Фабльо или Фаблио

Фабльо или Фаблио

Фаблио́, фабльо́ (от лат. fabula — басня, рассказ) — один из жанров французской городской литературы XII — начала XIV в. Это небольшие стихотворные новеллы, целью которых было развлекать и поучать слушателей. Поэтому грубоватый юмор соседствует в фаблио с моральным поучением. Авторами фаблио были люди различного социального положения, клирики, но главным образом жонглёры.

Фаблио отличает тематическое разнообразие: значительную группу образуют рассказы, разоблачающие жадность, лицемерие церковников («Завещание осла»), в другой группе с большой симпатией и сочувствием показана жизнь простых людей, полная лишений, прославляется их ум, смекалка («Тытам», «О бедном торговце»). В фаблио широко отображена жизнь Франции XII—XIII вв.: быт и нравы города, жизнь рыцарского замка и деревни.

Главные герои фаблио: ловкий крестьянин или горожанин, жадный купец, представители духовенства, плутоватый судья, хитрая жена и др. Занимательность сюжетов фаблио обеспечила им популярность среди всех сословий французского общества. Многие сюжеты фаблио использовали в своих произведениях писатели последующих эпох (Дж. Боккаччо, Ф.Рабле, Мольер, Ж.Лафонтен и др.)

Содержание

Своеобразие

В этом заключается отличие фаблио от других родственных форм: от ди — рассказов вообще разного содержания, от романов — отличавшихся большей продолжительностью и сложностью содержания, от песен — которые пелись, от лэ — рассказов с сентиментальным и во всяком случае с более возвышенным характером, часто с примесью фантастики. Впрочем, границы между жанрами в Средние века были нечеткими, и термины lai, fabliau, fable и exemple были взаимозаменяемы.

Первый исследователь фаблио, Бедье, насчитывал всего около 150 фаблио. Современные медиевисты сократили это число до 140, причем из них лишь приблизительно шесть десятков названы «фаблио» самими авторами. Все они написаны в эпоху между 1159 и 1340 гг., преимущественно в северных провинциях — Пикардии, Артуа, Фландрии. Некоторые фаблио по своему материалу непосредственно связаны с латинскими басней (fable), которая в рукописях также иногда именуется fabliau.

Традицию фаблио уже в XV веке завершают анонимные «Пятнадцать радостей брака» и «Суды Любви» Марциала Овернского.

Авторы

Фаблио преимущественно анонимны; некоторые авторы их известны лишь по имени, об очень немногих известно ещё что-либо. Наиболее известны Рютбеф, Филипп де Бомануар, Анри д'Андели, Гюон-король, Готье Длинный. Долгое время фаблио, безусловно ошибочно, считали «классовым» жанром («народным» или, наоборот, «иронически-аристократическим»). Авторы фаблио — в тех редких случаях, когда их удалось установить, — от Жана Боделя до Ватрике из Кувена, были людьми социально мобильными, и, судя по остальному их творчеству, «фаблио» для них были лишь одной из возможных словесных форм.

Поэтика

Фаблио написаны восьмисложником с парными рифмами, без разбивки на строфы, то есть по правилам «исторической» формы, сложившейся в середине XII века. Единственное исключение — «Священник в ларе для сала», или «Бочонок», сохранившийся в поздней рукописи (1350). Фаблио свойственны быстрота действия и живость диалогов. Общий характер фаблио чисто натуралистический; натурализм проявляется как в выборе сюжетов, в основном заимствованных из окружающей повседневной мещанской действительности, так и в способе изображения. Как привходящие элементы являются сатира и нравоучение. Сатирический элемент здесь ещё в зачаточной форме шутки или насмешки и крайне редко обусловливается сознательным намерением автора осмеять ту или иную сторону жизни какого-нибудь сословия.

В фаблио присутствует один постоянный элемент, по-видимому, воспринимавшийся как её неотъемлемое свойство: поучение, «мораль». «Мораль» интегрируется в тему — в двух третях текстов эксплицитно, в остальных имплицитно либо с помощью поговорки и даже забавного замечания. Иногда связь между темой и «моралью» специально оговаривается: рассказ служит иллюстрацией пословицы; в других случаях на ней строится иронический эффект. Мораль входит в структуру повествования. Она интегрируется в рассказ двояко: извне, через посредство культуры; и изнутри, по образцу exempla.

Сюжеты

Сюжеты фаблио сводятся в огромном большинстве случаев к изображению любовных приключений жён буржуа или вилланов с деревенскими священниками или бродячими клириками, причём муж оказывается чаще всего одураченным. Иногда страдающим лицом является кюре, жестоко наказываемый ревнивым мужем. Другая часть фаблио посвящена описанию, а нередко — и восхвалению разных более или менее остроумных проделок, направленных к достижению той или другой цели, например плутовских уловок (Trois larrons, Du plaid qui conquist paradis par plaid). Некоторые из фаблио рисуют нам с той или иной стороны (в основном комической) представителей различных сословий, чаще всего священников, затем вилланов и буржуа, реже всего представителей рыцарства и чиновного миpa. В нескольких фаблио являются на сцену апостолы и вообще святые и даже сам Бог, причём эти высшие существа третируются в фаблио в том же фамильярно-комическом тоне, без всякой особой почтительности (St.-Pierre et Jongleur, Quatre souhaits de St.-Martin и др.).

Значение

Этот вид литературы имеет громадное значение. Светский дух, которым проникнуты все фаблио, пробудившийся в них интерес к миpy действительному, обыденному, представляет громадный шаг вперёд по сравнению с средневековым аскетическим идеалом. Важно и преклонение перед умом, хотя бы и в виде плутовства. Наконец, авторы многих из фаблио выступают в качестве защитников угнетенного сословия вилланов против угнетателей — рыцарей, духовенства и королевских чиновников, отстаивая права личности и осуждая сословные предрассудки (Constant du Hamel). Эти черты делают из авторов фаблио, наряду с авторами романа Розы и романа о лисе, предшественниками эпохи Возрождения.

Сюжеты многих из фаблио были разработаны впоследствии Боккаччо в новеллах «Декамерона». Благодаря мастерскому изложению и изящному стилю Боккаччо сумел придать фаблио художественность, преобразовав площадной цинизм.

В духе фаблио написаны немецкие шванки, позднее — изящные по форме рассказы в стихах Лафонтена и прозаические «Contes drôlatiques» Бальзака. Фабула одного из фаблио, «Du vilain mire», послужила канвой для комедии Мольера «Le médecin malgré lui».

Примечания

Источники

  • Поль Зюмтор. Опыт построения средневековой поэтики. СПб., 2002, с. 409-411.
  • Бернсон Б. Живописцы итальянского Возрождения. М., 1965
  • История искусства зарубежных стран. Средние века, Возрождение/Под ред. Ц. Г. Нессельштраус. М., 1982

Ссылки

См. также

  • Шванк - жанр немецкой городской средневековой литературы



Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Полезное


Смотреть что такое "Фабльо или Фаблио" в других словарях:

  • Фабльо или Фаблио — (старофранцузское fableaux, fabliaux множественное число от fablel «побасенка»; форма fabliaux является диалектизмом) короткая стихотворная повесть, обычно комического или сатирического содержания, возникающая и культивируемая в среде «третьего… …   Литературная энциклопедия

  • Фабльо и Фаблио — ср. нескл. 1. Народный жанр средневековой французской литературы, представляющий собою пересказ анекдотического события в прозе или в стихах Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • фабльо — фаблио (фр. fabliau лат. fabula история, рассказ) народный жанр средневековой французской литературы: пересказ анекдотического события в прозе или в стихах. Новый словарь иностранных слов. by EdwART, , 2009. фабльо [ст. фр. fabliau < лат. fabula …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Фабльо — Фаблио, фабльо (от лат. fabula басня, рассказ) один из жанров французской городской литературы XII начала XIV в. Это небольшие стихотворные новеллы, целью которых было развлекать и поучать слушателей. Поэтому грубоватый юмор соседствует в фаблио… …   Википедия

  • Фаблио — Фаблио, фабльо (от лат. fabula басня, рассказ) один из жанров французской городской литературы XII начала XIV в. Это небольшие стихотворные новеллы, целью которых было развлекать и поучать слушателей. Поэтому грубоватый юмор соседствует в… …   Википедия

  • фабльо — нескл., ср. fabliau m. < лат. fabula. Народный жанр фр. средневековой литературы: пересказ анекдотического события в прозе или стихах. СИС 1985. Северные труверы по большей части степенные писатели, а некоторые и духовного звания, они слагали… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • ФАБЛИО — (фр. fabliau, от лат. fabula). Небольшие французские сказки, повести, преимущественно в стихах, XII и XIII столетий. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ФАБЛИО небольшие рассказы преимущ. юмористич.… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • ФАБЛИО — и ФАБЛЬО; нескл., ср. (франц. fabliau) (лит.). Небольшой рассказ, преим. комического или бытового характера, принадлежавший к низшим (буржуазным) жанрам средневековой литературы. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ФАБЛИО — и ФАБЛЬО; нескл., ср. (франц. fabliau) (лит.). Небольшой рассказ, преим. комического или бытового характера, принадлежавший к низшим (буржуазным) жанрам средневековой литературы. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ФАБЛИО — ФАБЛИО, фабльо (франц. fabliau, от старофранц. fablel — побасёнка; восходит к лат. fabula — басня, рассказ), короткая стихотворная комическая или сатирическая повесть во французской литературе XII — начала XIV вв. Сохранилось около …   Литературный энциклопедический словарь


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»