- Компромисс
-
Компромиссъ, сдѣлка, соглашеніе — намекъ на компромиссъ (юрид.) — соглашеніе сторонъ — на основаніи взаимныхъ обѣщаній дѣлать уступки.Ср. Войти въ компромиссъ (съ совѣстью) — дѣлать уступки не по велѣнію совѣсти.Ср. Вы сами знаете, Теркинъ — крупныя дѣла не дѣлаются безъ нѣкоторыхъ компромиссовъ.Боборыкинъ. Василій Теркинъ. 1, 30.Ср. Для заглушенія укоровъ совѣсти, выработаны разнообразныя «сдѣлки» съ нею, для чего изобрѣтенъ даже подходящій облагораживающій терминъ — «компромиссы». Это одинъ изъ тѣхъ условныхъ терминовъ, какимъ мы любимъ прикрывать зло современной жизни ...А. Субботинъ. Житейскіе компромиссы (ср. „Ежедн. газета“ 29-го дек. 1896 г.).Ср. Жизнь стала слагаться изъ компромиссовъ, уступокъ и условностей. Съ помощію ихъ стараются согласить абсолютныя начала съ практическими требованіями, находя, что слѣдовать первымъ невыгодно, что времена подвижниковъ и праведниковъ прошли безвозвратно.Тамъ же.Ср. Широкій разгулъ его (гр. Самойлова) натуры, не только не укладывавшейся въ строгія рамки брачной жизни, но и пренебрегавшей тѣми компромиссами съ нею, которые называютъ въ свѣтѣ convenances, повлекъ за собою обычныя послѣдствія ...Маркевичъ. Изъ прожитыхъ дней. 3.Ср. Compromittere (взаимно обѣщать).См. Термин.См. Рамка.
Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. М. И. Михельсон. 1896—1912.