- contingo
- I con-tingo, tigī, tāctum, ere [ tango ]
1) трогать, дотрагиваться, прикасаться (aliquid manu Col; aliquem digĭto Cato, Ap)pila terram contĭgit Pt — мяч коснулся земли (упал на землю)c. finem suum O — достигнуть своего предела, т. е. высшей степени (ср. 6.)c. terram osculo L — поцеловать землюsumma sidera plantis c. погов. Prp — касаться подо1 швами высочайших звёзд (т. е. шествовать по звёздам, достигнуть высшего блаженства)2)а) захватывать, схватывать (cibum rostris C; funem manu V)contactus ante nullis cupidinibus Prp — которого прежде не волновали никакие страстиб) обхватывать, обнимать (alicujus genua Ap)3)а) смазывать (aliquid medicamine O)carmina musaeo c. lepōre Lcr — придать поэме мусическую прелесть (по др. — к contingo II)б) посыпать (cibos sale CC)4) пятнать, осквернять (corpus corpore Pl)contactus — поражённый (venenatis morsibus Ap), заражённый, осквернённый, опороченный (scelere L; vitiis T)5) касаться, иметь отношениеc. aliquem cognatione QC (sanguine ac genere L) — приходиться кому-л. сродниhaec consultatio nihil contingit Romanos L — этот вопрос римлян не касаетсяc. aliquem propius H — быть в близких отношениях с кем-л.6) быть смежным, граничить (Helvii contingunt fines Arvernorum Cs — ср. 1.)c. Aethiopiam Mela — граничить с Эфиопией7) достигать, прибывать (Italiam V; terram O; metam H)8) доставать, достигать, поражать (aliquem ferro V, O)9) (преим. в 3 л., реже в inf.) выпадать на долю, случаться, приключатьсяnon cuivis homini contingit adire Corinthum погов. H — не всякому доводится побывать в Коринфе, т. е. не всем суждена удачаcontingit mihi id facere H — мне удаётся это сделатьneque divitibus contingunt gaudia solis H — не одним богачам выпадают на долю радостиerras, si putas contingere posse, ut... Pt — ты ошибаешься, если думаешь, будто может случиться, что..II con-tingo (continguo), —, —, ereсмачивать, увлажнять, окроплять (aliquid colore Lcr)
Латинско-русский словарь. 2003.