L’amitié rompue ne se renoue point sans que le noeud paraisse ou se sente.
- L’amitié rompue ne se renoue point sans que le noeud paraisse ou se sente.
-
L’amitié rompue ne se renoue point sans que le noeud paraisse ou se sente (prov. patois).
Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук..
М. И. Михельсон.
1896—1912.
Смотреть что такое "L’amitié rompue ne se renoue point sans que le noeud paraisse ou se sente." в других словарях:
замиренный друг не надежен — Надсаженный конь, надломленный лук да замиренный друг (всегда ненадежны). Отрезанный ломоть к хлебу не пристанет. Ср. В аршин рана заживет, а отруби хоть ноготь не прирастет. Тургенев. Отрывки. Старые портреты. Ср. Вы бы сами рассмеялись, если б… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Замиреный друг не надежен — Замиреный другъ не надеженъ. Надсаженный конь, надломленный лукъ да замиреный другъ (всегда ненадежны). Отрѣзанный ломоть къ хлѣбу не пристанетъ. Ср. Въ аршинъ рана заживетъ, а отруби хоть ноготь не прирастетъ. Тургеневъ. Отрывки. Старые портреты … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)