- Geld
- n -(e)s, -erbares Geld — наличные деньгиdicke Gelder — разг. большие деньгиhartes Geld — металлические деньги, звонкая монетаkleines Geld — мелкая монета, мелочьschweres Geld kosten — дорого обойтисьdas bißchen Geld — грошиGeld und Gut — имущество, состояниеGeld anlegen — помещать ( вкладывать ) деньги (во что-л.)sein Geld im Strumpf aufheben ( aufbewahren ) — хранить (свои) деньги в чулке ( в кубышке )Geld einheimsen ( zusammenraffen ) — разг. загребать деньгиGeld kassieren ( einkassieren ) — собирать деньги (взносы, налоги)er hat Geld wie Heu ( Dreck, Mist ) ≈ разг. у него денег куры не клюютweder Geld noch Gut haben — не иметь ни денег, ни имуществаGeld aus j-m herausschlagen ( ziehen ) — разг. вытягивать деньги из кого-л.aus ( bei ) etw. (D) Geld herausschlagen — разг. выколачивать деньги из чего-л., наживать деньги ( капитал ) на чём-л.Geld machen — разг. зашибать деньгуGeld pumpen — разг. (bei j-m, von j-m) брать взаймы, занимать деньги (у кого-л.); (j-m) ссужать (кого-л.) деньгами, давать (кому-л.) деньги взаймыGeld(er) unterschlagen — совершить растрату, растратить ( присвоить ) деньгиGeld verpulvern — разг. безрассудно тратить ( разбазаривать ) деньгиdas Geld auf die Straße werfen, das Geld (mit vollen, mit beiden Händen) zum Fenster hinauswerfen, mit dem Geld(e) um sich werfen ( schmeißen ) ≈ разг. сорить ( швырять ) деньгами; бросать деньги на ветерGeld zusammenlegen — устраивать складчинуsehr aufs Geld sehen — экономно обращаться с деньгами; быть очень расчётливымbei Geld(e) sein — разг. быть при деньгахdas ist nicht für Geld feil ( zu haben ) — это не продаётсяnicht für Geld und gute Worte — разг. ни за что, ни за какие деньгиer schwimmt ( erstickt, wühlt ) im Geld ≈ разг. у него уйма денег; он купается в золоте; у него денег куры на клюютdas läuft ( geht, reißt ) ins Geld — разг. это станет в копеечку; это бьёт по кармануins Geld wachsen — разг. подниматься ( расти ) в ценеknapp mit Geld sein — разг. иметь скудные средстваdas ist nicht mit Geld zu bezahlen — это ни за какие деньги не купишь, этому цены нетj-n um sein Geld bringen — лишить кого-л. денегum sein Geld kommen, разг. sein Geld los sein — лишиться (своих) денегvon seinem Geld(e) leben — жить на проценты с капитала ( на ренту )zu Geld kommen — разбогатеть, нажитьсяetw. zu Geld machen — разг. обратить что-л. в деньги, реализовать, продать что-л.heißes Geld — "горячие" деньги (капиталы, срочно переводимые в банки другой страны ввиду угрозы инфляции или в надежде получить дополнительную прибыль на курсовой разнице)••sein Geld auf die hohe Kante legen — откладывать ( копить ) деньги (на чёрный день)
Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь. 2003.