Уйгурский язык


Уйгурский язык
Уйгурский язык

       
УЙГУРСКИЙ ЯЗЫК и ЛИТЕРАТУРА (средние века). У. яз. принадлежит к древним письменным языкам тюркской системы (см. «Тюркские языки»). Носителем его была народность, обитавшая на юге современной Монголии и в районах Гучена-Хами (соврем. Синь-Цзян). В VIII в. уйгуры, объединив ряд племен, основали государство, обнимавшее значительные территории в Центральной Азии. К этому периоду относится создание уйгурской письменности, заимствованной у согдийцев, к к-рым в свою очередь проник (очевидно после III в. н. э.) переднеазиатский арамейский алфавит. В IX в., после распадения уйгурского государства, правившие племена спустились к югу, образовав княжества в районе Хами и вблизи современного Гань-Чжоу в провинции Гань-Су.
       Сведения о древнем уйгурском яз. приводятся в известном труде XI в. «Диван-у-луга-ти-т-турк» Махмуда Кашгарского. Интересные данные приводит Фахр-Ед-Дин Мубарек-шах Мерверруди (начало XIII в.), указывающий на заимствование у согдийцев алфавита, легшего в основу уйгурской (а через него и монгольской) письменности.
       До наших дней сохранилось большое количество памятников на уйгурском яз., гл. обр. религиозного содержания. Наиболее интересным памятником является более поздний трактат Юсуф Хас-Хаджиба — «Кутадгу-билиг» (цитируется также «Кудатку-билик» — «Приносящее счастье знание»), датируемый 1070. В более поздний период уйгурский яз. вытесняется чагатайским (см.), однако уйгурская письменность сразу не исчезает. В 1432 Бакыр Мансур-Бахши составил для гератского эмира Джелаль-Эд-Дин Фируз-шаха сборник поэтических отрывков, писанный на чагатайском яз., но уйгурским шрифтом.
       Из современных живых языков в прямой связи с древним письменным уйгурским яз. стоит реликтовый язык тюркской системы — так наз. «желтых уйгуров» (сарыг-уйгуров) и салыров, живущих в китайских провинциях Гань-Су и Цин-Хай.

Библиография:
Позднеев Д., Исторический очерк уйгуров (по китайским источникам), СПБ, 1899; Ольденбург С., Исследование памятников старинных культур Кит. Туркестана, Журн. мин. нар. просв., СПБ, 1904, ч. 353; Малов С. Е., Сказки желтых уйгуров, «Живая старина», СПБ, 1912, XXI, вып. 2—4; Бартольд В. В., Новая рукопись уйгурским шрифтом в Британском музее. Доклады Российской Академии наук, январь — март, Л., 1924; Малов С. Е., Два уйгурских документа (в сб. об-ва по изучению Таджикистана, посвященном В. В. Бартольду, Ташкент, 1927); Его же, Уйгурские рукописные документы экспед. С. Ф. Ольденбурга. Записки Ин-та востоковедения Академии наук СССР, Л., 1932, I; Muller W. F. K., Uigurica (Abhandlungen der Berliner Akademie der Wissenschaften, Bd. I—IV), 1908—1931; Radlow V. V., Uigurische Sprachdenkmaler, Leningrad — Lpz., 1928.
       
Уйгурский язык и литература (современные). Современный уйгурский яз. принадлежит к языкам тюркской системы и распространен в китайской провинции Синь-Цзян, а также среди выходцев оттуда, живущих в трех союзных республиках СССР — Узбекской, Казахской и Киргизской. Уйгурский язык распадается на ряд диалектов: кашгарский (наиболее распространенный), илийский, турфанский, хамийский, аксуйский, котанский и лобнорский. Все эти диалекты имеют общие фонетические особенности, за исключением лобнорского, представляющего промежуточную ступень от синьцзянских уйгурских говоров к более архаичному по своему строю языку ганьсуйских «желтых уйгуров». Характеризуя особенности уйгурских говоров, С. Е. Малов сводит их к следующим основным моментам: 1) Ослабление широких гласных, сужение и палатализация их в зависимости: а) от переноса ударения в слове (напр. «at» — имя, «eti» — его имя); б) от регрессивного влияния гласных «i», «y», «u», «o» (через один согласный, напр. «azuq» — пища — переходит в «ozuq»; «jaruq» — свет — в «joruq»); в) от обоих условий вместе (напр. «oina» — играй, «oinudoq» — играли). 2) Узкие звуки «и» «о» под влиянием особой экспрессии чередуются или заменяются широкими «а» (напр. «otun» > «otan» — дрова). 3) Звуки «u» и «o» заменяются «a» (напр. «ozum» > «ozam» — сам я). 4) Звук «ы» отсутствует, имея тенденцию быть более переднего ряда даже после «q», «ol». 5) В ряде случаев исчезает звук «r» за счет удлинения предшествующего звука (напр. bi вместо bir — один).
Образец древнеуйгурского письма (отрывок из «Кудатку билик»)
Образец древнеуйгурского письма (отрывок из «Кудатку билик»)
       Литературный язык, принятый у уйгуров, живущих в СССР, создан гл. обр. на основе живых кашгарского и илийского диалектов и пользуется для письменности латинизированным шрифтом, имеющим 31 знак. От него резко отличается пользующийся арабским алфавитом литературный язык уйгуров Синь-Цзяна. По сути дела этот язык является еще бытующим осколком чагатайского языка (см.), подвергшимся воздействию (да и то гл. обр. на севере — в Кульдже, Чугучаке и Урумчи) живых народных говоров. Расхождение между написанием и произношением, наличие некоторых архаических грамматических форм, засорение лексики давно исчезнувшими из обихода словами, не привившиеся в широком обиходе заимствования из арабского и персидского яз. — все это делает литературный язык Синь-Цзяна чуждым народу.
       Создание у уйгуров литературного языка на основе живых говоров произвело огромную культурную революцию, ибо раньше уйгурский народ был бесписьменным — чагатайский язык был недоступен для народа. Сейчас в СССР на уйгурском яз. издается несколько газет республиканского значения — «Шарк Хакикаты», «Колхозчиляр Авази», «Кзыл Туг» и ряд районных газет в Казахстане и Узбекистане. Создана большая учебная литература для многочисленных уйгурских школ и, наконец, вырос отряд молодых уйгурских писателей, большинство к-рых объединено специальной уйгурской секцией Союза советских писателей Казахстана. Растет уйгурская литература и в Узбекистане, где проводится интересная работа по записи фольклора. Народное творчество уйгуров представляет большой художественный и политический интерес. Крестьяне, уходящие на отхожие промыслы и приходящие из глубин Синь-Цзяна, приносят песни о Сталине, к-рые там поет народ. Вот образчик одной из песен о Сталине:
       
Я его имя услышал в Хотане
       И на запад пошел по песку и пыли.
       Я дела его увидал в Киргизстане
       На пороге советской земли.
       Я увидел там счастье народа,
       Изобилье, богатство, поля и стада.
       Я увидел, что даже природа
       Не цвела так еще никогда.
       
Нередко в песнях проводится сопоставление радостной жизни советского Востока с полной лишений и тревог жизнью зарубежных восточных стран.
       В Синь-Цзяне с печатью дело обстоит очень слабо. В Кашгаре же давно существует типография шведской католической миссии, но она за все время, кроме нескольких миссионерских книг, выпустила только один букварь и весьма незначительное количество брошюр.
       С 1935 в Синь-Цзяне стали выходить газеты в Кашгаре, Кульдже, Чугучаке и Урумчи. Тиражи их, однако, очень малы и распространения они за пределами городов совершенно не имеют.

Библиография:
Малов С. Е., Изучение живых турецких наречий Западного Китая, Восточные записки, т. I, Л., 1927; Его же, Материалы по уйгурским наречиям Синь-Цзяна. Сборник, посвященный С. Ф. Ольденбургу, Л., 1927; Боровков А., Учебник уйгурского языка, Л., 1935; Raquette G., A contribution by the existing knowledge of the eastern Turkestan dialect..., «Journal de la Societe Finno-Ougrienne», Helsingfors, 1909, v. XXVI, № 5; Его же, Eastern Turki Grammar, Practical and theoretical, with vocabulary, Berlin, 1913—1914 (в серии: Mitteilungen des Seminars fur Orientalische Sprachen, Bd. XV—XVII).

Литературная энциклопедия. — В 11 т.; М.: издательство Коммунистической академии, Советская энциклопедия, Художественная литература. 1929—1939.


.

Смотреть что такое "Уйгурский язык" в других словарях:

  • Уйгурский язык — Самоназвание: ئۇيغۇرچە, Уйғурчә Страны: Китай …   Википедия

  • УЙГУРСКИЙ ЯЗЫК — (новоуйгурский) относится к тюркским языкам (карлукская группа). Письменность уйгуров в Содружестве Независимых Государств на основе русского алфавита, уйгуров в Китайской Народной Республике арабского, в 1965 82 употреблялся также алфавит на… …   Большой Энциклопедический словарь

  • уйгурский язык — (новоуйгурский), относится к тюркским языкам (карлукская группа). Письменность уйгуров в СНГ на основе русского алфавита, уйгуров в КНР  арабского, в 1965 82 употреблялся также алфавит на латинской основе, соотнесённый с китайским… …   Энциклопедический словарь

  • Уйгурский язык —         новоуйгурский язык, восточно тюркский язык, язык уйгуров (См. Уйгуры). Распространён в Синьцзян Уйгурском автономном районе КНР (5,5 млн. чел.; 1975, оценка), в некоторых районах Афганистана, Пакистана, Индии, а также в Казахской ССР,… …   Большая советская энциклопедия

  • Уйгурский язык — (новоуйгурский язык)  один из тюркских языков. Распространён в Синьцзян Уйгурском автономном районе КНР (число говорящих 6,28 млн. чел.) и в СССР  в Казахской ССР и Средней Азии (число говорящих 181,3 тыс. чел., 1979, перепись). Термины «уйгуры»… …   Лингвистический энциклопедический словарь

  • Уйгурский язык — – один из тюркских языков. Язык межнационального общения в Средней Азии в IX XI вв. н. э …   Языковые контакты: краткий словарь

  • Уйгурский — язык Самоназвание: ئۇيغۇرچە, Уйғурчә Страны: Китай, Казахстан Официальный статус: Синьцзян Уйгурский автономный район Общее число носителей: 10 млн …   Википедия

  • УЙГУРСКИЙ — УЙГУРСКИЙ, уйгурская, уйгурское. прил. к уйгур (см. уйгуры). Уйгурский язык. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • Уйгурский — Биз мәктәпкә әтә йеңи жил дегән күни жиғилдуқ. Һәрким жиғип жүргән оюнчуқлирини елип кәлди. Мән ушшақ қочақларни тикип апардим. Дилбәр ала йешил қәғәзләрдин сүрәтләрни ясап әкәпту. Данахун пахтидин алма, өрүкләрни ясап апирипту. Биз балилар елип… …   Определитель языков мира по письменностям

  • Уйгурский — Уйгуры, расселившиеся в пределах Китайской Народной Республики (Синьцзян Уйгурского автономного района и Ганьсу), пользуются в письме арабским алфавитом с добавлением ряда букв для передачи звуков, отсутствующих в других языках, использующих… …   Определитель языков мира по письменностям

Книги



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.