Les cygnes, sans doute, ne chantent point leur mort; mais toujours, en parlant du dernier essor et d…
- Les cygnes, sans doute, ne chantent point leur mort; mais toujours, en parlant du dernier essor et d…
-
Les cygnes, sans doute, ne chantent point leur mort; mais toujours, en parlant du dernier essor et des derniers élans d’un beau génie prêt à s’éteindre, on se rappellera avec sentiment cette expression touchante. C’est le chant du cygne.
Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук..
М. И. Михельсон.
1896—1912.
Смотреть что такое "Les cygnes, sans doute, ne chantent point leur mort; mais toujours, en parlant du dernier essor et d…" в других словарях:
cygne — [ siɲ ] n. m. • XIIIe; cisne fin XIIe; lat. pop. cicinus, class. cygnus, cycnus, gr. kuknos 1 ♦ Oiseau palmipède, grégaire, au plumage blanc et au long cou (anatidés), qui vit sur les eaux douces. Cygne trompette, cygne sauvage, cygne domestique … Encyclopédie Universelle
лебединая песня — (иноск.) предсмертное сочинение Ср. Великому великая награда, Когда поэт песнь лебедя пропел И, внемля ей, народ осиротел. В.С. Курочкин. 18 го июля 1857 (смерть Беранже). Ср. Раз среди их шума раздался чудесный Голос, всю пронзивший бездну… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Лебединая песня — Лебединая пѣсня (иноск.) предсмертное сочиненіе. Ср. Великому великая награда, Когда поэтъ пѣснь лебедя пропѣлъ И, внемля ей, народъ осиротѣлъ. В. С. Курочкинъ. 18 го іюля 1857 (смерть Беранже). Ср. Разъ среди ихъ шума раздался чудесный Голосъ,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)