- из одного рта и тепло и холодно
-
(иноск.) — разные речиИз одной избы и горячо и студено.Из одних яслей, да не одни басни.Из одного места, да разные вести.Дует и теплом и холодом (иноск.) — о двуличномСр. Ну его совсем!.. Бывает, что одни уста и теплом и холодом дышат, таков, сдается мне, и он....Мельников. В лесах. 2, 11.Ср. А что лукава (сестрица), так лукава; одни уста и теплом и холодом дышат, глаза зараз и смеются и плачут.Мельников. На горах. 3, 8.Ср. Souffler le chaud et le froid.Эта пословица основана на рассказе о Сатире (лешем), который, заметив, что крестьянин дует на свои холодные руки, и спросив его, зачем он это делает, получил в ответ: "чтоб их согреть". Через несколько времени, однако, заметив, что крестьянин дует на свою горячую похлебку и получив на тот же вопрос ответ: "чтоб остудить", не понимая, каким образом одно и то же действие может иметь разные последствия, он ушел и с сердцем сказал крестьянину: не хочу я знаться с тобой, потому что из того же рта у тебя выходит и тепло и холод.Ср. Fleury de Bellingen. Êtymol. des Proverbes français.Ср. Aristot. Ср. Plutarch. 7. о первом холоде.Ср. Если подуешь на искру, она разгорится, а если плюнешь на нее — угаснет: то и другое выходит из уст твоих.И. Сир. 28, 14.
Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. М. И. Михельсон. 1896—1912.