- Рамен
-
Рамен (китайская лапша)
Ра́мэн (拉麺、柳麺) — китайская пшеничная лапша. Очень популярна в Японии, особенно среди молодых людей (недорогая, обладает большой энергетической ценностью и очень хорошим вкусом), то есть фактически, рамен (и в особенности лапша быстрого приготовления) — японский фастфуд. В настоящее время считается блюдом японской кухни.
Содержание
Родина рамэна
Родина рамэна — Китай, и раньше её в Японии называли тюка-соба (китайская лапша), в Средней Азии и Западном Китае сходное блюдо называется лагман, в Корее — рамён. Японцы стали есть её в 10-ых годах XX века, примерно в то время, когда китайская кухня стала привлекать к себе широкое внимание. Когда это блюдо впервые появилось в Японии, его в основном продавали в маленьких уличных кафе-ларьках «рамен-я». На сегоднешний день рамен всё ещё продают в рамен-я, но в последнее время его стали подавать и в кафе, и в ресторанах и даже в специальных торговых автоматах, схожих с кофейными автоматами.
Компоненты и технология приготовления рамена
Рамэн — простое блюдо, которое состоит из пшеничной лапши в бульоне, сверху которого кладётся по-особому приготовленная свинина, называемая тясю (яп. 叉焼, チャーシュー тя:сю:?), разновидность камабоко с завитком внутри, называемое Наруто, соленья: побеги бамбука, маринованные грибы шиитаке, ростки бобов мунг и такие овощи как шпинат, зелёный лук или комацуна (сорт китайской капусты). Иногда в рамен добавляется нори и яйца (варёные или жареные). Тесто для лапши рамен делают, смешивая воду с добавкой питьевой соды или гидрокарбоната калия с пшеничной мукой. В большинстве случаев в тесто также добавляют куриные яйца. Тесто вымешивают, а потом формируют из него полоски цилиндрической формы. Каждую полоску вытягивают в тонкую нитку, потом складывают пополам и каждую из половинок вытягивают снова. Вытягивание и перегибание повторяется снова и снова, и так получается всё большее число всё более тонких нитей.
Этапы приготовления рамена
1) Варится бульон для рамэна (например, из водорослей, воды и сушеных хлопьев бонито: заливается вода так, чтобы она покрывала водоросли, через час ставится кастрюля на средний огонь, непосредственно перед тем, как вода закипит, вытягиваются водоросли и добавляются в воду хлопья, снимается кастрюля с огня и постоит, пока хлопья не осядут на дно, после чего процеживается бульон через марлю). Сливается тофу, протирается кухонным полотенцем, нарезается на кубики. Доводится бульон до кипения, добавляются грибы и варятся на маленьком огне 2 мин. Добавляется тофу и зеленый лук.Бульон смешивается с соевым соусом.
Основные типы бульонов, используемых для приготовления рамэна — рыбный(в основном из акульих плавников) или мясной бульон (из говядины или курятины).Во все типы бульонов при варке добавляются коренья и овощи. По классификации бульонов различают 3 основных типа рамэна — сиро рамен(яп. «белый рамен», рамен с чистым бульоном), мисо рамэн(в бульон добавляется мисо) и соя рамэн (с добавкой соевого соуса). Слить тофу, протереть кухонным полотенцем. Используя острый нож, нарезать на 2,5 см кубики. Довести бульон даши до кипения, добавить грибы и варить на маленьком огне 2 мин.Добавить тофу и зеленый лук.
2) Отдельно отваривается лапша.
3) Готовится тясю (иногда с добавкой соевого соуса и адзиномото). Им может быть порезанный зеленый лук, кусочки отварного мяса, пельмени, сушеные нори или вакамэ, грибы шиитакэ, сушеные мелкие сардинки, тунцовая стружка, солёные сливы и другие маринады, кимчи, яйцо всмятку и т.д. и т.п.
Мясо режется на мелкие кусочки,посыпается специями, добавляется соевый соус и давленный чеснок, на терке для корейской моркови натирается морковь, лук нарезается мелко, обжаривается на масле. После обжаривается мясо.
4) В пиалу выкладывается отваренная лапша и заливается бульоном. Сверху на лапшу выкладываются остальные компоненты: тясю, яйца, соленья и овощи, нори. Едят рамэн при помощи палочек, иногда также подаётся фарфоровая или фаянсовая ложка особой формы (т.н «китайская ложка»), чтобы пить бульон.
По правилам еды, сначала съедается лапша и остальные компоненты, а потом выпивается бульон.
История рамэна
Это слово происходит от двух китайских иероглифов «ламянь» (кит. 拉面, пиньинь lāmiàn, палл. ламянь), которые в японском читаются как «ра» и «мэн» и значат «вытягивать» и «лапша» соответственно. То же слово в Средней Азии произносится как лагман. Однако японский способ приготовления лапши несколько отличается от дунганского и среднеазиатского, поэтому китайцы называют рамэн «японский ламянь».
Рамэн в фастфуде
В 50-ые годы кто-то из вернувшихся в Японию из Китая через несколько лет после войны начал делать на Хоккайдо «Саппоро Рамэн». Лапша приобрела популярность, и слово рамэн вскоре было у всех на слуху. К 80-ым годам и стар и млад уже считали лапшу рамэн самым обычным блюдом. В первую половину 90-ых годов рамэн переживал невиданный рост популярности по всей стране, особенно в крупных городах, и на гребне успеха прокатились почти все средства массовой информации, играя на его популярности в специальных роликах, посвящённых только лапше. Это было не преходящее увлечение гурманов, а целое социальное явление. С тех пор бум рамэн несколько приутих, но и с началом нового века никакого спада в её общей популярности не наблюдается. Каждый специализированный ресторан продолжает оттачивать вкус по-своему, тщательно подбирая лапшу и рецепты супа, приправ и всего того, что кладётся сверху. Им приходится угождать людям, выработавшим очень тонкие вкусы. Конкуренция сильна, и у некоторых ресторанов стоят длинные очереди желающих зайти. Энтузиасты своего дела идут на пробу в новые рестораны сразу же после их открытия, пишут критические отчёты, классифицируют их по своим субъективным стандартам и помещают результаты на свои домашние страницы. Так увлечение рамэном идёт в ногу со временем.
Бум начался в Саппоро, на севере Японии, и распространился по городам различных районов страны, где местной разновидности давали собственные имена: Хаката, Кагосима, Кумамото, Хиросима, Китаката и многие другие.
Галерея
Соя-рамэн
Сио-рамэн
Вантан-рамэн
Вантан-мэн
Кимчи-рамэн
Асахикава-рамэн
Misoramen222.jpgМисо-рамэн
Вакаяма-рамэн
Бансю-рамэн
Окаяма-рамэн
Ономити-рамэн
Токусима-рамэн
Хаката-рамэн
Хаката-рамэн
Нагахама-рамэн
Кумамото-рамэн
Кагосима-рамэн
См. также
Wikimedia Foundation. 2010.