в одном кармане смеркается, а в другом заря занимается
- в одном кармане смеркается, а в другом заря занимается
-
(ни тут, ни там ничего нет)
В одном кармане сочельник, а в другом Иван постный.
В одном кармане клоп на аркане, а в другом блоха на цепи (народн.)
Ср. Ишь привалило косолапому, бормотал наш придверник, а наш брат бейся, служи, а на поверку в одном кармане клоп на аркане, а в другом блоха на цепи.
Мельников. В лесах. 3, 15.
Ср. Сто двадцать р. жалованья в год, это по-нашему значит — в одном кармане смеркается, а в другом заря занимается; по-татарски — ёк, а по-русски — нет ничего.
Островский. Праздничный сон — до обеда. 3, 4. Неуеденов.
См. яко благ, яко наг, яко нет ничего.
Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук..
М. И. Михельсон.
1896—1912.
Смотреть что такое "в одном кармане смеркается, а в другом заря занимается" в других словарях:
В одном кармане смеркается, а в другом заря занимается — Въ одномъ карманѣ смеркается, а въ другомъ заря занимается (ни тутъ, ни тамъ ничего нѣтъ). Въ одномъ карманѣ сочельникъ, а въ другомъ Иванъ постный. Въ одномъ карманѣ клопъ на арканѣ, а въ другомъ блоха на цѣпи (народн.). Ср. Ишь привалило… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
В одном кармане смеркается, в другом заря занимается — у кого. Народн. Шутл. ирон. То же, что в кармане вошь на аркане. Жиг. 1969, 353; Жук. 1991, 59 … Большой словарь русских поговорок
КАРМАН — муж. мешечек, пришитый к одежде, или на поясе, кишень, зепь. Карманец, карманчик, кармашек ·умалит. карманишка презрительное карманища ·увел. Тугой, толстый карман, густо в кармане, богат, с деньгами. В кармане жидко, пусто, нет денег. Набить… … Толковый словарь Даля
КАРМАН — Больной на карман. Волг. Ирон. О крайне бедном человеке. Глухов 1988, 4. Взять карман. Жарг. угол. Совершить карманную кражу. ТСУЖ, 31. Войти в карман. Пск. Похитить, украсть что л. ПОС, 4, 106. Выпростать карман. Прибайк. Израсходовать деньги,… … Большой словарь русских поговорок
СМЕРКАТЬСЯ — СМЕРКАТЬСЯ, смеркнуться, вечереть, наступать сумеркам, вечерней заре, стать темнеть, по закате солнца. Смеркается, или день смеркается, солнце село, закатилось, но еще видно; смерклось, настала тьма, потемки, мрак, ночь. На крайнем севере летом… … Толковый словарь Даля
безденежье — ▲ отсутствие ↑ финансовые средства безденежье отсутствие финансовых средств. безденежный. ни гроша [ни алтына. ни копейки. ни копья. ни полушки] . ни гроша нет. ни гроша денег. без гроша (# сидеть). без копейки. сидеть на мели. оказаться на мели … Идеографический словарь русского языка
Карман — Правый передний карман на джинсах У этого термина существуют и другие значения, см. Карман (значения). Карман (синонимы … Википедия