passo

passo
I m
1) шаг
passo di parata — парадный шаг
passo cadenzatoмерный шаг
passo dell'oca шутл. — "гусиный" / парадный шаг
fare un passo — шагнуть, сделать шаг
fermare i passi — остановиться
andare passo — идти, ехать шагом
al passo — снизить скорость (надпись на дорожном указателе)
andare al / di pari passo — идти в ногу
battere il passo — топтаться на месте
allungare / studiare il passo — прибавить шагу, ускорить шаг
allentare il passo — замедлить шаги
a passi di gigante — гигантскими / семимильными шагами
dirigere i propri passi — направиться куда-либо
camminare di buon passo — идти быстрым шагом
errare il passo — оступиться
a passo svelto — бодрым шагом
a gran passo — поспешно
a passo accelerato — ускоренным шагом
a passo di corsa — бегом
a passo forzato — форсированным шагом
trovarsi a pochi passi da... — находиться в нескольких шагах от
muovere i primi passi — делать первые шаги, учиться ходить
fare i primi passi перен.предпринимать первые шаги, начинать что-либо
seguitare i passi di qd перен. — идти по чьим-либо стопам
fare un passo falso перен. — сделать ложный шаг, совершить ошибку
perdere i passi перен. — делать напрасные попытки
non muovere un passo перен. — ничего не предпринять
tornare sui propri passi — вернуться назад / обратно
riconoscere dal passo — узнать по походке
fare i passi necessari — предпринять необходимые шаги
fare un passo avanti e uno indietro — топтаться на месте, делать шаг вперёд, два назад
è qui a due passi / a un passo — это тут совсем рядом / в двух шагах
da qui il passo è breve... — тут недалеко и до...
(a) passo (a) passo — шаг за шагом, медленно; постепенно; потихоньку
di passo in passo — постепенно, последовательно
a passo di tartaruga — см. tartaruga / di lumaca, lumaca
a passo di lupo — крадучись, осторожно
2) проход; проезд; перевал; брод
passo montanoгорный проход
passo alpino — альпийский перевал
avere il passo libero — пользоваться свободным проходом / проездом
dare / cedere il passo a qd — пропустить кого-либо вперёд, дать дорогу кому-либо
aprire il passo — дать дорогу, открыть путь
aprirsi il passo — проложить себе дорогу, прорваться вперёд
impedire il passo — преградить путь
3) отрывок, выдержка (из книги)
i passi scelti — избранные отрывки
4) па (в танцах)
passo di valzer — па вальса
a passo di... — в ритме ...
5) тех. шаг; проход; прогон
passo della vite — шаг винта
passo di filettatura — шаг резьбы
6) уст. шаг (мера длины)
7) спец. зев
Syn:
andatura, andata, marcia, перен. risoluzione, decisione, partito; atto, azione, provvedimento; transito, varco, passaggio, guado, gola; brano, squarcio, citazione
••
passo diplomaticoдипломатический шаг / манёвр
sala / corridoio dei passi perduti — приёмная, где посетителей заставляют подолгу ждать
cadere in un passo — попасть в передрягу / в переделку
combinare un passo — натворить дел / бед
fare due / quattro passi — пройтись, прогуляться
fare il passo secondo la gamba prov — по одёжке протягивай ножки
il peggior passo è quello dell'uscio; è solo il primo passo quello che costa prov — лиха беда начало
II agg книжн.
увядший, поблёклый, засохший
erba passa — засохшая трава
uva passa — изюм
Syn:
appassito

Итальяно-русский словарь. 2003.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Полезное


Смотреть что такое "passo" в других словарях:

  • passo (1) — {{hw}}{{passo (1)}{{/hw}}agg. Appassito: uva passa. ETIMOLOGIA: dal lat. passus, part. pass. di pandere ‘stendere (al sole per asciugare)’. passo (2) {{hw}}{{passo (2)}{{/hw}}s. m. 1 Ognuno dei movimenti che l uomo o gli animali compiono, con gli …   Enciclopedia di italiano

  • passo — adj. Que secou ao sol ou a que se retirou umidade (ex.: figos passos, uvas passas). = PASSADO, SECO   ‣ Etimologia: latim passus, a, um, particípio passado de pando, ere, estender, abrir, mostrar, expor ao sol   • Confrontar: paço. passo adj.… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Passó — Wappen Karte …   Deutsch Wikipedia

  • Passo — oder Schritt war ein altes Längenmaß in Italien, Spanien und Portugal. In Lissabon nannte man den geometrischen Schritt Passo geometrico. Dieser hatte 1,65 Meter und glich 7 ½ Palmos In Neapel war 1/7 Passo ein Palmo. Das Längenmaß Passo war vom… …   Deutsch Wikipedia

  • Passô — Saltar a navegación, búsqueda Passô Freguesia de Portugal …   Wikipedia Español

  • Passô — is a Portuguese hamlet located in the parish of Terroso, Póvoa de Varzim …   Wikipedia

  • Passo [1] — Passo (ital.), Schritt, als Maß …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Passo [2] — Passo, Fluß im mexicanischen Staate Veracruz, auf der Meerenge von Tehuantepec, fällt in den Mexicanischen Meerbusen …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Passo — Passo, ital., Schritt …   Herders Conversations-Lexikon

  • passo — 1pàs·so s.m. FO 1a. ciascuno dei movimenti compiuti dagli arti inferiori nella deambulazione: muoversi con passi veloci | distanza che si può coprire con un passo: questa stanza misura sei passi 1b. orma che un piede, una zampa lascia nel terreno …   Dizionario italiano

  • passo — passo1 agg. [lat. passus, part. pass. di pandĕre stendere ; quindi steso a seccare, ad appassire ]. [che è stato fatto seccare: uva p. ] ▶◀ appassito, passito, secco.   passo2 s.m. [lat. passus us, der. di pandĕre aprire, stendere ; in origine,… …   Enciclopedia Italiana


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»