Lieber ein lebendiger Hund, als ein toter Löwe.
- Lieber ein lebendiger Hund, als ein toter Löwe.
-
Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук..
М. И. Михельсон.
1896—1912.
Смотреть что такое "Lieber ein lebendiger Hund, als ein toter Löwe." в других словарях:
lieber — Mit dem Komparativ ›lieber‹ wird in der heutigen Umgangssprache eine Reihe von redensartlichen Vergleichen verbunden, z.B. Lieber eine Laus im Pott als gar kein Fleisch; Lieber scheintot im Massengrab; Lieber den Spatz in der Hand als die Taube… … Das Wörterbuch der Idiome
живая собака лучше мертвого льва — Ср. Lieber ein lebendiger Hund, als ein toter Löwe. Heine. Reisebilder. 1. Ideen oder das Bach Le Grand. 3. Ср. Mieux vaut goujat debout qu empereur enterré. La Fontaine. Matrone d Epbèse. Ср. Val più un asino vivo che un dottore morto. Ср. Кто… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Живая собака лучше мертвого льва — Живая собака лучше мертваго льва. Ср. Lieber ein lebendiger Hund, als ein toter Löwe. Heine. Reisebilder. 1. Ideen oder das Buch Le Grand. 3. Ср. Mieux vaut goujat debout qu’empereur enterré. La Fontaine. Matrone d’Ephèse. Ср. Val più un asino… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)