- Фараонки
-
Фараонка, фараон, фараончик, фалярон — в русском фольклоре, согласно легенде, известной с XVI века[1] духи воды обоих полов, русалки («от головы до пояса человек, от пояса до ног — соминый плеск»), которые произошли от египтян, утонувших в Чермном море при погоне войск «фараона лютого» за Моисеем и евреями во время Исхода. Их кони превратились в полуконей-полурыб[1]. Это проклятые погибшие люди с глухим и хриплым волшебным голосом, которым суждено оставаться в таком обличье до конца света.
Любопытно, что в отличие от традиционных славянских русалок — человекоподобных утопленниц, фараонки из всего русского бестиария наиболее близки к западноевропейским «хвостатым» русалкам. Изображения таких полудев-полурыб в древнерусской резьбе называются именно «фараонками».
Содержание
Легенды
Этот персонаж славянского бестиария сложился на основе апокрифических легенд, сказаний, духовных стихов, то есть народной переработки библейского сюжета, описывающего, как воды расступились, пропустили Моисея и евреев, но сомкнулись над головами египтян:
И простер Моисей руку свою на море, и гнал Господь море сильным восточным ветром всю ночь и сделал море сушею, и расступились воды. И пошли сыны Израилевы среди моря по суше: воды же были им стеною по правую и по левую сторону. Погнались Египтяне, и вошли за ними в средину моря все кони фараона, колесницы его и всадники его. И в утреннюю стражу воззрел Господь на стан Египтян из столпа огненного и облачного и привел в замешательство стан Египтян; и отнял колеса у колесниц их, так что они влекли их с трудом. И сказали Египтяне: побежим от Израильтян, потому что Господь поборает за них против Египтян. И сказал Господь Моисею: простри руку твою на море, и да обратятся воды на Египтян, на колесницы их и на всадников их. И простер Моисей руку свою на море, и к утру вода возвратилась в свое место; а Египтяне бежали на встречу [воде]. Так потопил Господь Египтян среди моря. И вода возвратилась и покрыла колесницы и всадников всего войска фараонова, вошедших за ними в море; не осталось ни одного из них. А сыны Израилевы прошли по суше среди моря: воды [были] им стеною по правую и по левую сторону. И избавил Господь в день тот Израильтян из рук Египтян, и увидели Израилевы Египтян мертвыми на берегу моря (Исх.14:21-30).
Утонувшие же в Чермном море египтяне претерпели превращение:
«люди фараона обратишася рыбами», «у тех рыб главы человеческие, а тулова нет, токмо ед глава, а зубы и нос человечи; а где уши, тут перья, а где потылица, тут же и не яст их никтоже». Обратились рыбами и оружие, кони воинов: «…а на конских рыбах шер конская, а кожа на них толста на перст, ловят их и кожи в них снимают тело мечут, а в кожах переды и подошвы шьют; а воды те кожи не терпят, а в сухоноско, на год станут».[2]
— Сказание о переходе Чермного моря по списку 1602 г.
Фараонки — достаточно книжный образ, результат вторичного осмысления традиционного образа русалки под влиянием легендарного цикла, сложившегося вокруг библейских мифов[1]. Это «чудные белотелые девы с русыми кудрями, которые плавают в море. У них рыбьи хвосты» (Сарат.)[2]. Народные верования о Фараонках смыкались с представлениями о русалках, водяных, а также испытывали литературное влияние (ср. описания русалок в виде прекрасных девушек с рыбьими хвостами у писателей-романтиков XIX в.)[3].
В Новгородской губернии считали, что у фараонов только «голова человеческая», а остальное у них рыбье. Случается, что в ясную погоду они выскакивают из воды и кричат: «Царь Фараон в воде потонул»[2].
Рассказывают, что фараонки «выныривают из воды при виде корабля и кричат „Фараон!“, хватаются за корабль ручищами и спрашивают „Когда с судом сойдет?“ — „Завтра“ иль-бо „Послезавтра“, — скажут с корабля, чтоб только отвязаться. Ну, и отстанут, а без того ни за что отстанут, такие привязчивые, право. Им, вишь, узаконено жить в море до преставленья света. Тогда, вишь, их рассудят с царем фараоном: из-за него погибли и сделались получеловеками. Это море так и прозывается: фараонское море»[2]. Услышав, что конец света скоро, фараонки радуются. Если же ответить, что нескоро — от обиды могут корабль потопить, поэтому лучше их обманывать. Интерес фараонок к концу света связан с преданием, что они обречены находиться в полурыбьем-получеловеческом облике до дня светопреставления.
Они любят ненастье, в хорошую погоду спрашивают «у своего фараона», когда она переменится. По украинским легендам, фараонки ночью выходят из воды и съедают людей, которые попадаются им навстречу. Черты людоедов приписываются Фараонкам и на Смоленщине[3]. Иногда их ловят и показывают в чанах с водой. На Вологодчине «древними людьми», «фараоновым войском» считали лягушек.
По рассказам жителей Смоленщины — это «египетские цыгане», ставшие такими по мановению моисеева жезла, они похожи на людей, но покрыты рыбьей чешуей, одноглазы, могут обитать лишь в воде. Фараон, фараонка — один из персонажей «силы бесовской» в верованиях раскольников.
Изображения
Изображения фараонок иногда встречаются в русской деревянной резьбе[1] домов (барочная «корабельная» резьба, Среднее Поволжье[4]) и кораблей (например, расшив) и народных росписях[5]. В некоторых регионах «фараонка» (пышногрудая женщина с рыбьим хвостом) — общий термин для обозначения изображений русалок[6], по предположению некоторых, потому что «русалки — плод языческих фантазий, поэтому из благочестивых соображений и называли эти украшения фараонками»[7].
Данные изображения являлись охранными (апотропическими)[8] (ср. русалка-берегиня[9]). Исследователь герменевтики О. Фомин отмечает, что: «любимые герои, а точнее, героини домовой (а прежде корабельной) резьбы отнюдь не „фараоны“, хотя, казалось бы, войско египетское должно было сплошь состоять из мужчин, а женоподобные существа, в чьем изображении безо всяких сомнений сказывается материнский культ — рожаниц, Матери Сырой-земли, Деметры и т. д.»[8]. Исследователи представлений славян описывают обереги дома в его декоративном убранстве: «Русалки — берегини, они же сирены и фараонки, — олицетворение добрых сил, противостоящих упырям, навиям и прочей нечисти. Фараонки связаны одновременно с водой и землёй, потому в руках часто держат сочные растения. Реже можно увидеть на окнах образы фараонов — мужские фигуры с усами и трубкой во рту»[10].
В литературе
- Упоминаются героиней пьесы А. Н. Островского «Праздничный сон — до обеда» Ничкиной: «Говорят, что царь Фараон стал по ночам с войском из моря выходить».
- В литературном русском языке слово «фараонка» можно встретить как синоним слова «цыганка», так как в старинных представлениях европейских народов цыгане будто бы происходили из Египта, о чём свидетельствуют названия цыган: Gypsies (англ.), Gitanos (исп.), Gitans (фр.), Pharao nerek (венг.), Tso’anim (евр., от провинции Цоан в Египте) (напр. Лев Мей, «Полежаевской фараонке»; Александр Полежаев, «Цыганка»).
- Название «фараон» часто употребляется в бранных выражениях, фараонами называли полицейских.
См. также
- Полкан (фольклор)
- Мелюзина
- Балет «Дочь Фараона»
Примечания
- ↑ 1 2 3 4 Мифологический словарь/Гл.ред. Е. М. Мелетинский — М.:'Советская энциклопедия', 1990 г.- 672 с.
- ↑ 1 2 3 4 Фараонки // Мифологическая энциклопедия
- ↑ 1 2 О. В. Белова Фараонки // Славянская мифология. Энциклопедический словарь, 2-е изд., М., 2002
- ↑ Барочная (корабельная) резьба
- ↑ Архитектурный словарь
- ↑ Батырева Л. П. Холуй — родина фараонов
- ↑ Понемногу о многом // Знание-Сила
- ↑ 1 2 Олег Фомин. Гримуар в дерев(н)е
- ↑ А. Рыбаков. Язычество древних славян
- ↑ Природа славян
Категории:- Русалки
- Моисей
Wikimedia Foundation. 2010.