- Сленг эсперантистов
-
Сленг эсперантистов — сленг, используемый в эсперанто-сообществе. Он создается естественным путем в ходе общения между эсперантистами на эсперанто-встречах. Материалом для его образования зачастую служит аффиксы и словосложения двух корней слов, с помощью которых создаются неологизмы. Также одной из форм сленга является эсперанто-ругательства, большинство из которых заимствованны из национальных языков, однако существуют и собственные. Объектом эсперанто-сленга чаще всего оказываются сами эсперантисты, особенности эсперанто-культуры и её истории.
Содержание
Примеры сленга
Примеры сленга эсперантистов[1] Слово Примерный перевод Значение Про эсперантистов bakfiŝo печёная рыба Очень юная девушка. blinkenberg датская фамилия Блинкенберг Нарицательное имя для людей, которые с умным видом рассуждают об эсперанто, выдавая свои предрассудки за факты. Употребляется с 1954 года после прецедента в Монтевидео. bonantagulo bonan tagon! — Добрый день!
ulo — индивидЛенивый человек, который выучил несколько простых выражений на эсперанто, как-то «Добрый день!». eterna komencanto вечный новичок Человек, который давно ходит на эсперанто-встречи, но всё ещё говорит на эсперанто на уровне новичка. kabei глагол, воспроизведенный от Кабе Неожиданно прекратить заниматься эсперанто. kielvifartasulo kiel vi fartas? — Как вы поживаете?
ulo — индивидСиноним к «bonantagulo». samideano единомышленник Обращение эсперантиста к эсперантисту. Подобно «товарищу» в СССР. talpo крот Эсперантист, который фанатично пропагандирует идеи эсперанто, не оперируя фактами. verda koro зелёное сердце Истинный эсперантист. verda papo зелёный папа римский Кто-либо, кто проповедует идеалы эсперанто. verdulo зелёный В отличие от русских, зелёными называют уже зрелых эсперантистов. «Рептилии» в эсперанто aligatori глагол от слова «аллигатор» Говорить между собой на родном языке другого эсперантиста.
Например: русский с французом на французском.
gaviali (malkrokodili) глагол от слова «гавиал»
противоположность к «krokodili»Говорить на эсперанто с эсперантистом среди не-эсперантистов. kajmani глагол от слова «кайман» Говорить между собой на неродном языке для обоих эсперантистов.
Например: русский с французом на английском.krokodili глагол от слова «крокодил» Говорить между собой на родном языке среди других эсперантистов.
Например: русский с русским на русском.lacerti глагол от слова «ящерица» Говорить на другом искусственном языке среди эсперантистов. Прочий сленг gufujo страна филинов Место, где пьют чай, наслаждаясь беседой. В нём запрещено пить алкоголь и курить. Его обычно организовывают во время эсперанто-встреч. melono дыня Неформальное название Юбилейного символа. mojosa moderna — современный
juna — юный
stila — стильныйЭквивалентно русскому слову «круто» и английскому «cool». volapukaĵo volapuko — волапюк
aĵ — вещьБлизко по смыслу к разговорным словам «галиматья», «абракадабра», «китайская грамота». Ненормативная лексика
Ненормативную лексику на эсперанто называют sakro. В основном, это перевод с национального языка на эсперанто каких-либо ругательств. Например «Kia diablaĵo!» соответствует русскому «Какая-то чертовщина!». Однако, в среде эсперантистов применяются и свойственные лишь им самим ругательства. Как правило, это отсылки к создателю эсперанто Людвигу Заменгофу или к известным эсперанто-произведениям.
Примеры эсперанто-ругательств Фраза Примерный перевод Разъяснение Sankta Ludoviko! Святой Людовик! Отсылка к значимой для каждого эсперантиста персоне — Людвигу Заменгофу. Ho Zamenhofo! О, Заменгоф! То же самое. Pro mia Zamĉjo! Ради моего Замы! То же, но уже с используемого ласкательного имени. Noktaj fantomoj! Ночные фантомы! Упоминается в известном стихотворении Заменгофа «Путь»[2]. Fundamenta Krestomatio! Фундаментальная Хрестоматия! Одноименный труд Заменгофа 1903 года, в котором он собрал наилучшие произведения на эсперанто того времени. Aktoj de la Akademio! Документы Академии! Издаваемые Академией эсперанто документы. Ata-Ita! Намёк на продолжительную дискуссию эсперантистов по поводу использования суффиксов -at- и -it- в формах глагола. Помимо всего прочего, эсперантистам свойственно создавать ругательства в виде рифм:
- Rabato por rabito! — Льгота для ограбленного! (также «ограбляемый для ограбленного»)
- Palavro de kadavro! — Разглагольствования трупа!
- Pluralo de singularo! — Множественное число единственного числа!
Интересный факт
Лингвистом Мануэлом Халвейком был выдуман «Gavaro» (от рус. говорить) — искусственный сленг эсперанто.
Примечания
- ↑ (эсп.) Эсперанто словарь
- ↑ (эсп.) стих Заменгофа «Путь»
Категории:- Эсперанто
- Сленг
Wikimedia Foundation. 2010.