Mieux vaut heur et félicité que bonté.
- Mieux vaut heur et félicité que bonté.
-
Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук..
М. И. Михельсон.
1896—1912.
Смотреть что такое "Mieux vaut heur et félicité que bonté." в других словарях:
не родись красив, а родись счастлив — Не родись ни умен, ни красив (ни хорош, ни пригож), а родись счастлив. Ср. Ничего не нужно; только будь счастье. Вот уж правду то русская пословица говорит: не родись умен, не родись пригож, а родись счастлив. Островский. За чем пойдешь, то и… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Не родись красив, а родись счастлив — Не родись красивъ, а родись счастливъ. Не родись ни уменъ, ни красивъ (ни хорошъ, ни пригожъ), а родись счастливъ. Ср. Ничего не нужно; только будь счастье. Вотъ ужъ правду то русская пословица говоритъ: не родись уменъ, не родись пригожъ, а… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
tenir — (te nir), je tiens, tu tiens, il tient, nous tenons, vous tenez, ils tiennent ; je tenais ; je tins, nous tînmes ; je tiendrai ; je tiendrais ; tiens, qu il tienne, tenons ; que je tienne, que nous tenions, que vous teniez, qu ils tiennent ; que… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
BONHEUR — Tout homme veut être heureux, et cela suffit peut être à définir, au moins provisoirement, le bonheur: il est ce que chacun désire, non en vue d’une autre chose (comme on désire l’argent pour le luxe ou le luxe pour le plaisir) mais pour lui même … Encyclopédie Universelle