как рыбе в воде

как рыбе в воде
(хорошо — кому)
Ср. Мне было хорошо, как рыбе в воде, и я бы век не ушел из этой комнаты, не покинул бы этого места.
Тургенев. Первая любовь. 4.
Ср. Про нее что говорить! Как рыба в родной стихии в этой роскоши себя чувствует...
Маркевич. Бездна. Пролог. 1, 13.
Ср. Легко мне в воздухе родном, как рыбке
В реке студеной!
Дельвиг. Отставной солдат.
Ср. Gesund wie der Fisch (im Wasser)...
Ср. Ist euch wirklich ganz wohl, mein Vater? (Franz)
Wie dem Fisch im Wasser! (Moor).
Schiller. Die Räuber. 1, 1.
Ср. Sanior est pisce.
Iuvenal.
Существует поверье, что рыба никогда не болеет.

Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. . 1896—1912.

Нужен реферат?

Смотреть что такое "как рыбе в воде" в других словарях:

  • Как рыбе в воде — Какъ рыбѣ въ водѣ (хорошо кому). Ср. Мнѣ было хорошо, какъ рыбѣ въ водѣ, и я бы вѣкъ не ушелъ изъ этой комнаты, не покинулъ бы этого мѣста. Тургеневъ. Первая любовь. 4. Ср. Про нее что говорить! Какъ рыба въ родной стихіи въ этой роскоши себя… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • КАК РЫБА В ВОДЕ — чувствовать себя Свободно, непринуждённо, хорошо. Имеется в виду, что лицо, реже группа лиц (X) уверены в себе, ощущают себя естественно и просто, комфортно, словно пребывая в привычной для себя обстановке, и ведут себя со знанием дела. реч.… …   Фразеологический словарь русского языка

  • СЛОВНО РЫБА В ВОДЕ — чувствовать себя Свободно, непринуждённо, хорошо. Имеется в виду, что лицо, реже группа лиц (X) уверены в себе, ощущают себя естественно и просто, комфортно, словно пребывая в привычной для себя обстановке, и ведут себя со знанием дела. реч.… …   Фразеологический словарь русского языка

  • Ртуть в рыбе — Таким образом, мелкие рыбы концентрируют в себе ртуть и метилртуть. Мелких рыб съедают более крупные рыбы; при этом уровень опасности повышается и такую рыбу можно есть крайне редко …   Википедия

  • рай земной — (иноск.) красивая, здоровая местность; жизнь счастливая, беззаботная, при полном раздолье, без горя и болезни Ср. (Цветами монастырь наш славился давно) Весной в нем рай земной, но ныне Глубоким снегом все занесено... Апухтин. Год в монастыре. 1… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • поки́нуть — ну, нешь; прич. страд. прош. покинутый, нут, а, о; сов., перех. (несов. покидать2). 1. Перестать находиться с кем л., уйти от кого л. Мысль, что ее все покинули, что она осталась одна в этих комнатах и никто никогда к ней не придет, ужаснула ее.… …   Малый академический словарь

  • Рай земной — (иноск.) красивая, здоровая мѣстность; жизнь счастливая, беззаботная, при полномъ раздольи безъ горя и болѣзни. Ср. (Цвѣтами монастырь нашъ славился давно) Весной въ немъ рай земной, но нынѣ Глубокимъ снѣгомъ все занесено... Апухтинъ. Годъ въ… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Sanior est pisce. — См. Как рыбе в воде …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Gesund wie der Fisch... — (im Wasser)... См. Как рыбе в воде …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Ist euch wirklich ganz wohl, mein Vater? — (Franz)… См. Как рыбе в воде …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»