Mutáto nómine dé te fábula nárratúr это:

Mutáto nómine dé te fábula nárratúr
Басня сказывается о тебе, изменено только имя.
Гораций, "Сатиры", I, 1, 68-73:
Tántalus á labrís sitiéns fugiéntia cáptat
Flúmina... Quíd ridés? mutáto nómine dé te
Fábula nárratúr. Congéstis úndique sáccis
Indormís inhiáns, et támquam párcere sácris
Cógeris, áut pictís tanquám gaudére tabéllis
Néscis, quó valeát nummús? quem práebeat úsum?
Тантал сидел же по горло в воде; а вода утекала
Дальше и дальше от уст!.. Но чему ты смеешься?... лишь имя
Стоит тебе изменить, не твоя ли история это?...
Спишь на мешках ты своих, наваленных всюду, несчастный,
Их осужденный беречь, как святыню; любуешься ими,
Точно картиной какой! - А знаешь ли деньгам ты цену? *
(Перевод М. Дмитриева)
[ * Гораций сравнивает скупого богача с мифическим Танталом, который, находясь вблизи от воды и пищи, должен вечно томиться мукой голода и жажды. - авт. ]
Критикуя трудовых народных социалистов, мы могли бы иногда сказать некоторым с.-д. меньшевикам: mutato nomine de te fabula narratur (басня говорится про тебя, изменено только имя). (В. И. Ленин, Эсеровские меньшевики.)
Конечно, не легко судить о себе, но судьба дала нам драгоценное зеркало, в котором вы можете очень удобно созерцать свои недостатки; это зеркало - ваш друг г. Леон Гозлан [ Гозлан, Леон (1803-1866) - второстепенный французский романист и драматург. - авт. ]. - всмотритесь в него, г. Мери [ Мери, Жозеф (1798-1866) - французский писатель и общественный деятель. - авт. ], и, видя, как он в поте лица гоняется за эффектами, скажите, хорошо ли он делает, не понимая, что в сердце самого писателя тайна эффекта, производимого его сочинением на читателя? А то же самое и с вами, г. Мери. Mutato nomine de te fabula narratur. (H. Г. Чернышевский, Новости литературы, искусств, наук и промышленности..)
Политические вопросы обсуждались после десерта, когда дамы удалялись наверх и заводили там беседу о своих недомоганиях и о своих детях, Mutato nomine - везде одно и то же. Разве военные дамы не сплетничают о полковых делах? Разве жены священников не рассуждают о воскресных школах? (Уильям Теккерей, Ярмарка тщеславия.)

Латинско-русский и русско-латинский словарь крылатых слов и выражений. — М.: Русский Язык. . 1982.

Смотреть что такое "Mutáto nómine dé te fábula nárratúr" в других словарях:

  • mutato nomine de te fabula narratur — foreign term Etymology: Latin with the name changed the story applies to you …   New Collegiate Dictionary

  • Mutato nomine de to fabula narratur — The story was told of you under a different name …   Ballentine's law dictionary

  • De te fabŭla narrātur — (lat., genauer: Mutato nomine d. t. f. n.), »die Erzählung handelt von dir, berührt auch dich aufs nächste«, sprichwörtlich geworden nach Horaz, Satiren I, 1, V. 69–70 …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Liste de locutions latines — Cet article contient une liste de locutions latines présentée par ordre alphabétique. Pour des explications morphologiques et linguistiques générales, consulter l article : Expression latine. Sommaire  A   B … …   Wikipédia en Français

  • Liste lateinischer Phrasen/D — Lateinische Phrasen   A B C D E F G H I L M N O P Q R S T U V …   Deutsch Wikipedia

  • Liste lateinischer Phrasen/M — Lateinische Phrasen   A B C D E F G H I L M N O P Q R S T U V Inhaltsverzeichnis 1 …   Deutsch Wikipedia

  • TANTALUS — I. TANTALUS Iovis et Nymphae Plotae filiteste Eusebiô, l. 2. Praep. Euang. cum tamen Io. Diaconus et Didymus Iovis et Plutus Nymphae filium fuisse arbitrantur: quem Tzetzes hist. 10. chil. 5. praedictâ quidem matre genitum, ac patre Imolo Lydiae… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Modus Procedendi — Lateinische Phrasen   A B C D E F G H I L M N O P …   Deutsch Wikipedia

  • Mutatis mutandis — Lateinische Phrasen   A B C D E F G H I L M N O P …   Deutsch Wikipedia

  • Thématique de l'œuvre poétique de Robert Browning — Pour les articles homonymes, voir Browning. Robert Browning, daguerréotype par Josiah Johnson Hawes (1808 1901). La thématique de l œuvre poétique de Robert Browning (1812 1889 …   Wikipédia en Français

  • чему смеетесь? Над собою смеетесь! — Ср. Найдется щелкопер, бумагомарака, в комедию тебя вставит. Вот что обидно! чина, звания не пощадит, и будут все скалить зубы и бить в ладоши. Чему смеетесь? Над собою смеетесь! Гоголь. Ревизор. 5, 8. Городничий. Ср. Tantale dans un fleuve a… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»