Mit Kleinerm scherze nicht! er wird sich überheben;…
- Mit Kleinerm scherze nicht! er wird sich überheben;…
-
Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук..
М. И. Михельсон.
1896—1912.
Смотреть что такое "Mit Kleinerm scherze nicht! er wird sich überheben;…" в других словарях:
шутки в сторону! — (иноск.) без шуток! прошу говорить серьезно Ср. Ohne Spass. Ср. Plaisanterie à part. Ср. Mit Kleinerm scherze nicht! er wird sich überheben; Und nicht mit Grösserem! er wird dir s nicht vergeben. С ме/ньшим пошутишь смелее глядит; С бо/льшим… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Шутки в сторону! — Шутки въ сторону! (иноск.) безъ шутокъ! прошу говорить серьезно. Ср. Ohne Spass. Ср. Plaisanterie à part. Ср. Mit Kleinerm scherze nicht! er wird sich überheben; Und nicht mit Grösserem! er wird dir’s nicht vergeben. Съ меньшимъ пошутишь смѣлѣе… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)