прибируха это:

прибируха
прибируха
завистница, обжорка

Словарь русских синонимов.

прибируха
сущ., кол-во синонимов: 2

Словарь синонимов ASIS. . 2013.


.

Синонимы:

Смотреть что такое "прибируха" в других словарях:

  • лето — припасуха, зима — прибируха — Лето припасуха (припаси ка), зима прибируха (прибери ка) а не наоборот Без запасу не станет припасу. Ср. Лето припасуха, зима прибируха, гласила пословица... Поэтому зимы ждали с нетерпением, а летом уединялись и пристально следили из окон за… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Лето — припасуха, зима — прибируха — Лѣто припасуха (припаси ка), зима прибируха (прибери ка) а не наоборотъ. Безъ запасу не станетъ припасу. Ср. Лѣто припасуха, зима прибируха, гласила пословица ... Поэтому зимы ждали съ нетерпѣніемъ, а лѣтомъ уединялись и пристально слѣдили изъ… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • завистница — прибируха Словарь русских синонимов. завистница сущ., кол во синонимов: 2 • завидчица (1) • …   Словарь синонимов

  • обжорка — жрунья, жабрунья, едунья, чревоугодница, прибируха Словарь русских синонимов. обжорка сущ., кол во синонимов: 8 • борид (3) • …   Словарь синонимов

  • дрожать над каждой копейкой — (иноск.) о расчетливом до скупости Ср. Зимой, когда продавали залишний хлеб и разный деревенский продукт, денег в обращении было больше и их транжирили ; летом дрожали над каждой копейкой... Салтыков. Пошехонская старина. 26. См. транжирить. См.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Дрожать над каждой копейкой — Дрожать надъ каждой копѣйкой (иноск.) о разсчетливомъ до скупости. Ср. Зимой, когда продавали залишній хлѣбъ и разный деревенскій продуктъ, денегъ въ обращеніи было больше, и ихъ «транжирили»; лѣтомъ дрожали надъ каждой копѣйкой... Салтыковъ.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Pauvre laboureur, tu ne vois… — См. Лето припасуха, зима прибируха …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Prenant argent d’avance, achaptant cher, vendant à bon marchié, et mangeant son bled en herbe. — См. Лето припасуха, зима прибируха …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Manger son blé en herbe. — См. Лето припасуха, зима прибируха. Manger son blé en herbe. См. Протягивай ножки по одежке …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Messe tenus, propria vive. — См. Лето припасуха, зима прибируха. Messe tenus, propria vive. См. Протягивай ножки по одежке …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»