Юность (Giovinezza)

Юность (Giovinezza)
Ноты Giovenezza

Юность (Giovinezza) - являлась гимном итальянской фашистской партии.

Музыка: Джузеппе Бланк (Giuseppe Blanc) (1909)
Слова: Сальватор Готта (Salvator Gotta) (1924)

Песня Юность (Giovinezza) появилась вначале как студенческий гимн в 1909 году на музыку Бланка со словами Оксиллиа (Oxilia). В дальнейшем она была использована как гимн фашистской партии, но с новыми словами, написанными Готта. Слова этого гимна во многом характеризуют суть идеологии итальянского фашизма: Восторженный патриотизм сочетается с преклонением перед вождём, культом юности, силы, агрессии. В гимне содержится призыв к отторжению всех инакомыслящих, единству всех итальянцев (корпоратизм по Муссолини) и тоталитаризму. Вместе с тем в гимне не звучит мотив смерти, характерный для гимна немецких нацистов Хорст Вессель и гимнов других фашистских партий.

Оригинальный текст
Salve o popole d`Eroi
Salve a patria immortale
Son rinati i figli tuoi
Con la fи nell` ideale
Il valor dei tuon guerrieri,
La virtщ dei pionieri
La vision dell` Atighieri
Oggi brilla in tutti i cuor.
Refrain:
Giovinezza, Giovinezza,
Primavera di bellezza
Della vita nell` asprezza
Il tuo canto squilla e va!
E per Benito Mussolini,
Eja eja alalа.
E per la nostra Patria bella,
Eja eja alalа.
Dell` Italia nei confini
Son rifatti gli italiani;
Li ha rifatti Mussolini
Per la guerra di domani.
Per la gloria del lavoro
Per la Pace e per l`alloro,
Per la gogna di coloro
Che la patria rinnegar.
Refrain.
I Poeti e gli artigiani
I signori e i contadini
Con orgoglio d`italiani
Giuran fede a Mussolini.
Non v`и povero quartiere
Che non mandi le sue schiere
Che non spieghi le bandiere
Del fascismo redentor.
Перевод
Да здравствует народ Героев
Да здравствует бессмертная Родина
Твои дети возродились
С верой в идеал
Мужество твоих бойцов,
Доблесть первопроходцев
Видение Алигьери
Сегодня сверкает у всех в сердцах.
Припев:
Юность, юность,
Весна красоты
Время превратностей жизни
Твоя песня звучит и идёт!
Это ради Бенито Муссолини,
И ради нашей славной родины,
В пределах Италии
Переродились итальянцы
Эйя Эйя Алала
Их изменил Муссолини
Эйя Эйя Алала
Ради завтрашней войны
Ради славы труда
Ради Мира и лавров
Ради заключения тех,
Кто от Родины отрекается.
Припев.
Поэты и ремесленники
Землевладельцы и крестьяне
С гордостью итальянцев
Клянутся в верности Муссолини
Нет даже бедного квартала
Который бы не послал свои отряды
Который бы не развернул флаги
Фашизма-освободителя

См. также

Прослушать


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Полезное


Смотреть что такое "Юность (Giovinezza)" в других словарях:

  • Giovinezza — Юность Ноты Giovenezza Автор слов Сальватор Готта (Salvator Gotta), 1924 Композитор Дж …   Википедия

  • Юность (значения) — Юность  период жизни человека Содержание 1 Организации 2 Спортивные клубы 2.1 Беларусь …   Википедия

  • Национальная фашистская партия — итал. Partito Nazionale Fascista …   Википедия

  • Монтано — Лоренцо (Lorenzo Montano) псевдоним современного итальянского писателя Данило Лебрехт (Danilo Lebrecht). Р. в Вероне. Дебютировал книгой стихов «Discordanze» (Разлад, 1915), за к рой последовали «Canzonette per piffero» (Песенки для дудки, 1917) …   Литературная энциклопедия

  • Итальянский форум — Координаты: 41°55′56″ с. ш. 12°27′30″ в. д. / 41.932222° с. ш. 12.458333° в. д.  …   Википедия

  • Нери, Франческа — Франческа Нери Francesca Neri …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»