Camelus desiderans cornua, etiam aures perdidit.
- Camelus desiderans cornua, etiam aures perdidit.
-
Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук..
М. И. Михельсон.
1896—1912.
Смотреть что такое "Camelus desiderans cornua, etiam aures perdidit." в других словарях:
Haben — 1. Bei Haben lebt sich s besser als bei Habensollen. Ung.: A ki birja, a marja. (Gaal, 837.) 2. Besser haben als hoffen. – Winckler, XVIII, 69. Frz.: Mieulx vault avoir qu espoir. (Leroux, II, 261.) Holl.: Beter hebben dan goed vinden.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Verlangen — 1. Man kann nicht verlangen, dass die Espe das Säuseln lasse, wenn es stürmt. 2. Stetes Verlangen bleichet die Wangen. 3. Verlangen thut wehe, mer myden noch vil mehe. – Weinsberg, 65. 4. Wer heftig verlangt, dem geschieht alles zu langsam. Lat … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
чужое взять, свое потерять — За чужим погонишься, свое потеряешь. Чужого ища, свое потерял. Ср. Ища и желая большего, и меньшее свое изгубил еси. Послание Московского собора к кн. Дмитр. Шемяке. Ср. Чужого ища, свое потерял. (Надпись на черепе Святослава.) Ср. Dum aliena… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Чужое взять, свое потерять — Чужое взять, свое потерять. За чужимъ погонишься, свое потеряешь. Чужого ища, свое потерялъ. Ср. Ища и желая большаго, и меньшее свое изгубилъ еси. Посланіе Московскаго собора къ Кн. Дмитр. Шемякѣ. Ср. Чужого ища, свое потерялъ. (Надпись на… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)