- С воды на воду перебиваться
-
Горьк. Жить в нужде. БалСок, 52.
Большой словарь русских поговорок. — М: Олма Медиа Групп. В. М. Мокиенко, Т. Г. Никитина. 2007.
Большой словарь русских поговорок. — М: Олма Медиа Групп. В. М. Мокиенко, Т. Г. Никитина. 2007.
Перебиваться с воды на воду — Волг. Бедствовать, голодать. Глухов 1988, 121 … Большой словарь русских поговорок
ВОДА — По за вод. Арх. В отсутствие кого л. АОС 4, 153. Бешеная вода. Алт. Весеннее половодье. СРГА 1, 65. Большая вода. 1. Арх., Сиб. Половодье. АОС 4, 147; СБО Д1, 38. 2. Арх. Морской прилив. АОС 4, 147. Взломная вода. Дон. Начало ледохода. СДГ 2, 31 … Большой словарь русских поговорок
хлеб — а; мн. хлебы и хлеба; м. 1. только ед. Пищевой продукт, выпекаемый из муки. Ржаной, чёрный х. Пшеничный, белый х. Пеклеванный х. Свежий, чёрствый, тёплый х. Отрезать ломоть, краюху хлеба. Выпекать х. Сидеть на хлебе и воде (скудно питаться).… … Энциклопедический словарь
Кук, Фредерик — Эта статья посвящена американскому полярнику Фредерику Куку. О знаменитом английском мореплавателе см. Кук, Джеймс В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Кук. Фредерик Альберт Кук англ. Frederick Albert Cook … Википедия
Лайтоллер, Чарльз — Чарльз Лайтоллер Charles Lightoller … Википедия
Лайтоллер — Лайтоллер, Чарльз Чарльз Лайтоллер (англ. Charles Lightoller) (30 марта 1874 года 8 декабря 1952 года) английский моряк, дослужившийся до звания commander (соответствует капитану 2 го ранга), кавалер креста «За выдающиеся заслуги» и… … Википедия
Чарльз Лайтоллер — (англ. Charles Lightoller) (30 марта 1874 года 8 декабря 1952 года) английский моряк, дослужившийся до звания commander (соответствует капитану 2 го ранга), кавалер креста «За выдающиеся заслуги» и других наград. Был вторым помощником на борту… … Википедия