- participio
-
Часть речи, названная так потому, что античные грамматики рассматривали ее как причастную (гр. met-ochikon = лат. participium), с одной стороны, к категории имени, поскольку она может склоняться подобно прилагательному (le bras levé, «поднятая рука», la tête levée «поднятая голова»), а с другой стороны – к категории глагола, поскольку в известных случаях она может выражать время и залог (настоящее время действительного залога: levant «поднимающий», прошедшее страдательного: levé «поднятый» и управлять дополнением (levant la tête «поднимающий голову»). В индоевропейских языках причастие в общем отличается от прилагательного в собственном смысле слова, поскольку оно выступает как связанное с существительным лишь в пределах процесса, выраженного соответствующим глаголом (ср. l'ombre portée d'un objet [прилагательное] с Il s’avançait porté par la foule [причастие]). В частности, оно отличается от глагольного (см.) прилагательного, так как образуется обычно от временно́й основы: capi-ens (основа настоящего времени) наряду с cap-tus (чистая глагольная основа). Следует сказать, что эти три категории нередко взаимозаменяются и что в повседневном употреблении различия между ними не принимаются во внимание; вот почему говорят о греческих причастиях на –teos и о латинских причастиях долженствования на –ndus.
Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы. Ж. Марузо. 1960.