. Избранные произведения, т. 2. К., 1985
  • Андронова Л. Г. Александров Владимир Степанович. В кн.: Литературная Харьковщина. Х., 1995.

Wikimedia Foundation. 2010.

Смотреть что такое "Александров, Владимир Степанович" в других словарях:


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»