Не дав слова, крепись, а дав слово, держись

Не дав слова, крепись, а дав слово, держись
Не давъ слова, крѣпись, а давъ слово, держись.
Слово законъ, держись за него, какъ за колъ.
Ср. Не держать кому слова —
Не уважать ни себя, ни другого.
*** Афоризмы.
Ср. «Данное обѣщаніе — было потребностью прошедшаго, неисполненное обѣщаніе есть потребность настоящаго!»... Не удивляйтесь, это слово — Макіавелли.
*** Афоризмы.
Ср. Давши слово, держись, а не давши, крѣпись! Вы купецъ, вы должны понимать, что значитъ слово.
Островскій. Безприданница. 4, 6.
Ср. Слово сказано языкомъ да губами, а держись за него зубами.
Даль. Сказка о Иванѣ, молодомъ сержантѣ.
Ср. «Кто слову измѣнитъ, тому да будетъ стыдно».
Девизъ Святослава.
Ср. Versprechen und halten ziemt wohl Jungen und Alten.
Ср. Ein Mann, ein Wort, ein Wort ein Mann.
Ср. Was du versprichst, das halt! Gebrochenes Versprechen
Ist kein gethan’s doch ein gesprochenes Verbrechen.
Rückert. Weisheit des Brahmanen. 5, 215.
Ср. An honest man’s word is as good as his bound.
Ср. Chose promise, chose due.
Ср. Le plus lent à promettre est toujours le plus fidèle à tenir.
Rousseau.
Ср. Cosa promessa è mezzo debita.
Ср. Priusquam promittas, delibera, ut cum promisseris, facias.
Пер. Прежде чѣмъ обѣщаешь, подумай, чтобъ, обѣщавши, ты могъ исполнить.
Publ. Syr. Sententiae.
Ср. Promittas facito.
Пер. Что обѣщалъ, исполни.
Ovid. A. A. 1, 443.
Ср. Лучше тебѣ не обѣщать, нежели обѣщать и не исполнить.
Екклес. 5, 4.

Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. . 1896—1912.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Полезное


Смотреть что такое "Не дав слова, крепись, а дав слово, держись" в других словарях:

  • не дав слова, крепись, а дав слово, держись — Слово закон, держись за него, как за кол. Ср. Не держать кому слова Не уважать ни себя, ни другого. Афоризмы. Ср. Данное обещание было потребностью прошедшего, неисполненное обещание есть потребность настоящего! ... Не удивляйтесь, это слово… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • До слова крепись, а дав слово, держись! — До слова крепись, а дав слово (а за слово), держись! См. УСЛОВИЕ ОБМАН …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • СЛОВО — ср. исключительная способность человека выражать гласно мысли и чувства свои; дар говорить, сообщаться разумно сочетаемыми звуками; словесная речь. Человеку слово дано, скоту немота. Слово есть первый признак сознательной, разумной жизни. Слово… …   Толковый словарь Даля

  • Честное слово! — (увѣреніе). Ср. Неизмѣнныя просьбы о помощи всегда чередовались съ обѣщаніемъ исправиться, «честными словами» и клятвами... Тургеневъ. Отчаянный. 3 (о Мишѣ). Ср. Вчера утромъ мы имѣли свиданіе съ обѣщаніемъ честнаго слова сохранить секретъ съ… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • полез по горло — лезть и по уши — (иноск.) начал, так кончай Ср. До слова крепись, а за слово держись... полез по горло, подумал Иван, лезть и по уши; уже теперь не воротиться же стать! Даль. Сказка о Иване молодом сержанте. Ср. Wer A sagt, muss B sagen. См. не дав слова, крепись …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Полез по горло — лезть и по уши — Полѣзъ по горло лѣзть и по уши (иноск.) началъ, такъ кончай. Ср. До слова крѣпись, а за слово держись... полѣзъ по горло, подумалъ Иванъ, лѣзть и по уши; уже теперь не воротиться же стать! Даль. Сказка о Иванѣ молодомъ сержантѣ. Ср. Wer A sagt,… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • сказано, сделано — Ср. Жена, ты меня знаешь! Ты, Африкан Савич, не беспокойся: у меня сказано сделано. Обещал, так держи слово . Островский. Бедность не порок. Ср. Gesagt, gethan. Ср. Aussitôt dit, aussitôt fait. Ср. Diet sans faict A Dieu déplaict Dict faisant A… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Сказано, сделано — Сказано, сдѣлано. Ср. Жена, ты меня знаешь! Ты, Африканъ Савичъ, не безпокойся: у меня сказано сдѣлано. «Обѣщалъ, такъ держи слово». Островскій. Бѣдность не порокъ. Ср. Gesagt, gethan. Ср. Aussitôt dit, aussitôt fait. Ср. Dict sans faict A Dieu… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • взялся за гуж, не говори, что не дюж — Ср. Затеяно, так надо кончить дело. Берясь за гуж, не говори: не дюж. Ужли ж теперь, людей бездельных ради, Ломать, бросать иль портить начатое. Островский. Комик XVII столетия. Ср. Ну, смотри ж, взялся за гуж, не говори: не дюж; попятишься назад …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Взялся за гуж, не говори, что не дюж — Взялся за гужъ, не говори, что не дюжъ. Ср. Затѣяно, такъ надо кончить дѣло; Берясь за гужъ, не говори: не дюжъ. Ужли жъ теперь, людей бездѣльныхъ ради, Ломать, бросать иль портить начатое. Островскій. Комикъ XVII столѣтія. Ср. Ну, смотри жъ,… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»