Облегчить душу свою


Облегчить душу свою
Облегчить душу свою.
Спасти душу свою.
Ср. Объясняю (наши неурожаи), ваши превосходительства, тѣмъ, что много ужъ очень свободъ у насъ развелось. Такъ что ежели еще немножечко припустить, такъ, пожалуй, и совсѣмъ хлѣбушка перестанетъ произрастать — Dixi et animam levavi, или, въ русскомъ переводѣ: сказалъ и стошнило меня.
Салтыковъ. За рубежемъ. 1.
Ср. In Worten erleichtert sich der schwerbeladne Busen.
Schiller. Don Carlos. 1, 2. Marquis.
Ср. Est aliquid fatale malum per verba levare.
Есть какая-то потребность — облегчать горе словами.
Ovid. Trist. 5, 1, 59.
Ср. Dixi et salvavi animam meam.
Ср. Если ты не будешь вразумлять беззаконника и говорить, чтобъ остеречь его, то онъ умретъ и я взыщу кровью отъ рукъ твоихъ. Если ты вразумлялъ беззаконника, а онъ не обратился отъ беззаконія своего, и отъ беззаконнаго пути своего, то онъ умретъ въ беззаконіи своемъ, а ты спасъ душу свою.
Іезек. 3, 18—19; 33, 8—9.

Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. . 1896—1912.

Смотреть что такое "Облегчить душу свою" в других словарях:

  • облегчить душу свою — Спасти душу свою. Ср. Объясняю (наши неурожаи), ваши превосходительства, тем, что много уж очень свобод у нас развелось. Так что ежели еще немножечко припустить, так, пожалуй, и совсем хлебушка перестанет произрастать Dixi et апитат levavi, или,… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Изливать душу свою — (иноск.) изъявлять, высказаться. Изліянія (иноск.) высказываніе, заявленія. Ср. Я сидѣла за своей тетрадью (записной)... Мнѣ слишкомъ было тяжко продолжать мои совершенно безплодныя изліянія. П. Боборыкинъ. Распадъ. 4. Ср. (Бездѣтная) Анна долго… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • изливать душу свою — (иноск.) изъявлять, высказаться Излияния (иноск.) высказывания, заявления Ср. Я сидела за своей тетрадью (записной)... Мне слишком было тяжко продолжать мои совершенно бесплодные излияния. П. Боборыкин. Распад. 4. Ср. (Бездетная) Анна долго… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • ОБЛЕГЧАТЬ ДУШУ — устар. кто Находить успокоение, утешение. Имеется в виду, что лицо (Х) вследствие откровенного разговора, признания, плача испытывает радостное чувство избавления от тяжёлого нравственного чувства. Говорится с одобрением. реч. стандарт. ✦ Х… …   Фразеологический словарь русского языка

  • от избытка сердца глаголют уста — Ср. Wessen das Gefäss ist gefüllt, Davon es sprudelt und überquillt. Schiller. Wallensteins Lager, 1, 8. Ср. Wess das Herz voll ist, dess geht der Mund über. Luther. Ср. Vom Dolmetschen. 3 Sept. 1530. Ср. Das Herz macht beredt. Ср. Les grandes… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • От избытка сердца глаголют уста — Отъ избытка сердца глаголютъ уста. Ср. Wessen das Gefäss ist gefüllt, Davon es sprudelt und überquillt. Schiller. Wallensteins Lager. 1, 8. Ср. Wess das Herz voll ist, dess geht der Mund über. Luther. Ср. Vom Dolmetschen. 3 Sept. 1530. Ср. Das… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • In Worten erleichtert sich der schwerbeladne Busen. — См. Облегчить душу свою …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Est aliquid fatale malum per verba levare. — См. Облегчить душу свою …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Dixi et salvavi animam meam. — См. Облегчить душу свою …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • ЕВАНГЕЛИЕ. ЧАСТЬ I — [греч. εὐαγγέλιον], весть о наступлении Царства Божия и спасении человеческого рода от греха и смерти, возвещенная Иисусом Христом и апостолами, ставшая основным содержанием проповеди христ. Церкви; книга, излагающая эту весть в форме… …   Православная энциклопедия

Книги

Другие книги по запросу «Облегчить душу свою» >>


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.