С лихой овцы хоть шерсти клок

С лихой овцы хоть шерсти клок
Съ лихой овцы (бѣшеной собаки) хоть шерсти клокъ (иноск.) — хоть что-нибудь.
Ср. Растолкуешь... чтобъ сослался хоть на свидѣтеля, съ котораго бы шерсти клокъ сорвать можно, какъ отпираться станетъ, чтобъ не путали его...
Даль. Картины русскаго быта. 4.
Ср. Я-таки, признаться, сорвала съ него малую толику. Жаль, что мало! Намъ годится, а съ паршивой собаки, хоть шерсти клокъ.
Островскій. Въ чужомъ пиру похмѣлье. 1, 10.
Ср. Съ кислой улыбкой принялъ приказчикъ рублевую... Съ паршивой собаки, хоть шерсти клокъ, думалъ (онъ), кладя бумажку въ карманъ.
Мельниковъ. На горахъ. 1, 15.
Ср. Prendre du poil de la bête (иноск.) лечиться тѣмъ же, отъ чего заболѣлъ.
Ср. Del cano che morde il pelo sana.
Ср. Римляне лечили рану отъ укуса бѣшеной собаки золой отъ шерсти на собачьемъ хвостѣ.
Ср. Plin. 29, 5.
Эта пословица основана на повѣрьѣ, что рана отъ укуса бѣшеной собаки излечивается золой отъ жженой шерсти, вырванной у той же собаки.

Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. . 1896—1912.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Смотреть что такое "С лихой овцы хоть шерсти клок" в других словарях:

  • с лихой(паршивой) овцы(бешеной собаки) хоть шерсти клок — (иноск.) хоть что нибудь Ср. Растолкуешь... чтоб сослался хоть на свидетеля, с которого бы шерсти клок сорвать можно, как отпираться станет, чтоб не путали его... Даль. Картины русского быта. 4. Ср. Я таки, признаться, сорвала с него малую толику …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • От худого должника хоть мякиною бери — Отъ худого должника хоть мякиною бери. Ср. Für alte Schuld nimm Bohnenstroh. Ср. D’un mauvais payeur prend paille pour ton labeur. Ср. De mauvais payeur prent on avainue. Prov. anacien. XIII s. Ср. Le Roux de Lincy. Prov. fr. Ср. Ἀπὸ κακοῦ… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • от худого должника хоть мякиною бери — Ср. Für alte Schuld nimm Bohnenstroh. Ср. D un mauvais payeur prend paille pour ton labeur. Ср. De mauvais payeur prent on avainue. Prov. anacien. XIII s. Ср. Le Roux de Lincy. Prov. fr. Ср. Άπο κακού δανειστού, κ αν σακκίον άχύρου. От худого… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • старый долг за находку — Ср. Wie gefunden. Ср. Praesertim ut nunc sunt mores; ad eo res redit, Si quis quid reddit, magna habenda st gratia! Особенные теперь нравы: дошло до того, Что если кто что отдает, надо за это очень быть благодарным. Terent. Phorm. 1, 2, 5. Ср.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Старый долг за находку — Старый долгъ за находку. Ср. Wie gefunden. Ср. Praesertim ut nunc sunt mores; ad eo res redit, Si quis quid reddit, magna habenda’st gratia! Особенные теперь нравы: дошло до того, Что если кто что отдаетъ, надо за это очень быть благодарнымъ.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Del cano che morde il pelo sana. — См. С лихой овцы хоть шерсти клок …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • ШЕРСТЬ — жен. волос животного; шерстинье ср., зап. самое общее названье: волоса человека и животных. Волос, человечий, долгий конский; щетина, жесткий и толстый; пух, самый мягкий тонкий; мех, шерсть с кожею; руно, шерсть с одной скотины, особ. с овцы;… …   Толковый словарь Даля


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»