Балтрушайтис


Балтрушайтис
Балтрушайтис

       
БАЛТРУШАЙТИС Юргис Казимирович (1873–) — поэт. Р. в местности Поантвардзе, бывш. Ковенской губ., в литовской крестьянской семье. Самоучкой выучился грамоте. Начальное образование получил под руководством местного ксендза. С 15 лет жил самостоятельным трудом: зимой давал уроки, летом пастушил. Окончил Ковенскую гимназию и естественное отделение Московского университета. Одновременно слушал лекции по филологии, изучал иностранные яз. и литературы. Много путешествовал по Европе и Америке. В годы революции был председателем Всероссийского союза писателей. С 1921 занимает пост полномочного представителя Литовской республики в СССР. В 1926 участвует в подписании советско-литовского договора. Еще в гимназии начал писать стихи на литовском и русском яз. В печати выступил в 1899, примкнув к школе символистов. Основал вместе с С. А. Поляковым изд-во «Скорпион», в изданиях которого принимал ближайшее участие («Северные цветы», «Весы».) В «Скорпионе» же вышли две книги русских стихов Б., к-рые и утверждают его главное значение как поэта. В автобиографии Б. пишет: «Что касается моих общественно-политических взглядов, то уже само мое происхождение из среды малых мира сего могло воспитать во мне только одно чувство и одно убеждение, что глубочайшим долгом человека является пожизненная борьба за общую жизнь, одинаково справедливую, одинаково полную для всех...». Однако в поэзии Б. это ничем не отразилось. В своих стихах, совершенно чуждых общественных мотивов, Б. является типичным представителем философской лирики, следующей традиции Баратынского (см.) и Тютчева (см.), причем влияние на него последнего особенно значительно и очевидно. «Великое сиротство» человека в природе, его одиночество, обособленность от всего остального мира, жизнь как непрестанное «стояние над бездной», стремление раскрыть «запретные тайны бытия» — таковы наиболее типичные темы «элегий» и «раздумий» Б. Изредка прорываются в стихах Б. мятежные голоса («на нашей мачте — знамя мятежа», «раб мятежный, вновь я брошу вызов бытию»), порой звучат в них столь свойственные его товарищам по школе, символистам, настроения «невыразимой тоски», «taedium vitae», безнадежности, усталости, жажды «небытия»; однако для его поэзии гораздо характернее широкое приятие жизни, «поклонение земле», «жаркие хвалы» «святыне бытия». Эта последняя черта, равно как полное отсутствие в его стихах урбанистических мотивов и «эротики» ставит Б. особняком среди остальных символистов. Принадлежность Б. к «малым мира», устроение им своей жизни в результате упорного личного труда способствовали суровой мужественности его взглядов на жизнь как на «долг суровый», «беззаветно-упорный» труд, как на неуклонное восхождение по «земным ступеням», крутой «горной тропе». Человек, «досоздающий», «достраивающий» мир — такова основная нота его поэзии. С упорством Балтрушайтис призывает высекать лучи из «серого камня», «рвать гранит», «равнять холмы». Характерно пристрастие Б. к образам, заимствованным из сельской трудовой действительности — сеятель, жница, серп, колос, зерно. Однако у оторвавшегося от земли, от деревенской жизни поэта образы эти теряют свое прямое, конкретное значение, приобретают, как и вся его поэзия, отвлеченный, символический характер.
       Форма стихов Б. находится в полном соответствии с общим строем его поэзии. Б. создал особый лирический жанр, представляющий собой своеобразное соединение гимна и элегии. Яз. Б. отличается торжественностью и простотой, словарь — однообразием, настойчивой повторностью. Из всех символистов он наиболее чужд новаторства, следуя в метрике, строфике, рифмах узаконенным «классическим» образцам. Кроме оригинальных стихов Б. принадлежит ряд переводов в стихах и прозе из английских, итальянских и скандинавских авторов (Ибсен, Гамсун, д’Аннунцио и др.). В 1918 им написано весьма сочувственное предисловие к сборнику стихов пролетарского поэта Ив. Филиппченко «Эра славы». Стихи Б. переведены на итальянский и болгарский яз.

Библиография:

I. Земные ступени, элегии, песни, поэмы, М., 1911; Горная тропа, 2-я книга стихов, М., 1912; Автобиография в «Русской литературе XX в.» Под редакцией Венгерова, кн. 6, М., 1914–1917; На итальянском яз.: La scala terrestre, Firenze, 1912.
       

II. Брюсов В., Далекие и близкие, М., 1912; Розанов С. С., Ю. Б., М., 1913; Иванов Вяч., Ю. Б. как лирический поэт, «Русская литература XX в.», кн. 6, М., 1914–1917; Айхенвадьд Ю., Слова о словах, П., 1917.

Литературная энциклопедия. — В 11 т.; М.: издательство Коммунистической академии, Советская энциклопедия, Художественная литература. 1929—1939.


.

Смотреть что такое "Балтрушайтис" в других словарях:

  • Балтрушайтис — Балтрушайтис, Юргис Казимирович Юргис Казимирович Балтрушайтис Jurgis Baltrušaitis Дата рождения: 20 апреля (2 мая) 187 …   Википедия

  • БАЛТРУШАЙТИС — (Baltrrusaitis) Юргис (1873 1944), русский и литовский поэт. В 1921 39 полномочный представитель Литвы в СССР. С 1939 жил в Париже. Примыкал к русскому символизму: мотивы сборников Земные ступени (1911), Горная тропа (1912), Лилия и серп… …   Современная энциклопедия

  • БАЛТРУШАЙТИС — (BaltruSaitis) Юргис (1873 1944), русский и литовский поэт. В сборниках Земные ступени (1911), Горная тропа (1912), Лилия и серп (опубликован в 1948) мотивы и образы, характерные для поэзии русского символизма; в сборниках Новоселье (1941), Венок …   Русская история

  • Балтрушайтис —         Юргис Казимирович [20.4(2.5).1873, м. Паантварджиай Ковенской губернии, 3.1.1944, Париж], литовский поэт. Писал на русском и литовском языках. Родился в крестьянской семье. В 1899 окончил Московский университет. В 1921 39 полномочный… …   Большая советская энциклопедия

  • Балтрушайтис Ю. — …   Википедия

  • Балтрушайтис Ю. К. — …   Википедия

  • Балтрушайтис Ю. — БАЛТРУШÁЙТИС (Baltrušaitis) Юргис (1873–1944), рус. и литов. поэт. В сб ках Земные ступени (1911), Горная тропа (1912), Лилия и серп (опубл. в 1948) – мотивы и образы, характерные для поэзии рус. символизма; в сб ках Новоселье (1941),… …   Биографический словарь

  • БАЛТРУШАЙТИС (Baltrusaitis) Юргис — (1873 1944) русский и литовский поэт. Примыкал к русскому символизму. Сборники: на русском языке Земные ступени (1911), Горная тропа (1912), Лилия и серп (опубликован 1948); на литовском языке Венок из слез (1942). В 1921 39 полномочный… …   Большой Энциклопедический словарь

  • Балтрушайтис Юргис Казимирович (Юрий Казимирович) — Балтрушайтис, Юргис (Юрий) Казимирович, поэт и переводчик, принадлежащий к московской школе символистов. Родился в 1873 году в Ковенской губернии, в крестьянской литовской семье, и после долгих и тяжелых лет жизненной борьбы окончил в 1903 году… …   Биографический словарь

  • Балтрушайтис Юргис Казимирович — [20.4(2.5).1873, м. Паантварджиай Ковенской губернии, ‒ 3.1.1944, Париж], литовский поэт. Писал на русском и литовском языках. Родился в крестьянской семье. В 1899 окончил Московский университет. В 1921‒39 полномочный представитель Литовской… …   Большая советская энциклопедия

Книги

  • Дерево в огне, Юргис Балтрушайтис. Юргис Балтрушайтис - переводчик, дипломат, поэт. Его друзья и ровесники - К. Бальмонт и В. Брюсов. В очерке о жизни и творчестве Ю. Балтрушайтиса дается оценка литературной школы "утвердителя… Подробнее  Купить за 340 руб
  • Юргис Балтрушайтис, Виктория Дауётите. Исследование литературного критика и историка литературы В. Дауётите о жизни и творчестве поэта первой половины XX в. Ю. Балтрушайтиса. В книге использованы архивныйматериал, отзывы и… Подробнее  Купить за 300 руб
  • Дерево в огне, Юргис Балтрушайтис. В книге собраны написанные Ю. Балтрушайтисом (1873-1944) на русском языке стихи из книг "Земные Ступени" (1911), "Горная Тропа" (1912), "Лилия и Серп" (1948), периодики и рукописей… Подробнее  Купить за 120 руб
Другие книги по запросу «Балтрушайтис» >>

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.