"Из Андрея Шенье"


"Из Андрея Шенье"
«ИЗ АНДРЕЯ ШЕНЬЕ», стих. раннего Л. (1830—31). Заглавие указывает на то, что это перевод, однако у А. Шенье такого стих. нет. Стих. Л. действительно во многом перекликается с предсмертными стихами франц. поэта (мотивы ожидания казни, несправедливости и клеветы, верности любимой женщине), но едва ли это дает основания говорить о вариациях или подражании: эти мотивы проходят через многие стихи Л. 1830—31 («Настанет день — и миром осужденный», «Когда твой друг с пророческой тоскою» и др. стихи провиденциального цикла; см. Циклы), выражая его собств. мироощущение и умонастроение передовой молодежи последекабрист. поколения (ср.: «...Почти все наши грезы оканчивались Сибирью или казнью» — А. И. Герцен, т. VIII, 84). Этим умонастроением, вероятно, и вызван интерес Л. к трагической судьбе и к поэзии А. Шенье. Не менее чем перечисл. выше мотивы Л. могла заинтересовать жанрово-стилевая манера франц. поэта. Политич. ода Шенье, как и др. франц. поэтов периода революции 1789 и 1830 (напр., О. Барбье), не представляла самостоят. жанра; она сочеталась с традициями сатиры-инвективы и медитативной элегии. В рус. поэзии образец такого жанра — элегия А. С. Пушкина «Андрей Шенье» (1825). Подобные же смешанные жанры формировались тогда в поэзии Л. Поэт смело сливает в стих. разноплановую тематику: мотив самопожертвования «за дело общее» — это в то же время лирич. ситуация любовной элегии. По-видимому, именно эту ситуацию — предсмертный монолог поэта перед казнью, объединяющий гражд. и интимные чувства, — Л. связывал с именем Шенье, чем и объясняется заглавие стих. Л. не мог не учитывать той политич. злободневности, к-рую приобрело в России имя франц. поэта после пушкинской элегии, написанной за неск. месяцев до восстания декабристов и содержавшей строки (21—64), выпущенные цензурой; после восстания 14 дек. исключенный отрывок — страстное проклятие тирану — стал распространяться в списках под загл. «На 14 декабря»; в 1826—28 по этому поводу велось следствие. В таких условиях имя Шенье становилось символом поэта-тираноборца, пожертвовавшего жизнью за свои убеждения: произнося имя Шенье, молодежь 20—30-х гг., естественно, вспоминала П. И. Пестеля и К. Ф. Рылеева. Трудно сказать, в какой мере Л. учитывал все эти обстоятельства, но само заглавие «Из Андрея Шенье» объективно придавало стих. острый политич. смысл. Автограф неизв. Копия — ИРЛИ, тетр. ХХ. Впервые — «СВ», 1889, № 1, отд. 1, с. 12—13. Датируется по положению в тетради.
Лит.: Дюшен (2), с. 127; Кирпотин (3), с. 226; Гинзбург (1), с. 65—66; Эйхенбаум (6), с. 314; Пейсахович (1), с. 422—23; Федоров (2), с. 339.

Лермонтовская энциклопедия / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом); Науч.-ред. совет изд-ва "Сов. Энцикл."; Гл. ред. Мануйлов В. А., Редкол.: Андроников И. Л., Базанов В. Г., Бушмин А. С., Вацуро В. Э., Жданов В. В., Храпченко М. Б. — М.: Сов. Энцикл., 1981

Смотреть что такое ""Из Андрея Шенье"" в других словарях:

  • Леопольдов, Андрей Филиппович — Андрей Филиппович Леопольдов Имя при рождении: Андрей Филиппович Петров (Гречушкин) …   Википедия

  • Леопольдов — Леопольдов, Андрей Филиппович Андрей Филиппович Леопольдов Имя при рождении: Андрей Филиппович Петров (Гречушкин) Род деят …   Википедия

  • Андрей Шенье — Жанр: стихотворение Автор: Александр Сергеевич Пушкин Язык оригинала: русский Год написания: 1825 …   Википедия

  • "На буйном пиршестве задумчив он сидел" — «НА БУЙНОМ ПИРШЕСТВЕ ЗАДУМЧИВ ОН СИДЕЛ», стих. позднего Л. (1839), завершающее цикл «провиденциальных» стихов, в к рых лирич. герой предчувствует свою гибель «на плахе» или в изгнании («Настанет день и миром осужденный», «Не смейся над моей… …   Лермонтовская энциклопедия

  • Шенье Андре Мари — ШЕНЬЕ (Chénier) Андре Мари (1762 94), франц. поэт; один из предшественников романтизма. Был заподозрен якобинским пр вом в сношениях с роялистами и казнен. Известность получил после издания его стихов в 1819. А. С. Пушкин и декабристы… …   Лермонтовская энциклопедия

  • Жанры поэзии Лермонтова — ЖАНРЫ поэзии Лермонтова. Лит. деятельность Л. протекала в эпоху разрушения и диффузии жанровой системы 18 в., и его творч. наследие далеко не всегда поддается жанровой классификации, отражая в то же время поиски новых форм. Ученич. лирика Л.… …   Лермонтовская энциклопедия

  • Стилизация и сказ — СТИЛИЗАЦИЯ и сказ. С. подчеркнутая имитация чужого стиля, ощущаемого как принадлежность определенной культуры, типологически резко отличной от современной автору. В широком смысле понятие С. употребляется для обозначения ряда родств. явлений:… …   Лермонтовская энциклопедия

  • "К..." («Простите мне, что я решился к вам») — «К...», стих. раннего Л. (1830). Отмечено поисками поэтич. формы, к рая способствовала бы наиболее полному раскрытию эмоц. состояния лирич. героя. Одним из излюбленных Л. вариантов становится в это время ситуация лирич. излияния героя перед… …   Лермонтовская энциклопедия

  • Козлов, Иван Иванович — поэт, род. 11 го апреля 1779 г. в Москве, ум. 30 января 1840 г. Тело его погребено на Тихвинском кладбище в Александро Невской лавре, где возле него похоронен впоследствии друг и покровитель его В. А. Жуковский. Отец его довольно известный в… …   Большая биографическая энциклопедия

  • "Не смейся над моей пророческой тоскою" — «НЕ СМЕЙСЯ НАД МОЕЙ ПРОРОЧЕСКОЙ ТОСКОЮ», одно из наиболее популярных стих. Л. (1835 1836?). Обрывается на нерифмованной строке, однако производит впечатление завершенного, т. к. тема исчерпана. Является последней вариацией из серии стихов Л.,… …   Лермонтовская энциклопедия

Книги



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.