Прибаутка

Прибаутка
Прибаутка

       
ПРИБАУТКА (от слова «баять», т. е. говорить, приговаривать) — малый юмористический жанр в фольклоре, близкий к пословице и поговорке, шутка, по каким-либо причинам получившая широкое распространение в той или иной социальной среде, ходячий смешной рассказец или комическое выражение, вставляемые в речь для того, чтобы придать ей юмористический оттенок. Пример: «Однажды говорила о себе репа: — я, репа, с медом хороша. — Поди прочь, хвастунья! — отвечал мед — я и без тебя хорош». К П. следует отнести также не менее традиционный, но часто мало вразумительный набор комических словосочетаний вроде: «Стоит град пуст, а во граде куст, в кусте сидит старец, да варит изварец. И прибежал к нему косой заяц и просит изварец. И приказал старец безногому бежать, а безрукому хватать, а голому в пазуху класть». В крестьянской среде такого рода П. называются небылицами.
       П. как подвижная малая форма легко вплетаются в устнопоэтические произведения других жанров: былины, сказки, обрядовую свадебную поэзию. П., используемые в качестве вступления к сказкам, называются присказками (см.).
       Большое место занимает П. и в свадебной обрядовой поэзии (см.). Так наз. приговоры дружек на свадебном пиру в значительной своей части носят балагурный характер и насыщены типическими для этого рода поэзии П. Так, приглашая гостей к винной чаре, дружка рассыпает по их адресу следующие шутливые характеристики: «Старые старухи, запечные грызухи, кисельные осадницы, молодым людям досадницы» или «Красные девицы, пирожные мастерицы, блинные пагубницы, сметанные лакомницы» и т. п.
       Детские песенки, по содержанию близкие к небылицам, также называются П.:
       
«Егорушка коновал,
       Кошке ножку подковал,
       Привязал корытце,
       Поехал жениться,
       Корытце болтается,
       Жена улыбается».
       
К городской разновидности прибаутки следует отнести шутливые заклички мелких торговцев-лоточников, которыми они привлекали внимание покупателей. Так, в Москве еще в 1928—1929 была распространена П. продавцов игрушечных гимнастов: «А вот — подарок детям и молодым людям, не дерется, не ругается, физкультурой занимается, перед пасхой забавляется. — Он водки не пьет и экономно живет».
       В какое бы устнопоэтическое произведение ни вкрапливалась П., она всегда осознается как самостоятельный художественный организм: это достигается ее предельно-лаконической образной формой, остроумным сочетанием в ней приемов языковой выразительности, в силу чего она всегда имеет вполне ощутимый ритмический рисунок (синтаксическая упорядоченность, звукопись, рифма). Приемы комического в П. очень разнообразны, т. к. разнообразен ее стилевой состав. Для крестьянской П. в записи XIX—XX вв. типичен прием оксюморона (см.) во всем многообразии его форм: «и приказал старец безногому бежать» и т. п. Не менее популярен и прием метатезы (перестановки): «Пошел возле лыка гору драть, увидел озеро на утке сидит, — утка встрепенулась, а озеро полетело, да на синий лес село».
       С точки зрения социально-исторической П. совершенно не изучена, поэтому термином «П.» покрывается очень разнообразный в стилевом, а следовательно и в жанровом отношении материал, условно объединяемый по самым общим формальным признакам.

Библиография:
Даль В. И., Пословицы русского народа, М., 1862 (изд. 2, М., 1879) (см. раздел о прибаутке); Шейн П. В., Великорусс в своих песнях, обрядах, обычаях, верованиях, сказках, легендах и т. п., т. I, чч. 1 и 2, СПБ, 1898—1900; Мореева А. К., Традиционные формулы в приговорах свадебных дружек, «Художественный фольклор», т. II—III, М., 1927. Образцы присказок см. Калина О., Русские народные сказки, Гиз, Л., 1930.

Литературная энциклопедия. — В 11 т.; М.: издательство Коммунистической академии, Советская энциклопедия, Художественная литература. 1929—1939.

Прибаутка
ПРИБАУТКА — вставка в речь, не имеющая с ней тесной связи. Обычно в произведениях народной словесности. Пример, прибаутки: «Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается» или «И я там был, мед, вино пил» и т. д.

Литературная энциклопедия: Словарь литературных терминов: В 2-х т. / Под редакцией Н. Бродского, А. Лаврецкого, Э. Лунина, В. Львова-Рогачевского, М. Розанова, В. Чешихина-Ветринского. — М.; Л.: Изд-во Л. Д. Френкель, 1925


.

Игры ⚽ Нужна курсовая?
Синонимы:

Полезное


Смотреть что такое "Прибаутка" в других словарях:

  • прибаутка — См …   Словарь синонимов

  • ПРИБАУТКА — ПРИБАУТКА, прибаутки, жен. (от баять) (разг.). Поговорочное выражение, острое или забавное словцо, забавное сочетание слов, вставляемое в речь, рассказ. Говорить с прибаутками. Пересыпать речь прибаутками. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков.… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПРИБАУТКА — ПРИБАУТКА, и, жен. Забавная, остроумная, обычно рифмованная поговорка, вставляемая в речь. Пересыпать речь прибаутками. С шутками и прибаутками. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ПРИБАУТКА — (от баять) жен. складная приговорка, поговорка, острое словцо, в пословичной одежде, присказка, прибаска; иногда это короткий, смешной рассказец, анекдот; иногда пустой, но забавный набор слов, с темными намеками. тничать, краснобаить, шутить… …   Толковый словарь Даля

  • Прибаутка —     ПРИБАУТКА вставка в речь, не имеющая с ней тесной связи. Обычно в произведениях народной словесности. Пример, прибаутки: «Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается» или «И я там был, мед, вино пил» и т. д …   Словарь литературных терминов

  • прибаутка — Искон. Преф. производное от баутка тж. (в диалектах еще известно, ср. также диал. байка того же значения), суф. образования от баять «говорить». См. басня. Прибаутка исходно «приговорка» …   Этимологический словарь русского языка

  • прибаутка — жанр фольклора, короткое произведение присловье юмористического характера. Рубрика: роды и жанры литературы Род: жанры фольклора Вид: Присказка Прочие ассоциативные связи: детская литература …   Терминологический словарь-тезаурус по литературоведению

  • прибаутка-шутка — прибаутка шутка, прибаутки дгутки …   Орфографический словарь-справочник

  • Прибаутка — особый вид народного творчества, близкий к пословице и поговорке: ходячая шутка, иногда состоящая из короткого забавного рассказа, иногда из малопонятных смешных выражений, почти всегда в пословичной одежде (Даль), т. е. в законченной форме, что… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Прибаутка — ж. Шутливое выражение, обычно в поэтической форме или поговорочного характера, употребляемое для оживления речи, разговора. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»