Всех причин не переслушаешь


Всех причин не переслушаешь
Всѣхъ причинъ не переслушаешь (одной, но уважительной — довольно). Намекъ на анекдотъ: Почему не салютовали, когда я въѣзжалъ въ городъ? спросилъ король. «На это было четырнадцать причинъ», отвѣтилъ городничій. — Какія? «во первыхъ не было пороха». — Довольно! сказалъ король.
Ср. Les trente six «raisons d’Arlequin» — о лишне приведенныхъ причинахъ. Арлекинъ въ итальянской комедіи извиняется за своего хозяина, что онъ не явился — по 36 причинамъ. Первая — что онъ умеръ. Остальныхъ не хотятъ знать.

Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. . 1896—1912.

Смотреть что такое "Всех причин не переслушаешь" в других словарях:

  • Всех причин не переслушаешь. — Всех причин не переслушаешь. См. ПОВОД ПРИЧИНА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • всех причин не переслушаешь — (одной, но уважительной довольно) Намек на анекдот: Почему не салютовали, когда я въезжал в город? спросил король. На это было четырнадцать причин , ответил городничий. Какие? Во первых, не было пороха . Довольно! сказал король. Ср. Les trente… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • ПРИЧИНЯТЬ — ПРИЧИНЯТЬ, причинить что, быть причиною, причинником чего; делать, творить, соделывать, учинять, чинить, производить. Ливень причинил паводок. Саранча причинила бесхлебицу. Он мне причинил убыток, обиду, реже говорят причинить барыш, удовольствие …   Толковый словарь Даля

  • ПОВОД - ПРИЧИНА — Кто празднику рад, тот до свету пьян. Резон найду: сковородником хвачу (с лубочной картины). Чего я там не видал? Зачем меня туда нелегкая понесет? Кутит да мутит. Кутит да людей мутит. Выпили за здравие живых, так принялись за упокой усопших. Во …   В.И. Даль. Пословицы русского народа


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.