valer

valer
1. непр. vt
1) малоупотр. защищать (кого-либо); покровительствовать, помогать (кому-либо)
2) (тж vi) стоить, иметь цену
3) равняться (о сумме и т.п.)
4) (тж vi; por) равняться, быть равноценным (чему-либо); стоить (чего-либо)
un franco francés vale veinte pesetas — французский франк равен двадцати песетам
esa respuesta vale por una confesiónтакой ответ равнозначен признанию
5) стоить; обойтись; обернуться (чем-либо)
su humildad le valió el aprecio de todos — своей скромностью он заслужил всеобщее одобрение
la tardanza me valió un gran disgustoопоздание обернулось для меня большой неприятностью
2. непр. vi
1) помочь, пригодиться, сослужить службу
no le valió nada — ему ничто не помогло
¡no hay excusa que valga! — никакие отговорки не помогут!
2) годиться, подходить (для чего-либо)
3) иметь (законную) силу, быть действительным
su firma no vale — его подпись не имеет силы
4) обладать достоинствами, быть ценным, представлять интерес
esta película no vale nada — этот фильм никуда не годится
5) быть умным (достойным, настоящим) человеком
ella vale más que su marido — она умнее своего мужа
valer poca cosa — ничего собой не представлять (о человеке)
6) пользоваться авторитетом (влиянием), иметь вес
7) быть важным, представлять ценность (для достижения чего-либо); много значить
8) быть в ходу (в обращении, в употреблении); иметь хождение (о деньгах)
9) засчитываться (об очках в игре)
10) (в 3 л. ед.)
vale — стоит, имеет смысл
11) (в 3 л. ед.)
vale — разрешается, позволено (в игре)
- hacer valer
••
valer lo que pesa (uno, una cosa) разг. — быть стоящим (о ком-либо, чём-либо)
lo que mucho vale, mucho cuesta — дорого да мило, дёшево да гнило
valga lo que valga, valga lo que valiera — чего бы это ни стоило, любой ценой
más vale un "por si acaso" que un "quien pensara" (que un "¡válgame Dios!") погов. ≈≈ семь раз отмерь, один раз отрежь
más vale tarde que nunca погов.лучше поздно, чем никогда
¡válgame (Dios)! — боже мой!, бог ты мой!
¡vale! — ладно!, хорошо!, идёт!, согласен!

Большой испано-русский и русско-испанский словарь. 2003.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Полезное


Смотреть что такое "valer" в других словарях:

  • valer — valer, no valer nada expr. no ser atractivo. ❙ «¿Que os gusta X? Pero si no vale nada y además es tontísima.» R. Gómez de Parada, La universidad me mata. 2. no valer un carajo ► carajo, ► no valer un carajo. 3. no valer un pimiento ► pimiento, ►… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • Våler — Escudo …   Wikipedia Español

  • Valer — Valer …   Wikipedia Español

  • Våler — bezeichnet Åsnes og Våler, ehemalige norwegische Gemeinde Våler (Østfold), norwegische Gemeinde Våler (Hedmark), norwegische Gemeinde Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begrif …   Deutsch Wikipedia

  • valer — es el modelo de su conjugación. Infinitivo: Gerundio: Participio: valer valiendo valido     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. valgo vales vale valemos valéis… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • valer — |ê| v. tr. 1. Ter o valor de. = CUSTAR 2. Ser equivalente a. = EQUIVALER 3. Representar o valor de. 4. Ser digno de. = MERECER 5. Ser a causa de (algo); ter (algo) como consequência. = ACARRETAR, CAUSAR, PROPORCIONAR • v. intr. 6. Ser de certo… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • valer — valer(se) 1. ‘Tener valor o [un determinado valor]’, ‘ser válido para algo’ y, como intransitivo pronominal, ‘servirse de algo o de alguien, utilizándolo para algún fin’ y ‘poder solucionar uno mismo sus necesidades’. Verbo irregular: v.… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • valer — vàlēr m <G valéra> DEFINICIJA term. 1. vrijednost, cijena, vrijednosni papir 2. lik. oznaka za tonsko stupnjevanje boje 3. lingv., v. vrijednost (4) 4. razg. hrabrost, junaštvo ETIMOLOGIJA fr. valeur: vrijednost ← lat. valēre: vrijediti …   Hrvatski jezični portal

  • valer — (Del lat. valere, estar sano.) ► verbo intransitivo 1 Ser una cosa útil para algo: ■ esta masa no vale para hacer el pastel. SINÓNIMO servir 2 Ser una cosa válida: ■ ese certificado no vale porque le falta el sello. ► verbo transitivo 3 Tener una …   Enciclopedia Universal

  • VALER — (Del lat. valere, estar sano.) ► verbo intransitivo 1 Ser una cosa útil para algo: ■ esta masa no vale para hacer el pastel. SINÓNIMO servir 2 Ser una cosa válida: ■ ese certificado no vale porque le falta el sello. ► verbo transitivo 3 Tener una …   Enciclopedia Universal

  • valer — v intr (Modelo de conjugación 8) I. 1 Tener algo o alguien calidad, mérito, significación, etc, o atribuírsele importancia debido a sus cualidades o por cumplir con ciertos requisitos: valer mucho una obra de arte, una persona que vale 2 Ser el… …   Español en México


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»