Pereat mundus, fiat justitia


Pereat mundus, fiat justitia
Пусть погибнет мир, но да свершится правосудие.
Христианское плотоумерщвление столь же противно природе, как умерщвление других по приказу; надо было глубоко развратить, сбить с толку все простейшие понятия, все то, что называется совестью, чтобы уверить людей, что убийство может быть священной обязанностью, - без вражды, без сознания причины, против своего убеждения. Все это держится на одной и той же основе, на той же краеугольной ошибке, которая стоила людям столько слез и столько крови, - все это идет от презрения земли и временного, от поклонения нёбу и вечному, от неуважения лиц и поклонения государству, от всех этих сентенций, вроде salus populi suprema lex, pereat mundus et fiat justitia, от которых страшно пахнет жженым телом, кровью, инквизицией, пыткой и вообще торжеством порядка. (А. И. Герцен, С того берега.)
Люди нового времени не только поняли, но и прочувствовали, что абсолютного в мире ничего нет, а все имеет только относительное значение. Оттого для них невозможно увлечение сентенциями, подобными, например, следующим: "pereat mundus et fiat justitia", "лучше умереть, нежели солгать хоть раз в жизни", "лучше убить свое сердце, чем изменить хоть однажды долгу супружескому, или сыновнему, или гражданскому" и т. д. (Н. А. Добролюбов, Литературные мелочи прошлого года.)
Не относится же драматург к самодурству и безобразию изображаемой им жизни с любовью и нежностью, не относится, так, стало быть, относится с казнию и обличением. Ergo pereat mundus - fiat justitia. Общее правило теоретиков действует во всей силе и действительно разрушается целый мир, созданный творчеством, и на место образов являются фигуры с ярлыками на лбу: самодурство, забитая личность и т. д. (А. А. Григорьев, "После "Грозы" Островского. Письма к Ивану Сергеевичу Тургеневу.)
По нынешнему, странному, какому-то бездельному времени и полемисты сплошь и рядом никаких третьих лиц в виду не имеют, а сосредотачивают свое внимание на каком-нибудь Петре Ивановиче и Анне Ивановне, которым необходимо по разным соображениям насолить. Pereat mundus, только бы Анна Ивановна и Петр Петрович почувствовали в сердце своем ядовитую стрелу... (Н. К. Михайловский, Дневник читателей.)

Латинско-русский и русско-латинский словарь крылатых слов и выражений. — М.: Русский Язык. . 1982.

Смотреть что такое "Pereat mundus, fiat justitia" в других словарях:

  • Fiat justitia ruat caelum — is a Latin legal phrase, translating to Let justice be done, though the heavens fall. The maxim signifies the belief that justice must be realized regardless of consequences. According to the 19th century abolitionist politician Charles Sumner,… …   Wikipedia

  • pereat mundus et fiat justitia — лат. (пэрэат мундус эт фиат юстициа) правосудие должно совершиться, хотя бы погиб мир. Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина. М: Русский язык, 1998 …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Fiat iustitia, et pereat mundus — “ Fiat iustitia, et pereat mundus” is a Latin phrase. It means: “ Let there be justice, though the world perish .” Analogous: “ May justice happen, even if the world decays. ”. It was the motto of Ferdinand I, Holy Roman Emperor [… …   Wikipedia

  • Fiat justitia pereat mundus — (лат.; да совершится справедливость, хотя бы из за того погиб мир ) поговорка австрийского императора Фердинанда I, по словам Иог. Манлия, в Loci communes (Базель, 1563) …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Fiat justitia, pereat mundus — (лат.; да совершится справедливость, хотя бы из за того погиб мир ) поговорка австр. имп. Фердинанда I, по словам Иог. Манлия, в Loci communes (Баз., 1563) …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Fiat justitia, pereat mundus. — См. Где закон, там и обида …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • fiat justitia, et pereat mundus — fi|at jus|ti|tia, et pẹ|re|at mụn|dus [lat.]: „Das Recht muss seinen Gang gehen, und sollte die Welt darüber zugrunde gehen“ (angeblicher Wahlspruch Kaiser Ferdinands I.) …   Universal-Lexikon

  • fiat justitia, et pereat mundus — fi|at jus|ti|tia, et pe|re|at* mun|dus <lat. ; »es geschehe Recht, und sollte die Welt zugrunde gehen«> das Recht muss seinen Gang gehen, und sollte die Welt darüber zugrunde gehen (angeblicher Wahlspruch Kaiser Ferdinands I.) …   Das große Fremdwörterbuch

  • Fiat — (lat.), es werde! es geschehe! es bleibt dabei! F. justitia, perĕat mundus, Sprüchwort, Gerechtigkeit geschehe, möge die Weltdarüber untergehen …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Fiat — (lat.), es werde! es sei! F. lux, es werde Licht; f. justitia, et pereat mundus! Gerechtigkeit muß sein, und sollte die Welt darüber zugrunde gehen (angeblich Wahlspruch Kaiser Ferdinands I.); f. applicatio, man mache die Anwendung; f. insinuatio …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Fiat — Fīat (lat.), es werde, geschehe; f. justitĭa et perĕat mundus, Gerechtigkeit muß sein, und sollte die Welt darüber zugrunde gehen; f. lege artis oder f. secundum artem, kunstgemäß zubereiten …   Kleines Konversations-Lexikon


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.