Список серий мультсериала «Чаудер»

Список серий мультсериала «Чаудер»

Список серий для мультсериала «Чаудер» канала Cartoon Network.

Содержание

Сезоны

Сезон Серий Даты показа
Начало сезона Конец сезона
1 20 1 ноября 2007 24 июля 2008
2 20 2 октября 2008 1 октября 2009
3 9 15 октября 2009 7 августа 2010

Сезон первый (2007—2008)

# Название Дата оригинального показа Производственный код
1 «Лягушачий пирог с яблоками / Подружка Чаудера» 
«The Froggy Apple Crumble Thumpkin (series pilot) / Chowder's Girlfriend»
2 ноября 2007 101

Лягушачий пирог с яблоками: В этой серии мы знакомимся с основными действующими лицами и видим как Фасолер обучает Чаудера готовить блюдо.

Подружка Чаудера: Чаудер знакомится с Пышкой. Она сразу называет его своим бойфрендом. Пытаясь от неё отвязаться он использует все возможные способы. 
2 «Синяка-вкусняка / Шницель делает вклад» 
«Burple Nurples / Shnitzel Makes a Deposit»
2 ноября 2007 102

Синяка-вкусняка: Чаудер выпрашивает у Фасолера возможность приготовить что-нибудь самостоятельно. Но Чаудер добавляет в рецепт яд и идёт продавать своё блюдо на улице.

Шницель делает вклад: Чаудер впервые идёт в банк со Шницелем, чему последний совсем не рад. 
3 «Жвачка с сюрпризом / В мире чудовищ из коричного дерева» 
«Grubble Gum / The Cinnamini Monster»
9 ноября 2007 105

Жвачка с сюрпризом: Чаудер съел всю жвачку и Трюфле ничего не осталось. Но скрыть это ему не удалось.

В мире чудовищ из коричного дерева: Чаудер, Фасолер и Шницель отправляются за коричным мини-порошком. Вдохнув порошка, Чаудер уменьшается и знакомится с синим существом, живущим в коричном дереве. 
4 «Поющие бобы / Сертификат на профпригодность» 
«Sing Beans / Certifrycation Class»
16 ноября 2007 104

Поющие бобы: Театр заказывает Фасолеру приготовить поющие бобы. Пока Чаудер учил бобы новой песне, они убежали от него.

Сертификат на профпригодность: Сертификат повара Фасолера просрочен, и ему надо заново пройти квалификацию. 
5 «Неверный адрес / Неисправимый мистер Сандел» 
«The Wrong Address / The Wrong Customer»
23 ноября 2007 106

Неверный адрес: Фасолер приготовил большой ворчливый ростбиф. Однако Чаудер съел карту и они доставили блюдо не тому клиенту. И хотя настоящий заказчик был совсем рядом, им пришлось многое пережить прежде чем им заплатили.

Неисправимый мистер Сандел: В эпизоде рассказывается о том, что происходило, пока Фасолер и Чаудер отвозили ростбиф. В дом к Трюфле залетел мистер Сандел, которого преследует полиция. Сам Сандел близорук и принимает Шницеля за свою жену, тарелки - за еду, а Трюфлю - за котёнка. 
6 «Маджонг на всю ночь / Любовь с душком» 
«Majhongg Night / Stinky Love»
30 ноября 2007 103

Маджонг на всю ночь: Трюфля собрала подруг поиграть в маджонг. Для них Фасолер приготовил дьявольские яйца. Чаудер не может уснуть не попробовав их.

Любовь с душком: Кимчи влюбился в вонючую солянку.И на утро появилось много мини-солянок. 
7 «Замороженый мужик / Жор-пережорная диета» 
«The Thrice Cream Man / The Flibber-Flabber Diet»
7 декабря 2007 101

Замороженый мужик: Чтобы унять страсть Чаудера к мороженому, Фасолер приготовил замороженого мужика.

Жор-пережорная диета: Трюфля волнуется из-за своей толстой фигуры. Фасолер решил накормить её жор-пережором, чтобы, попробовав этого гадкого блюда, она отказалась от диеты. 
8 «Выступление Гаспаччо / Вкус Марципана» 
«Gazpacho Stands Up / A Taste of Marzipan»
14 декабря 2007 108

Выступление Гаспаччо: Чаудер хочет потренироваться в чистописании и записывает шутки Гаспаччо в книгу для вечера "Открытого микрофона".

Вкус Марципана: Фасолер и Мисс Цикорий приготовили одинаковые чернично-шоколадные штрудели-фигудели для ярмарки. Они не могут решить кто из них лучше. 
9 «Властелины скукошки / Слонобузы» 
«The Puckerberry Overlords / The Elemelons»
18 января 2008 109

Властелины скукошки: Чаудер съел опасную ягоду-скукошку и всосался сам в себя.

Слонобузы: Фасолер запер Трюфлю в клетке со слонобузами, чтобы она помирилась с ними и они дали сок, но Трюфля совсем не хочет дружить с фруктами. 
10 «Сопельбол / Фасолер в опале» 
«Sniffleball / Mung on the Rocks»
6 марта 2008 110

Сопельбол: Фасолер хочет чтобы Чаудер подружился с другими ребятами, а не торчал всё время на кухне с кастрюлями.

Фасолер в опале: Фасолер забыл о годовщине их свадьбы с Трюфлей, и она очень обижена на него. 
11 «Соня / Плесневое заражение» 
«The Moldy Touch / The Heavy Sleeper»
3 апреля 2008 111

Соня: Чаудер переборщил с дремучим порошком в молоке и Фасолер надолго уснул беспробудным сном. А клиенты всё же ждут заказы.

Плесневое заражение: Чаудер выпустил из бутылки плесень, которую нашёл в подвале. Теперь всё, к чему он ни прикоснётся плесневеет, а сам Чаудер наивно полагает, что это всего лишь приправа. 
12 «/» 
«At Your Service / Chowder and Mr. Fugu»
1 мая 2008 112
 
13 «Каникулы / Ночной обжора» 
«The Vacation / The Sleep Eater»
5 июня 2008 113


Ночной обжора: Фасолер со Шницелем помогают Чаудеру восстановить нормальный режим его часов аппетита. 
14 «Испорченный синий банан / Шницель и свинцовая гиря» 
«The Bruised Bluenana / Shnitzel and the Lead Farfel»
12 июня 2008 114

Испорченный синий банан: Пышка решила, что синий банан - это их с Чаудером ребёнок.

Шницель и свинцовая гиря: Шницель совсем ослабел и, чтобы вернуться в прежнюю форму, ему надо побить свой рекорд по поднятию самого тяжелого предмета в Марципан-сити - свинцовой гири. 
15 «Тысячефунтовый торт / Сэндвич с крысой» 
«The Thousand Pound Cake / The Rat Sandwich»
19 июня 2008 115

Тысячефунтовый торт: Чаудер и Шницель должны успеть доставить тысячефунтовый торт на вершину великана до заката солнца.

Сэндвич с крысой: Рубен пытается дискредитировать компанию Фасолера, подложив в сендвич крысу. 
16 «Чаудер теряет свой колпак /» 
«Chowder Loses His Hat / Brain Grub»
26 июня 2008 116
Чаудер теряет свой колпак: Чаудер заигрался с Кимчи и его колпак унесло ветром. Каштан сделал из него домик для отдыха, и теперь, чтобы вернуть любимую шапку, Чаудеру придётся выполнить серию бартеров.
 
17 «Увольнение Шницеля» 
«Shnitzel Quits»
3 июля 2008 119
Шницель устал от неуважительного отношения к нему у Фасолера и ушёл работать к Цикорий. Влюблённая в него Цикорий только рада этому. 
18 «Сломанная деталь / Злючий плов» 
«Broken Part / The Meach Harvest»
10 июля 2008 118

Сломанная деталь: Чаудер хотел приготовить пиццу для клиента, но специальная машина сломалась, и ему придётся купить новую деталь.

Злючий плов: Фасолеру предстоит побороть свои страхи и приготовить пирог со злючей начинкой. 
19 «Запрет на покупку /» 
«Banned From the Stand / Creme Puff Hands»
17 июля 2008 119
Запрет на покупку: Гаспаччо так увлёкся накладыванием запретов, что запретил свою же палатку. 
20  
«Banned The Apprentice Games»
24 июля 2008 120
 

Сезон второй (2008—2009)

# Название Дата оригинального показа Производственный код
1 «Арборианцы / Распродажа» 
«The Arborians / The Garage Sale»
2 октября 2008
20 ноября 2008
201

Арборианцы: Чтобы получить вкусный сироп, Фасолер вырастил ворчливое арборианское дерево, которое любит мраморные колонны и огромных каменных тигров.

Распродажа: Фасолер устраивает гаражную распродажу, но Чаудер совсем не хочет расставаться с вещами. 
2 «Выборы президента / Сиделка для Чаудера» 
«Panini for President / Chowder's Babysitter»
6 ноября 2008 203

Выборы президента: Пышка и Чаудер соревнуются за пост президента Совета учеников.

Сиделка для Чаудера: Гаспаччо присматривал за Чаудером, пока дома никого не было, и играя в прятки, решил, что тот умер и Чаудеру надо попасть в загробный мир. 
3 «Изрыгающий огонь / Летающие попрыгунчики» 
«The Fire Breather / The Flying Flinger Lingons»
13 ноября 2008 202

Изрыгающий огонь: Чаудер съел перец "ужасный танцующий дьявол" и теперь не может открывать рот, иначе из него изрыгается пламя.

Летающие попрыгунчики: Чаудеру так понравились циркачи-попрыгунчики, что он захотел уйти с ними. 
4  
«Hey, Hey It's Knishmas!»
4 декабря 2008 205
 
5 «Кухня Чаудера / Броская фраза» 
«Chowder's Catering Company / The Catch Phrase»
11 декабря 2008 204

Кухня Чаудера: Для ужасной стряпни Чаудера нашлись клиенты - комки грязи, и он открывает собственный ресторанчик в чулане.

Броская фраза: В Марципан-сити приезжает лучший в мире повар. Чаудер пытается убедить Фасолера, что еда ужасна, если при её приготовлении не употреблять "броскую фразу". 
6 «Первое свидание / Покупательский бум» 
«The Hot Date / Shopping Spree»
12 февраля 2009 206

Первое свидание: Сержант собирается на свидание, но ему надо сначала разобраться с делом Цикорий.

Покупательский бум: Трюфля заболела и Фасолер, Шницель и Чаудер побежали в магазин тратить деньги из её копилки. 
7 «Морская прогулка / Бомбочки с начинкой» 
«The Party Cruise / Won-Ton Bombs»
2 апреля 2009
1 июня 2009
207

Морская прогулка: Фасолер, Шницель и Чаудер отправляются на рыбалку, но попадают на корабль Рубена, на котором он устроил вечеринку.

Бомбочки с начинкой: Чаудер приводит с ярмарки старого учителя Фасолера по имени Ло Мэйн. Он рассказывает о позорном прошлом своего ученика. 
8 «Склочницы большой шляпы / Смертельный лабиринт» 
«The Big Hat Biddies / The Deadly Maze»
2 июня 2009
3 июня 2009
208

Склочницы большой шляпы: Трюфля хочет, чтобы её приняли в "Склочниц большой шляпы", и всё должно пройти идеально.

Смертельный лабиринт: Бывший ученик Фасолера Гумбо хотел отомстить Чаудеру, но сам попался в свою же ловушку. 
9 «Малыш Шницель / Гаспаччо даёт сдачи» 
«Kid Shnitzel / Gazpacho Fights Back»
4 июня 2009
5 июня 2009
211

Малыш Шницель: Шницель совсем замотался на работе и решил вести себя как ребёнок.

Гаспачччо даёт сдачи: Гаспаччо надоедает курица Розмари, кто-то должен ему помочь.. 
10 «ТБЗ / Трюфлино горе» 
«The B.L.T.'s / The Trouble With Truffles»
11 июня 2009 209

ТБЗ: Чаудеру надо за день подготовиться к Тесту Базовых Знаний, но если он не сдаст, то никогда не сможет готовить.

Трюфлино горе: У Трюфли ужасный голос и она распугивает всех клиентов. 2 простых шага помогут ей. 
11 «Театральный ужин» 
«The Dinner Theater»
25 июня 2009 210
Чтобы поправить свои финансовые дела, Фасолер устраивает театральное представление. 
12 «___ / Мозговая стужа» 
«Big Ball / The Brain Freeze»
2 июля 2009
9 июля 2009
212

___ : Трюфля хочет доказать Фасолеру всю бессмысленность "командной игры, занимающей открытое поле <...>" и всё-таки выиграть её.

Мозговая стужа: Чаудер слишком быстро выпил холодный чилладо и оказался внутри своих оледеневших мозгов. 
13 «Улитомобиль / Ледистоп» 
«The Snail Car / The Lollistops»
16 июля 2009
23 июля 2009
213

Улитомобиль:Фасолер купил новый спортивный улитомобиль, но Чаудер хочет оставить старый.

Ледистоп: Чаудеру так понравился леденец у стоматолога, что он готов пойти на всё, лишь бы получить ещё один. 
14 «Грязный секрет Цикорий / Биг Фуд» 
«Endive's Dirty Secret / Big Food»
30 июля 2009 214

Грязный секрет Цикорий: Жители города узнают секрет мисс Цикорий и шантажируют её, чтобы попасть к ней в бассейн.

Биг Фуд: Чаудер ищет в лесу мистического Биг Фуда. 
15 «Расскрась город / Затемнение» 
«Paint the Town / The Blackout»
6 августа 2009 215

Раскрась город: Чаудеру не нравилось, что все говорят ему что делать и он нарисовал свой собственный город Чаудерленд.

Затемнение: Чаудер включал много электрических приборов и во всём городе погас свет. Теперь ему нужно зажечь Башню Света, но на улицах полно извращенцев. 
16 «Кубицикл / Рецепт счастья» 
«The Dice Cycle / The Chain Recipe»
13 августа 2009 216

Кубицикл: Фасолер доверил Чаудеру свой старый кубицикл, а он его сломал и свалил всё на Свичи.

Рецепт счастья: Фасолер отказывается готовить блюдо счастья и его преследуют неудачи. 
17 «Сад / Приветик» 
«The Garden / Sheboodles»
20 августа 2009 217

Сад: Трюфля смогла вырастить растение, отчего Чаудер зауважал её и стал общаться с ней, а не с Фасолером.

Приветик: Мисс Цикорий испекла себе мужчину, но не довела его до готовности и он получился не таким красивым, как она ожидала. 
18 «Гаспаччо на постое / Моя большая толстая вонючая свадьба» 
«Gazpacho Moves In / My Big Fat Stinky Wedding»
27 августа 2009
3 сентября 2009
218

Гаспаччо на постое: Мама выгнала Гаспаччо из дому и он поселился у Фасолера, надоедая всем и устанавливая свои порядки.

Моя большая толстая вонючая свадьба: Чаудера пригласили на свадьбу Кимчи, он должен расстроить эту свадьбу и помочь другу. 
19 «День почитания учеников / Виноградный червь» 
«Apprentice Appreciation Day / The Grape Worm»
10 сентября 2009
17 сентября 2009
219

День почитания учеников: Фасолер и Цикорий соревнуются кто из них устроит лучший праздник для своего ученика, но они совсем не берут в учёт того, что они хотят.

Виноградный червь: В Чаудере поселился виноградный червь, а он думает, что это его внутренний голос. 
20 «Незабываемая ярмарка / Разборки в Тофу-тауне» 
«A Faire to Remember / Tofu-Town Showdown»
24 сентября 2009
1 октября 2009
220

Незабываемая ярмарка: Чаудер подружился с Мармеладой, Пышка очень его ревнует.

Разборки в Тофу-тауне: Доставляя заказ, Чаудер узнал интересную историю о прошлом Шницеля. Но так ли всё было на самом деле.. 

Сезон третий (2009—2010)

# Название Дата оригинального показа Производственный код
1 «Руки на большом миксере / Разрывные разы» 
«Hands on a Big Mixer / The Blast Raz»
15 октября 2009
22 октября 2009
301a/303a

Руки на большом миксере: Большой миксер получит тот, кто дольше всех продержит руку на нём.

Разрывные разы: Гаспаччо попросил Фасолера помочь ему доставить клиенту очень опасный груз. 
2 «Самый жуткий дом в Марципане / Дух бешеной курятины» 
«The Poultry Geist / The Spookiest House in Marzipan»
29 октября 2009
5 ноября 2009
303b/301b

Самый жуткий дом в Марципане: Чаудер должен доставить бутерброды в жуткий дом с привидениями и идти одному ему очень страшно.

Дух бешеной курятины: Чаудер съел старую тухлую дурицу и теперь им овладел её дух. 
3 «Юные скауты / Бельгийский вафельный слюнопёс» 
«The Belgian Waffle Slobber-Barker / The Apprentice Scouts»
12 ноября 2009
19 ноября 2009
304b/304a

Юные скауты: Гаспаччо очень волнуется что у него отберут должность вожатого скаутов, а дети решили, что у него бешенство.

Бельгийский вафельный слюнопёс: Пока главных героев не было дома, их ограбили. Для защиты Фасолер приготовил пса, который получился не таким как ожидалось из-за вмешательства Чаудера. 
4 «Немного пиззаза / Костюмы на День рождения» 
«A Little Bit of Pizzazz / The Birthday Suits»
3 декабря 2009
10 декабря 2009
302

Немного пиззаза: Чаудер положил слишком много пиззаза в блюдо и главные герои поменялись телами.

Костюмы на День рождения: Компания должна доставить блюдо на вечеринку Фуго, но по пути их костюмы испортились и они остались голышом. 
5 «Ограбление / Розыгрыш» 
«The Heist / The Prank»
7 января 2010
14 января 2010
305

Ограбление: Чаудер нашёл сахарные сапфиры, но основные их залежи под домом Цикорий.

Розыгрыш: Цикорий разыграла Фасолера, да так, что ему пришлось продать всё имущество. 
6 «Старая ость / Журнал Чаудера» 
«Old Man Thyme/Chowder's Magazine»
21 января 2010
28 января 2010
306

Старая Ость: Чаудер хочет победить старика Старая Ость, чтобы никогда не постареть.

Журнал Чаудера: Чаудер решил написать в своём журнале статью о самой важной персоне на кухне. 
7 «/ Вкусовые рецепторы» 
«Weekend at Schnitzel's/Taste Buds»
4 марта 2010
11 марта 2010
307


Вкусовые рецепторы: Фасолер сломал язык и поручил Чаудеру дегустировать его блюда. Но натренированный язык Чаудера оказался очень самостоятелен в выборе еды. 
8 «/ Пукающий фрукт» 
«Gazpacho!/The Toots»
18 марта 2010
5 апреля 2010
308


Пукающий фрукт: Чаудер как обычно съел то, что нельзя - пукающий фрукт. Он разорвался внутри него, а когда Чаудер пукнул, его попа запела песню, которая всем очень понравилась. 
9 «Чаудер растёт» 
«Chowder Grows Up»
7 августа 2010 309
 

Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Полезное


Смотреть что такое "Список серий мультсериала «Чаудер»" в других словарях:

  • Чаудер — Chowder Логотип Жанр …   Википедия

  • Список эпизодов серии мультсериалов «Total Drama Series» — Эта статья содержит список всех эпизодов мультипликационных сериалов «Total Drama Series» канадского производства, состоящей на данный момент из 4 сезонов: «Остров отчаянных героев», «Шоу отчаянных героев», «Отчаянные герои: Мировое турне» и… …   Википедия

  • Список персонажей серии мультсериалов «Total Drama Series» — В этой статье содержится информация о персонажах серии мультипликационных сериалов «Total Drama Series». Содержание 1 Появившиеся в «Остров отчаянных героев» 1.1 Участники …   Википедия

  • Том и Джерри. Детские годы — Tom and Jerry Kids …   Википедия

  • Фостер: Дом для друзей из мира фантазий — Foster s Home for Imaginary Friends Тип рисованный Жанр Мультсериал Фентези Режиссёр Крейг МакКраккен …   Википедия

  • Бен-10: Инопланетная сверхсила — Ben 10: Ultimate Alien Обложка «Бен 10: Инопланетная свер …   Википедия

  • Бен-10: Инопланетная сила — Возможно, эта статья содержит оригинальное исследование. Добавьте ссылки на источники, в противном случае она может быть выставлена на удаление. Дополнительные сведения могут быть на странице обсуждения …   Википедия

  • Кураж — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей …   Википедия

  • Флинтстоуны — У этого термина существуют и другие значения, см. Флинтстоуны (фильм). Флинтстоуны The Flintstones …   Википедия

  • Звёздные войны: Войны клонов (мультсериал, 2008) — Не путать с Звёздные войны: Войны клонов (мультсериал, 2003) и Звёздные войны: Войны клонов (мультфильм) Звездные войны: Войны клонов Star Wars: The Clone Wars …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»