- Чепчики в воздух бросать
-
Чепчики въ воздухъ бросать (иноск. шут.) — о чрезмѣрныхъ восторгахъ женщинъ (намекъ на киданіе въ воздухъ шляпъ и шапокъ ликующими мужчинами).Ср. Когда изъ гвардіи, иные отъ двора,Сюда на время пріѣзжали,Кричали женщины ура!И въ воздухъ чепчики кидали!Грибоѣдовъ. Горе отъ ума. 2, 5. Чацкій.Ср. Une femme qui jète son bonnet par dessus le moulin (собств.) — о женщинахъ, не обращающихъ вниманія на молву людскую, на общественное мнѣніе.Полагаютъ, что первоначальнымъ источникомъ служитъ слово: jeter son bonnet par dessus les moulins (въ смыслѣ не обращать вниманія, бросить думать о чемъ), употребляемое въ концѣ сказокъ: Je jetai mon bonnet par dessus les moulins et je ne sais ceque tout cela devint.См. На воздух шляпы кидать.См. Ура.
Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. М. И. Михельсон. 1896—1912.