Любишь хозяина, люби и его собаку


Любишь хозяина, люби и его собаку
Любишь хозяина, люби и его собаку

Ошибочно считается английской пословицей.
Первоисточник — стихотворная строка римского поэта Горация (Квинт Гораций Флакк, 65—68 до н.э.): «Кто любит хозяина, ласкает его собачку».
Используется: как предложение принимать человека со всеми его достоинствами и недостатками, таким, каков он есть (шутливо).


Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. — М.: «Локид-Пресс». . 2003.


.

Смотреть что такое "Любишь хозяина, люби и его собаку" в других словарях:

  • Любишь меня, люби и собаку мою — Любишь меня, люби и собаку мою. По хозяину и собакѣ честь. Кто гостю радъ, тотъ и собачку его кормитъ. Ср. Love me, love my dog. Ср. Qui aime Bertrand, aime mon chien. Ср. Qui m’aime, aime mon chien. Anc. prov. Manuscr. XIII s. Ср. Chi ama il… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • любишь меня, люби и собаку мою — По хозяину и собаке честь. Кто гостю рад, тот и собачку его кормит. Ср. Love me, love my dog. Ср. Qui aime Bertrand, aime mon chien. Ср. Qui m aime, aime mon chien. Anc. prov. Manuscr. XIII s. Ср. Chi ama il padrone fa carezze al cano. Ср.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.